推薦這個部落格: 58JUJU-素直になれたら
播放長度:04:51:00
點閱人氣:933
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:933
推薦數:0
回應數:0
日文歌詞:
抱きしめてほしいよ ほんとは ねぇ今すぐに
素直になれるなら すべてが君に...
※いつだって本当はずっと I wanna say I love you
でも戸惑うばかりで過ぎていくね時間だけ
君のすべてになりたくて
信じてたいの※
僕の声聞こえてるなら
強がって笑顔で隠す不安は
君にはもう気付かれてるかな?
気になって云えなくて
I want you by my side
every moment in my life
傷つくことが怖いから
次の約束もできないまま
またねって、手を振ると
泣きたいくらい切なくなるのはなぜ?
(※くり返し)
僕の声聞こえてるなら
ためらってる今 この瞬間にも
君は何を思っているの?
知りたくて聞けなくて
Boy you make me lose control
every time you touch my soul
着信の度にスクリーンの中
探してるのは君だけで
‘会いたい’の一言が
痛いくらいに私を乱してく
(※くり返し)
僕の声聞こえてるなら
離れてると寂しくて 側にいると苦しくて
どこにいたって 何をしてたって
ただ 募ってくよ 君への想いだけ
こらえ様のない 気持ち溢れだしていく
I wanna give it all to you
君の声を聞くだけで ふっと見つめられるだけで
いつまでも 何があっても 離したくないから
lovin' you 君へ走りだす
(※くり返し)
YOU'RE MY EVERYTHING
(※くり返し)
僕の声 聞こえてるなら
ALL MY LIFE I'VE ALWAYS DREAMED TO BE WITH YOU
ALL MY HEART DESIRES FILLED WITH LOVE SO TRUE
抱きしめてほしいよ ほんとは ねぇ今すぐに
素直になれるなら すべてを君に...
中文歌詞:
【中譯歌詞 by Ruke】
其實很想抱緊你 就是現在
如果能再誠實點 全部告訴你
※其實無論何時 I wanna say I love you
可是時間只總是在迷惑中渡過
我想成為你的所有
我好想相信你
如果聽見我的聲音
那些在強顏歡笑中隱藏的不安
你也早也都發現了吧?
我很在意卻說不出口
I want you by my side
every moment in my life
因為害怕被傷害
所以無法給你承諾
只能說再見 輕輕揮著手
可是為什麼像是快要哭出來般難受?
※其實無論何時 I wanna say I love you
可是時間只總是在迷惑中渡過
我想成為你的所有
我好想相信你
如果聽見我的聲音
此刻在停下腳步 的這一瞬間
你又在想什麼呢?
很想知道卻不敢聽你說
Boy you make me lose control
every time you touch my soul
在收到簡訊時在螢幕上
只是希望找到你的名字
“想見你”光只是這句話
就足以讓我心碎到心慌意亂
※其實無論何時 I wanna say I love you
可是時間只總是在迷惑中渡過
我想成為你的所有
我好想相信你
如果聽見我的聲音
分開的時候好寂寞 在一起又好痛苦
不管身在何處 不管做什麼事
只有 對你的思念 越來越深
彷彿沒辦法再承受 這份滿溢的情感
I wanna give it all to you
只是聽見你的聲音 只是無意中發現你的身影
無論何時 發生任何事情 我都不想和你分離
lovin'you 走近你身邊
※其實無論何時 I wanna say I love you
可是時間只總是在迷惑中渡過
我想成為你的所有
我好想相信你
YOU'RE MY EVERYTHING
※其實無論何時 I wanna say I love you
可是時間只總是在迷惑中渡過
我想成為你的所有
我好想相信你
如果聽見我的聲音
ALL MY LIFE I'VE ALWAYS DREAMED TO BE WITH YOU
ALL MY HEART DESIRES FILLED WITH LOVE SO TRUE
其實很想抱緊你 就是現在
如果能再誠實點 全部告訴你…
歌詞來源:yahoo!知識+
Bonnie Pink-A Perfect Sky
播放長度:04:04:00
點閱人氣:284
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:284
推薦數:0
回應數:0
日文歌詞:
君の胸で泣かない
君に胸焦がさない
I\'m looking for a perfect sky (完璧な空を探しているの)
I\'m looking for a perfect sky (私は完璧な空を探しているの)
午前0時そっと家を抜けて
一人で飲んだギムレット ちょっとだけ目が覚めたよ
工事中の道路に阻まれて
君へと続く愛も 立ち消えてしまうのかな
行き違う想いだらけね 朝焼けが青に変わる頃
君の胸で泣かない
君に胸焦がさない
I\'m looking for a perfect sky (完璧な空を探しているの)
I\'m looking for a perfect sky (私は完璧な空を探しているの)
砂浜でカモシカのタ-ン
暑い夏はカ-ステでダンス
I\'m looking for a perfect sky
I\'m looking for a perfect sky
別れ際にさっと交わす口づけ
独りになりたくって ちょっとだけ嘘付いたな
君が思うほど子供じゃない
気付いたって言わない それは危険な駆け引きかな
わかり合える日が来るはず 虹の尾が海に溶けるよう
君の胸で泣かない
君に胸焦がさない
I\'m looking for a perfect sky (完璧な空を探しているの)
I\'m looking for a perfect sky (私は完璧な空を探しているの)
天を仰いでマ-メイドジャンプ
一度きりの灼熱オマンス
I\'m looking for a perfect sky
I\'m looking for a perfect sky
そのままでいいけど
Hey, baby, when you\'re lonely (ねぇベイビ-寂しいときは)
心開いつ
波乗りもいいけど
Hey, baby, talk to me (ねぇペイビ-私に話して)
あなたと見たい完璧な空を
君の胸で泣かない
君に胸焦がさない
I\'m looking for a perfect sky (完璧な空を探しているの)
I\'m looking for a perfect sky (私は完璧な空を探しているの)
砂浜でカモシカのタ-ン
暑い夏はカ-ステでダンス
I\'m looking for a perfect sky
I\'m looking for a perfect sky
中文歌詞:
不想在你的胸膛哭泣
不讓你焦躁
I'm looking for a perfect sky (在尋找完美的天空)
I'm looking for a perfect sky (我是在尋找完美的天空)
午夜12後通過家門
一個人喝著雞尾酒 只有稍微清醒
工程中的道路被阻擋了
持續給你的愛意 也馬上消失了吧
我想是和你一起前往的道路不同吧 在早晨陽光變蔚藍時
I'm looking for a perfect sky (在尋找完美的天空)
I'm looking for a perfect sky (我是在尋找完美的天空)
在沙灘羚羊般的跳躍
酷熱的夏天在海綿蛋糕上跳舞
分離時的擁吻
稍微說了點謊 只因為不想變成單獨一個人
你和我想的一樣不是小孩
即使注意到了也不說 那真是危險策略呢
知道相遇的日子應該會來的 彩虹的尾巴像是被海溶化一樣
不想在你的胸膛哭泣
不讓你焦躁
I'm looking for a perfect sky (在尋找完美的天空)
I'm looking for a perfect sky (我是在尋找完美的天空)
仰頭望天像少女般跳耀
只有一次的灼熱的戀情
I'm looking for a perfect sky (在尋找完美的天空)
I'm looking for a perfect sky (我是在尋找完美的天空)
維持著這樣也可以
Hey, baby, when you're lonely (喂 寶貝 你寂寞時是…)
何時打開心房 搭乘著波浪也可以
Hey, baby, talk to me (喂 寶貝 對我說…..)
不想在你的胸膛哭泣
不讓你焦躁
I'm looking for a perfect sky (在尋找完美的天空)
I'm looking for a perfect sky (我是在尋找完美的天空)
在沙灘羚羊的跳躍
酷熱的夏天在海綿蛋糕上跳舞
I'm looking for a perfect sky (在尋找完美的天空)
I'm looking for a perfect sky (我是在尋找完美的天空)
青山黛瑪-Happiness
播放長度:04:30:00
點閱人氣:1924
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:1924
推薦數:0
回應數:0
きっとhappiness 君がいれば 大丈夫だって思えるよ
一定很幸福吧 如果有你在的話 我覺得一定沒問題的
何も言わなくても 感じてる You’re the one for me
即使什麼都不說 我也能感覺到 你就是我的唯一
Oh oh oh you always make me happy Oh oh oh...
Oh oh oh你總是能讓我開心 Oh oh oh..
落ち込んで眠れなくて 君との写真見つめている
因為心情不好而無法入眠 看著和你的合照
いくつもの笑顔たちに 助けられるよMy life
不曉得被多少個笑容 拯救了我的生活
ずっと一緒だよ 泣いてもいいよ
我們一直在一起喔 就算哭泣也沒關係喔
あの涙を抱きしめてくれた
你會緊抱著那眼淚
どこにいるの?ここにいるから
你在哪裡?因為我就在這裡
すぐに会いたくて
好想馬上見到你
きっとhappiness 君がいれば 大丈夫だって思えるよ
一定很幸福吧 如果有你在的話 我覺得一定沒問題的
何も言わなくても 感じてる You’re the one for me
即使什麼都不說 我也能感覺到 你就是我的唯一
君とhappinessどんなときも ひとりじゃないって信じてるよ
和你一起幸福 我相信不論何時我都不是孤單一個人
涙溢れたって 歩けるね Please stay by my side
就算眼框溢滿淚水 也能向前走 請待在我身邊
君に出会えてからは 素直に笑っていられるよ
自從與你邂逅 我就能自然的展開笑容
少しずつ自分のこと 好きになった For your love
一點一滴地 開始喜歡自己 為你的愛
そう今なら ねぇ心から 分かり合えるって思えるよ
沒錯 如果是現在的話 吶 我覺得能夠真心地瞭解彼此喔
強がらずに ありのままでも 見つめてくれた
就算不夠堅強 維持原本的樣子 也會凝視著我
だからhappiness君のことを 今よりももっと知りたくて
所以幸福 關於你的事情 我想要比現在再知道 更多
どんな言葉よりも 大切なYou’re the one for me
比任何言語還要更多 你就是我重要的唯一
私も君に何か できることをしたいよ
我也想 為你做些什麼
いつでも一緒だから 守ってゆけるから ずっと
因為無論什麼時候都在一起 所以能守護著你 直到永遠
きっとhappiness 君がいれば 大丈夫だって思えるよ
一定很幸福吧 如果有你在的話 我覺得一定沒問題的
何も言わなくても 感じてる You’re the one for me
即使什麼都不說 我也能感覺到 你就是我的唯一
君とhappinessどんなときも ひとりじゃないって信じてるよ
和你一起幸福 我相信不論何時我都不是孤單一個人
涙溢れたって 歩けるね Please stay by my side
就算眼框溢滿淚水 也能向前走 請待在我身邊
大切なYou’re the one for me
比任何言語還要更多 你就是我重要的唯一
oh oh oh you always make me happy
oh oh oh 你總是能讓我開心
oh oh oh smile for me baby
oh oh oh 為我微笑吧寶貝
蕭亞軒 - 錯的人
播放長度:05:11:00
點閱人氣:6475
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:6475
推薦數:0
回應數:0
明知道愛情並不牢靠
但是我還是拼命往裡跳
明知道再走可能是監牢
但是我還是相信只是煎熬
朋友都勸我不要不要
不要拿自己的幸福開玩笑
但是做人已經那麼累
假惺惺的想要逃
在愛裡連真心都不能給 這才真正的可笑
愛得太真
太容易 讓自己犧牲
太容易 讓自己沉淪
太容易 不顧一切 滿是傷痕
我太笨
明知道你是錯的人
明知道這不是緣分
但是我還奮不顧身
明知道愛情並不牢靠
但是我還是拼命往裡跳
明知道再走可能是監牢
但是我還是相信只是煎熬
朋友都勸我不要不要
不要拿自己的幸福開玩笑
但是做人已經那麼累
假惺惺的想要逃
在愛裡連真心都不能給 這才真的真正可笑
愛得太真
太容易 讓自己犧牲
太容易 讓自己沉淪
太容易 不顧一切 滿是傷痕
我太笨
明知道你是錯的人
明知道這不是緣分
但是我還奮不顧身
可能 在愛裡面這樣算笨
可能 永遠沒有所謂永恆
但是我 不願放棄這裡面一點點可能
寧願笨也不想要悔恨
愛得太真
太容易 讓自己犧牲
太容易 讓自己沉淪
太容易 不顧一切 滿是傷痕
我太笨
明知道你是錯的人
明知道這不是緣分
但我還是奮不顧身
我太笨
明知道你是錯的人
明知道這不是緣分
但我相信有點可能
科學超電磁炮 OP - only my railgun
播放長度:04:17:00
點閱人氣:531
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:531
推薦數:0
回應數:0
作詞:八木沼悟志・yuki- ka 作曲・編曲:八木沼悟志 歌:fripSide
放て 心に 刻んだ 夢を 未来さえ置き去りにして
ha na te! ko ko ro ni ki za n da yu me wo mi ra i sa e o ki za ri ni shi te
放開深刻於心中的夢想,連同未來一起置下
限界など知らない 意味無い
ge n ka i na do shi ra na i i mi na i!
不知道界限在哪裡,沒有任何意義
この能力が光散らす その先に遥かな想いを
ko no chi ka ra ga hi ka ri chi ra su so no sa ki ni ha ru ka na o mo i wo
用這份能力,將光芒驅散,連同這遙不可及的思念一起
歩いてきた この道を 振り返ることしか
a ru i te ki ta ko no mi chi wo fu ri ka e ru ko to shi ka
就這樣走過來了,這條道路,是不是該回頭看看?
出来ないなら... 今ここで全てを壊せる
de ki na i na ra… i ma ko ko de su be te wo ko wa se ru
如果沒辦法的話,那倒不如現在將一切毀掉
暗闇に堕ちる街並み 人はどこまで立ち向かえるの?
ku ra ya mi ni o chi ru ma chi na mi hi to wa do ko ma de ta chi mu ka e ru no
黑暗墜落在街道上,人究竟要到哪裡才能誠實以對?
加速するその痛みから 誰かをきっと守れるよ
ka so ku su ru so no i ta mi ka ra da re ka wo ki tto ma mo re ru yo
持續加速的這股疼痛,一定能守護什麼人的
Looking!
看著吧!
The blitz loop this planet to search way
透過稜鏡在這個星球上搜尋
Only my RAILGUN can shoot it.
只有我的超電磁砲能夠擊穿一切
今すぐ
i ma su gu
現在馬上
身体中を 光の速さで
ka ra da chu u wo hi ka ri no ha ya sa de
身體裡的,以光般速度
駆け巡った 確かな予感
ka ke me gu tta ta shi ka na yo ka n
到處奔走。那份確實的預感
掴め! 望むものなら残さず 輝ける自分らしさで
tsu ka me! no zo mu mo no na ra no ko sa zu ka ga ya ke ru ji bu n ra shi sa de
把它抓住!只要希望,就能毫不保留的發出自己的光輝
信じてるよ あの日の誓いを
shi n ji te ru yo a no hi no chi ka i wo
我深信著,那一天所立下的誓言
この瞳に光る涙 それさえも強さになるから
ko no hi to mi ni hi ka ru na mi da so re sa e mo tsu yo sa ni na ru ka ra
那雙瞳孔中的淚光,也將化為堅強的來源
立ち止まると 少しだけ 感じる切なさに
ta chi to ma ru to su ko shi da ke ka n ji ru se tsu na sa ni
稍微停下腳步,立刻感受到難受的心情
戸惑う事無いなんて嘘はつかないよ
to ma do u ko to na i na n te u so wa tsu ka na i yo
說沒有令我躊躇的事,那是騙人的
宙に舞うコインが描く 放物線が決める運命
so ra ni ma u ko i n ga e ga ku ho u bu tsu se n ga ki me ru u n me i
在空中飛舞的硬幣描繪出拋物線所決定的命運
打ち出した答えが今日も 私の胸を駆け巡る
u chi da shi ta ko ta e ga kyo u mo wa ta shi no mu ne wo ka ke me gu ru
打擊而出的答案,今天依舊在我心中奔馳不已
Sparking!
爆發吧!
The shiny lights awake true desire
閃耀的光芒將真正的渴望給喚醒
Only my RAILGUN can shoot it.
只有我的超電磁砲能夠擊穿一切
必ず
ka na ra zu
一定
貫いてく 途惑うことなく
tsu ra nu i teku to ma do u ko to na ku
給予貫穿,絕不迷惑
傷ついても 走り続ける
ki zu tsu i te mo ha shi ri tsu zu ke ru
就算會弄傷自己也不停下腳步
歌詞來源:yahoo!知識+
方大同-Nothings gonna change my love for you
播放長度:03:30:00
點閱人氣:9063
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:9063
推薦數:0
回應數:0
If I had to live my life without you near me
如果我必須沒有你而活下去
The days would all be empty
日子將會是一片空白
The nights would seem so long
夜晚將顯得漫長
And with you I see forever oh so clearly
有了你,我清楚的看見永恆
I might have been in love before
從前我也曾談戀愛
But it never felt this strong
但不曾感覺這麼強烈
Our dreams are young and we both know
我倆的夢未央,且我們都明白
They'll take us where we want to go
它們將帶我倆到心嚮往的地方
Hold me now, touch me now
擁抱我,觸摸我
I don't want to live without you
我不想沒有你而活下去
*Nothing's gonna change my love for you
對你的愛永遠不變
You ought to know by now how much I love you
現在,你應該明白我有多麼愛你
One thing you can be sure of
有一件事你可以確定
I'll never ask for more than your love
我絕不要求你更多的愛
Nothing's gonna change my love for you
對你的愛永遠不變
You ought to know by now how much I love you
如今,你應該明白我有多麼愛你
You'll only change my whole life through
你改變了我的一生
Nothing's gonna change my love for you
對你的愛永不渝
If the road ahead is not so easy
如果前方的路不好走
Our love will lead a way for us
愛將為我們指引一條出路
Like a guiding star
像一顆導航的星
I'll be there for you if you should need me
若你需要我,我就在你身旁
You don't have to change a thing
你不必改變什麼
I love you just the way you are
我就是愛你現在的樣子
So come with me and share the view
跟我來,分享這個景致
I'll help you see forever too
我將幫你也看見永恆
Hold me now, touch me now
擁抱我,觸摸我
I don't want to live without you
我不想沒有你而活下去
歌詞來源:yahoo!知識+
林凡-五年幾天
播放長度:03:55:00
點閱人氣:20321
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:20321
推薦數:0
回應數:0
作詞:吳向飛 作曲:曲世聰 編曲:劉志遠
也許在你心裏 夢是自己的
可是在我心裏 夢是我們的
你說你要自由 我給你自由
你說你要安靜 我安靜的像宇宙
如果說這是愛 醒來好像夢一場
如果說這是愛 我情願去流浪
如果說這是愛 請你鬆開我肩膀
如果說這是愛 靜靜的 等天亮
看你露出微笑 像個小孩子
看你不再彷徨 也不再祈禱
曾經覺得你是 曾經那個你
曾經覺得自己 比誰都瞭解愛
如果說這是愛 醒來好像夢一場
如果說這是愛 我情願去流浪
如果說這是愛 請你鬆開我肩膀
如果說這是愛 靜靜的 等天亮
眼看著雨 眼看著雨點
眼看著雨點落在了心裏
如果說這是愛 愛你好像是夢一場
如果說這是愛 我情願被遺忘
如果說這是愛 請你鬆開我肩膀
如果說這是愛 等著你 等天亮
林凡-重傷
播放長度:04:01:00
點閱人氣:33998
推薦數:2
回應數:0
點閱人氣:33998
推薦數:2
回應數:0
就讓記憶回到那天的那個夢
再活一遍那段過去的那分鐘
一個人低頭 一個人祈求 太空洞
我還不相信 我不相信 連夢都是空
愛那麼傷 傷那麼重 我不想 我不懂
天那麼冷 心那麼痛 我承受
你那麼走 走那麼久 走遍放縱的自由
路那麼長 手那麼空 誰在乎
你喚不回 放下這負累 自由飛
走了不要追 就連呼吸都不對 無所谓
一個人低頭 一個人祈求 太沉重
我還要答案 我還要習慣 好困難
愛那麼傷 傷那麼重 我都懂
心那麼冷 那麼痛 我承受
你那麼走 走那麼久 走遍放縱的自由
路那麼長 手那麼空 誰在乎
愛那麼傷 傷那麼重 我都懂
心那麼冷 那麼痛 我承受
Jordin Sparks -Next to you
播放長度:03:17:00
點閱人氣:1492
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:1492
推薦數:0
回應數:0
Two 'o clock and I wish that I was sleeping
You're in my head like a song on the radio
All I know is that I got to get next to you
Yeah I got to get next to you
Sitting here turning minutes into hours
To find the nerve just to call you on the telephone
You don't know that I got to get next to you
[Chorus]
Maybe were friends
Maybe were more
Maybe it's just my imagination
But I see you stare just a little too long
And it makes me start to wonder
So baby call me crazy
But I think you feel it too
Maybe I, Maybe I
Just got to get next to you
I asked around and I heard that you were talking
Told my girl that you thought I was out of your league
What a fool, I got to get next to you, whoa
Yeah it's five in the morning and I can't go to sleep
'Cause I wish, yeah I wish that you knew what you mean to me
Baby let's get together and end this mystery, oh
[Chorus]
Maybe were friends
Maybe were more
Maybe it's just my imagination
But I see you stare just a little too long
And it makes me start to wonder
So baby call me crazy
But I think you feel it too
Maybe I, Maybe I
Just got to get next to you
Whatcha got to say? Whatcha got to do?
How ya get the one you want to want to get next to you?
Whatcha got to say? Whatcha got to do?
How ya get the one you want to want to get next to you?
Whatcha got to say? Whatcha got to do?
How ya get the one you want to want to get next to you?
Whatcha got to say? Whatcha got to do?
How ya get the one you want to want to get next to you?
Yeah, yeah, to want to get next to you
[Chorus]
Maybe were friends
Maybe were more
Maybe it's just my imagination
But I see you stare just a little too long
And it makes me start to wonder
So baby call me crazy
But I think you feel it too
Baby call me crazy
But I know you feel it too
Maybe I, Maybe I
Just got to get next to you
Yeah, yeah, yeah
I got to get next to you
北出菜奈 - kiss or kiss
播放長度:03:59:00
點閱人氣:663
推薦數:1
回應數:0
點閱人氣:663
推薦數:1
回應數:0
●中文: 啊 只有話那麼一直 有沒傳遞的想法 全部空地做 看這邊 射穿程度 只有我 直到融化 KISS or KISS 瞧現在 正在凝視的我 笑臉 的深處也是 真正的地方等等 一點也不能抓住的喔 多少 即使沿著一杯時候度過, 兩個是一個,等等沒習慣 啊 只有話壞心眼和 有沒被結合的想法 一剎那也沒放過 更抱著 壞程度 只有我 認真的樣子 KISS or KISS 稍微是受傷 溫和只有的愛情是 即使隨便流入 僅僅只是溢出變冷下去 不管 即使沿著絕對的愛相信, 沒永遠地醒的夢沒可以看 啊 只有話壞心眼和 有沒滿足的想法 一剎那也沒放過 更涉及 不能熄滅程度 只有我 即使幾次, KISS or KISS 就這樣 即使和命運的人出去沒見面, 我和您在這裡出去見面熱敷既ょ又~ 啊 只有話那麼一直 門路嘛 KISS or KISS ●日文: ねぇ 言葉だけじゃずっと 伝わらない想いがあるから 全部空っぽにして こっちを見て 撃ち抜くほど 私だけでしょ 溶けるまで KISS or KISS ほら今 見つめてる私の笑顔の奥も 本当の所なんて 少しも掴めないのよ どれだけ いっぱいの時を過ごしてきても 二つはひとつになんてなれないでしょ ねぇ 言葉だけじゃきっと 結ばれない想いがあるから 一瞬も逃さないで もっと抱いて 壊れるほど 私だけでしょ 本気のまま KISS or KISS 少しは傷付いてる 優しいだけの愛情は むやみに注いでも こぼれて冷えていくだけ どんなに 絶対の愛を信じてきても 永遠に覚めない夢は見れないでしょ ねぇ 言葉だけじゃきっと 満ち足りない想いがあるから 一瞬も逃さないで もっと触れて 消せないほど 私だけでしょ 何度でも KISS or KISS このまま 運命の人と出逢わなくても 私と貴方はここで出逢ってたでしょ ねぇ 言葉だけじゃずっと 伝わらない想いがあるから 全部空っぽにして こっちを見て 撃ち抜いてよ 私だけでしょ 本気のまま KISS or KISS ●羅馬拼音: KISS or KISS nee kotoba dake ja zutto tsutawaranai omoi ga aru kara zenbu karappo ni *****e kocchi wo mite uchinuku hodo watashi dake desho tokeru made "KISS or KISS" hora ima mitsumeteru watashi no egao no oku mo hontou no tokoro nante sukoshi mo tsukamenai no yo dore dake ippai no toki wo sugo*****e kitemo futatsu wa hitotsu ni nante narenai desho nee kotoba dake ja kitto musubarenai omoi ga aru kara isshun mo nogasanaide motto daite kowareru hodo watashi dake desho honki no mama "KISS or KISS" sukoshi wa kidzuiteru yasashii dake no aijou wa muyami ni sosoidemo koborete hiete yuku dake donna ni zettai no ai wo shinjite kitemo eien ni samenai yume wa mirenai desho nee kotoba dake ja kitto michitarinai omoi ga aru kara isshun mo hanasanaide motto furete kesenai hodo watashi dake desho nando demo "KISS or KISS" kono mama unmei no hito to deawanakutemo watashi to anata wa koko de deatta desho nee kotoba dake ja zutto tsutawaranai omoi ga aru kara zenbu karappo ni *****e kocchi wo mite uchinuite yo watashi dake desho honki no mama "KISS or KISS"
系統公告
最新影音留言
Mr.X:
請問版大可以音樂檔我給嗎?謝謝喔!...
abby:
可以寄給我嗎?
...
^^:
可以寄給我嗎?...
ccc:
好好聽喔~~~
...
R.T.:
周董的歌真好聽~
...
0.0:
可以請你寄給我嗎?...
羽:
請問可以寄給我嗎??
...
0.0志:
好聽到爆XD
eason:
大大拜託寄給我 ˙ˇ˙
...
tinatina0405:
可以寄給我ㄇ
...
請問版大可以音樂檔我給嗎?謝謝喔!...
abby:
可以寄給我嗎?
...
^^:
可以寄給我嗎?...
ccc:
好好聽喔~~~
...
R.T.:
周董的歌真好聽~
...
0.0:
可以請你寄給我嗎?...
羽:
請問可以寄給我嗎??
...
0.0志:
好聽到爆XD
eason:
大大拜託寄給我 ˙ˇ˙
...
tinatina0405:
可以寄給我ㄇ
...
參觀人氣統計
當日人次: 0
累積人次: 447
累積人次: 447
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。



