0

宮野真守

發表日期2009-03-21 10:24:20
官方分類 音樂MV
播放清單
關鍵字/tag 宮野真守
播放長度03:53:00
點閱人氣173
推薦數0
回應數0
0

super junior-sorry sorry

發表日期2009-03-21 10:16:46
官方分類 音樂MV
播放清單
關鍵字/tag SUPER junior sorry
播放長度00:00:00
點閱人氣295
推薦數0
回應數0
0

BLADE CHORD - abingdon boys school

發表日期2008-12-26 15:49:42
官方分類
播放清單
關鍵字/tag abingdon Boys school Blade CHORD 西川貴教 戰國basara英雄外傳
播放長度04:36:00
點閱人氣618
推薦數0
回應數0
BLADE CHORD  演唱: abingdon boys school 作詞:西川貴教 作曲: SUNAO 絡 ( から ) み付 ( つ ) く 闇 ( やみ ) を切 ( き ) り裂 ( さ ) いて 燃 ( も ) え上 ( あ ) がる 鼓動 ( こどう ) の様 ( よう ) に 鎮 ( け ) せない痛 ( いた ) み 幾千 ( いくせん ) の悲 ( かな ) しみが 今君 ( いまきみ ) を 焦 ( こ ) がしてく 抱 ( だ ) き合 ( あ ) う度 ( たび )  震 ( ふる ) える指先 ( ゆびさき ) が 夜 ( よる ) を欺 ( あざむ ) いて 滲 ( にじ ) む景色 ( けしき )  伝 ( つた ) わる吐息 ( といき ) だけがまだ 交 ( かわ ) われる場所 ( ばしょ )  探 ( さが ) してる 天上 ( てんじょう ) 天下 ( てんげ ) 轟 ( とどろ ) く  FLOW 不退転 ( ふたいてん ) で独損 ( どくぞん )   ROCK ON 諸行 ( しょぎょう ) 無常 ( むじょう )  空蝉 ( うつせみ ) の終世 ( しゅうせい ) で I SHOW THE  万象 ( ばんしょう ) 絡 ( から ) み付 ( つ ) く 闇 ( やみ ) を切 ( き ) り裂 ( さ ) いて 燃 ( も ) え上 ( あ ) がる 鼓動 ( こどう ) の様 ( よう ) に 鎮 ( け ) せない痛 ( いた ) み 幾千 ( いくせん ) の悲 ( かな ) しみが 今君 ( いまきみ ) を 焦 ( こ ) がして 露 ( つゆ ) と落 ( お ) ち 露 ( つゆ ) と消 ( き ) えにし 夢 ( ゆめ ) もまた夢 ( ゆめ ) 聞 ( き ) き分 ( わ ) けない その躯 ( からだ ) と躯 ( からだ )  ただ待 ( ま ) て余 ( あま ) して 霞 ( かす ) む意識 ( いしき )  塞 ( ふさ ) がる熱 ( ねつ ) に濡 ( ぬ ) れながら 溺 ( おぼ ) れて 構 ( かま ) わないから 肝胆 ( かんたん ) 相照 ( そうしょう )  瞬 ( またた ) き 必衰 ( ひっすい ) の理 ( ことわり ) を表 ( あらわ ) す 有象 ( うぞう ) 無象 ( むぞう )  蹴散 ( けち ) らせよ 一掃 ( いっそう ) GOT VIBE I WILL SURVIVE 鮮 ( あざ ) やかに 胸 ( むね ) を貫 ( つらぬ ) いて 砕 ( くだ ) け散 ( ち ) る 宿命 ( さだめ ) の様 ( よう ) に 儚 ( はかな ) い願 ( ねが ) い 幾億 ( いくおく ) の輝 ( かがや ) きが 今君 ( いまきみ ) を 映 ( うつ ) し出 ( だ ) す SHOUT DOWN BASTARD NOBODY TRY TO KNOW THE TRUTH THERE IS NOTHING LEFT TO LOSE BLOW UP BEAT BACK BURN OUT YOU JUST CAN'T STAB ME 絡 ( から ) み付 ( つ ) く 闇 ( やみ ) を切 ( き ) り裂 ( さ ) いて 燃 ( も ) え上 ( あ ) がる 鼓動 ( こどう ) の様 ( よう ) に 鎮 ( き ) えない痛 ( いた ) み 幾千 ( いくせん ) の悲 ( かな ) しみに 今 ( いま ) は 焼 ( や ) かれて 君 ( きみ ) だけに 注 ( そそ ) ぐ刹那 ( せつな ) さが 辿 ( たど ) り着 ( つ ) く 孤独 ( こどく ) の淵 ( ふち ) で 涸 ( か ) れない想 ( おも ) い ひと片 ( ひら ) の花弁 ( はなびら ) が 僕 ( ぼく ) を今 ( いま )  揺 ( ゆ ) らして さらぬだに 打 ( う ) ちぬる程 ( ほど ) も 夏 ( なつ ) の夜 ( よる ) の夢 ( ゆめ )
0

HOME - 清水翔太

發表日期2008-12-22 22:55:41
官方分類
播放清單
關鍵字/tag 清水翔太 home
播放長度05:53:00
點閱人氣684
推薦數0
回應數0
清水翔太《HOME》  今更帰れないよ あの场所は 事到如今已经不能回去了,那个地方  どんな素敌な思い出も 无论多么美好的回忆  心にしまっておくべきなのさ 都值得深深系在心里  今でも思いですよ それでいいんだ 到现在还会记起 这就足够了  心配ないよ まだ歌えるよ 不要担心 我们还能歌唱  いつか帰るよ 仆だけの 总会回去的 只属于我的 急な通り雨 突然的阵雨  募る苛立ちこころに扫き溜め 冲刷着越来越焦躁的心灵  あれからいくつの季节を超え 从那以来已经度过了几个季节  でもまだ闻こえてくる故郷の声 但是仍然听得到故乡的声音  格好つけて飞び出した 敷衍局面,冒然离去  别れ惜しむ人达裏切った结果になった 最终辜负了那些我不忍惜别的人们  こんなボロボロの梦 那么破碎的梦想  1人じゃどうしようもなかった 我一个人什么办法也没有  そんな时に出会った人々 那个时候遇见的人们  きっと人はそんなに强くない だから 人总是没有那么的坚强 所以 嫉妬 やエゴに饮まれてしまいそうになるよ 自己承受着嫉妒  でもそんな仆を优しく抱きしめた 但是温柔的抱住那时我  悲しくて泣いた 悲伤的哭泣  自分の弱さがそのとき理解った 那个时候才知道自己的脆弱  でも梦叶った 但是实现了梦想  少しそんな気になった 有一点那样的感觉  そして仆はHOMEができた 所以我找到了HOME  まるでマイホームみたいなでかい支えが 就像自己家一样给我巨大的支持  明快に见えた 世界変わった 明快的看到了 世界变了  息をするのが楽になった 呼吸也变得轻松愉快  1秒1秒成长してくみんな 1秒1秒在成长的大家  だから出会えてよかった 所以能够相遇太好了  こうなれてよかった 变成这样太好了  だから仆は何もかもを话した 所以我把一切都说出来  心安らげる场所 心灵悠然的地方  谁にでも1つはある筈だよ 不论是谁都应该有一个  仆は同じ日々生きた仲间达や 和我一同天天生活的朋友们  隣にいてくれた恋人や 在我身边的恋人  それを失ってでも 即使这些失去了  かなえたい梦 无法实现的梦想  それも失って、 这些也失去了  でも また思い出させてくれた 但是,仍然能够想起  新しい仆のHOMEがここにある 崭新的我的HOME在这里  でもまだ思い出す 但是仍然记起  今更帰れないよ あの场所は 事到如今已经不能回去了,那个地方  どんな素敌な思い出も 无论多么美好的回忆  心にしまっておくべきなのさ 都值得深深系在心里  今でも思いですよ それでいいんだ 到现在还会记起 这就足够了  心配ないよ まだ歌えるよ 不要担心 我们还能歌唱
0

HOWLING - abingdon boys school

發表日期2008-12-16 19:45:43
官方分類 動漫電玩
播放清單
關鍵字/tag 黑之契約者op abingdonboyssch howling
播放長度04:42:00
點閱人氣124
推薦數0
回應數0
0

KOKIA - 我的太陽

發表日期2008-12-16 08:31:23
官方分類
播放清單
關鍵字/tag Kokia 吉田亞紀子 我的太陽
播放長度05:21:00
點閱人氣270
推薦數0
回應數0
0

KOKIA-調和~with reflection~

發表日期2008-12-16 08:17:44
官方分類
播放清單 日語
關鍵字/tag Kokia 調和oto With Reflection
播放長度04:31:00
點閱人氣202
推薦數2
回應數0
KOKIA-調和oto ~with reflection~ 作詞、作曲:KOKIA 編曲:妹尾武 Shizukesano Naka Hitotsubu Ochitadake   静けさの中 1粒堕ちただけ 露珠一粒 滴破寂靜 Hiroga Ru Hamonni Namiutsu Idono Soko   広がる波紋に 波うつ井戸の底 為於井底 水波漣漪 Zawatsuita Watashino Kokorono Morio   Yusaburu Kogarashirashiyo   ざわついた私の心の森を 揺さぶる木枯らしよ 寒風冽冽 催動我心之林 Kyouzondekirumononar a Sonomamade   共存できるものなら そのままで 靜默以待 但求與之共存 Daremo Gakono Moride Shizukana Koeo Kiite   誰もがこの森で静かな声を聴いて 世人於林 只為聽聞安寧 Zatsuonni Namida*****a   雑音に涙した 滿耳喧囂 不禁潸然淚流 (這段數字代表的英文字母就是調和的日文羅馬拼音) 3 25 15 21 23 1 C Y O U W A (調和) (將下面羅馬拼音倒過來唸就能讀出正確的日文歌詞及其意思) rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa 私の心に穏やかな時を還してくれる 此林之聲 雖櫻而寧 tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko この森にひしめく音は絶え間なくそして静かでざわついた 抑我繁思 除我雜意 rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa 私の心に穏やかな時を還してくれる 此林之聲 雖櫻而寧 tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko この森にひしめく音は絶え間なくそして静かでざわついた 抑我繁思 除我雜意 ureramu ureramu ureramu oto 生まれる 生まれる 生まれる 音   生生不息之音律 nimiunooto denzushi denzu sea denzu sea 音の海に 沈んで 沈んで   沉墜積隕於深海 ureramu ureramu ureramu oto 生まれる 生まれる 生まれる 音 生生不息之音律 nimiunooto uroma uroma uroma uroma 音の海に はもる はもる 激流暗湧於不覺 * rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa 私の心に穏やかな時を還してくれる 此林之聲 雖櫻而寧 tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko この森にひしめく音は絶え間なくそして静かでざわついた 抑我繁思 除我雜意 * X5  
0

EXILE - Lovers Again

發表日期2008-11-28 08:38:58
官方分類
播放清單
關鍵字/tag Again Lovers EXILE
播放長度04:41:00
點閱人氣298
推薦數0
回應數0
0

EXILE -Ti Amo

發表日期2008-11-19 22:29:20
官方分類
播放清單
關鍵字/tag 放浪兄弟 Amo Ti EXILE
播放長度06:18:00
點閱人氣713
推薦數0
回應數0
Ti Amo 日曜日の夜は ベッドが広い ( R0 z: m0 e8 E1 h* C 眠らない想い 抱いたまま 朝を待つ 周日的夜晚我獨守空房 就這樣擁抱著無眠的思念靜待黎明 帰る場所がある あなたのこと 4 A3 f8 ^( {6 y" |1 u/ ^9 `' z- w8 Q 好きになってはいけない わかってた 初めから # f/ s: ~4 Z$ {- k: y2 s' Q4 d 即便一直深知不能愛上你 卻無法回頭 * W: U2 X$ J5 k$ e3 w どれだけの想いならば 愛と呼んでいいのでしょうか ; D. ~/ B7 i+ Z% m6 F# I この胸をしめつけてる気持ちに名前をください # a% J5 y, w3 ^0 @1 d- a 要積存多少的思念才能被稱之為愛呢 8 U& v( P4 D- U  K 請你為這份揪心的情感下個定義吧   : n& キスをするたびに 目を閉じてるのは 未来(あした)を見たくないから 抱きしめられると ときめく心は あなたをまだ信じてる 声に出さないまま 「愛してる」と叫ぶの + y  s" K" X6 j; G, Z% G8 } 每當親吻你之時 我緊閉雙眼 那是因為我怕看到未來 : R1 U1 Y& u/ n* \ 但當被你緊擁時 我那顆悸動的心卻依然相信著你 就這樣在心中默默地吶喊 「我愛你」  {2 w! M$ t& U) _% N' _ おきまりの台詞 なぞるだけの : K3 G4 G/ W) e 遊びのような恋には向いてない むかしから $ B. e2 m8 J2 q! ]4 A0 c6 [. C 老套的臺詞只是輕描淡寫 / O4 t; j' @& } 我對愛情的態度一直是堅貞不移的 ' ]. {5 B- e" J/ [5 k- W- Z 誰ひとり傷つけない恋を 人は愛と呼ぶけど この罪を背負いながら 生きてく覚悟はできてる ) B% v( d7 P( T) w4 ~/ f 雖然人們將不會傷害任何人的戀情稱之為愛 但若能背負起這罪孽就會有生存下去的覺悟吧 $ }$ Y) {4 \. [# h7 y9 F 部屋を出るときは 「さよなら」じゃなくて「おやすみ」と言ってほしい 終止符(しゅうしふ)くらいは私に打たせて それが最後のわがまま ひとりきりではもう ラブソング歌えない ' y$ X# U% m' f( E% D4 W1 x 走出房門時 希望你能說聲「晚安」而不是「再見」 至少讓我來劃上彼此的休止符 這是最后的任性 如今獨自一人的我已無法吟唱戀曲 . H" p0 j$ r( \ 9 y9 P8 j; V9 W  }6 |: } もっと早く会えたら あなたと知り合えたら ふたりの歩幅(ほはば)も合わせられたのに & G/ b$ T3 j0 T4 I# S" W8 D 若能更早些與你相遇相識 % X* @  M4 Q1 ]( L6 h 我們的步伐也許會更合拍 もっと長く会えたら あなたと向きあえたら ふたりは心も重ねてた (Ti Amo) . F; t$ M  t' i5 V" y 若能更久些與你相見相對 & D: D. ]/ ^% Z: g% t 彼此的心也許早已交匯  (我愛你) U% w6 m. P0 Z' J$ h0 Y キスをするたびに 目を閉じてるのは 未来(あした)を見たくないから ! I# \  M" }. t' R 抱きしめられると ときめく心は あなたをまだ信じてる 1 O# h9 o3 O$ l+ c% j$ T; F$ ?5 ` 声に出さないまま 「愛してる」と叫ぶの 每當親吻你之時 我緊閉雙眼 那是因為我怕看到未來 但當被你緊擁時 我那顆悸動的心卻依然相信著你 就這樣在心中默默地吶喊 「我愛你」 2 a5 K1 p( `7 o! F 「僕を弱いね」と 自分から告げた ずるい人だわ あなたは & X$ f2 M( i* z7 `6 v$ ?7 i 時計をはずして 微笑んでくれる 優しい人ね あなたは 笑顔くずさないで 嘘を見抜きたくない ) N& \, O; `8 [! ~ 明知將自己變得脆弱的人是那個狡猾的你 8 \4 R) ]  U/ ?) ^ 而放下一切對我微笑著的人也是那個溫柔的你 請你不要收起笑臉 我也不想看穿你的謊言 . y- ~$ @( ]9 k
0

大衛費德曼 - 傻把戲

發表日期2008-11-14 11:06:53
官方分類
播放清單 動畫 音樂\配樂
關鍵字/tag 大衛費德曼 傻把戲 moonrise David friedman
播放長度04:34:00
點閱人氣62
推薦數0
回應數0