推薦這個部落格: 107FF X-2 千言萬語MV
播放長度:06:19:00
點閱人氣:667
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:667
推薦數:0
回應數:0
貌似遊戲裡的過場動畫,不過有六分鐘這麼久嗎?!
雖然我還沒玩玩FF X-2啦!但你別騙我!這上面明明就有蒂達從特殊地圖解開後的那個塔,攻略完成後出現的最終隱藏劇情啊!
所以我在懷疑是不是網友自編
續‧夏目友人帳OP_あの日タイムマシン
播放長度:01:29:00
點閱人氣:104
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:104
推薦數:0
回應數:0
あの日タイムマシン 作詞:LONG SHOT PARTY 作曲:LONG SHOT PARTY 歌:LONG SHOT PARTY ※走り出せ前向いて ha shi ri da se ma e mu i te かじかむ手で空に描いた ka ji ka mu te de so ra ni e ga i ta 君の未来に祝福の灯りともす ki mi no mi ra i shu ku fu ku no a ka ri to mo su 切り開け その手で ki ri hi ra ke so no te de 聞こえてるかい? この声が ki ko e te ru ka i? ko no ko e ga 素直に笑える事 抱きしめ su na o ni wa ra e ru ko to da ki shi me 今 走り出せ i ma ha shi ri da se 少しだけ大人の色に染まる指先 su ko shi da ke o to na no i ro ni so ma ru yu bu sa ki 照れくさそうに そっと隠して te re ku sa so u ni so tto ka ku shi te 頬杖ついた君 見つめてる視線の先に ho o zu e tsu i ta ki mi mi tsu me te ru shi se n no sa ki ni 小さな蕾が ゆらゆら chi i sa na tsu bo mi ga yu ra yu ra ねぇ ne 僕なんて ずっと「迷い」ばかりで bo ku na n te zu tto「ma yo i」ba ka ri de あの日贈った言葉 今さら思い出す a no hi o ku tta ko to ba i ma sa ra o mo i da su (※くり返し) 「昔は良かった」なんて 言いたくはないんだけれど 「mu ka shi wa yo ka tta」na n te i i ta ku wa na i n da ke re do 取り返したい“想い”もあるんだ to ri ka e shi ta i“o mo i”mo a ru n da 僕の背中を押す みなぎる視線の“僕”を bo ku no se na ka wo o su mi na gi ru shi se n no“bo ku”wo 芽吹いた蕾に重ねて me bu i ta tsu bo mi ni ka sa ne te 時を越えて またいつか to ki wo ko e te ma da i tsu ka 「あの日」を誇れるように 「a no hi」wo ho ko re ru yo u ni 左回りの時計も一つ持って行くよ hi da ri ma wa ri no to ke i mo hi to tsu mo tte i ku yo 切り開け その手で ki ri hi ra ke so no te de 笑えてるかい? 自分らしく wa ra e te ru ka i? ji bu n ra shi ku 譲れない想い 握りしめて yu zu re na i o mo i ni gi ri shi me te 今 走り出せ i ma ha shi ri da se ねぇ 僕なんて今も「迷い」ばかりで bo ku na n te i ma mo「ma yo i」ba ka ri de あの日贈った言葉 今さら思い出す a no hi o ku tta ko to ba i ma sa ra o mo i da su 「君色に未来染めて…」 「ki mi i ro ni mi ra i so me te…」 (※くり返し) 時を越えて またいつか to ki wo ko e te ma da i tsu ka 「あの日」を誇れるように 「a no hi」wo ho ko re ru yo u ni 左回りの時計も一つ持って行くよ hi da ri ma wa ri no to ke i mo hi to tsu mo tte i ku yo 切り開け その手で ki ri hi ra ke so no te de 笑えてるかい? 自分らしく wa ra e te ru ka i? ji bu n ra shi ku 譲れない想い 握りしめて yu zu re na i o mo i ni gi ri shi me te 今 走り出せ i ma ha shi ri da se
續 夏目友人帳 ed 高鈴-愛してる
播放長度:01:29:00
點閱人氣:276
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:276
推薦數:0
回應數:0
愛してる 我愛你 作詞・作曲:高鈴 編曲:伊藤ゴロー 歌:高鈴 ねぇ もう少しだけ ne mo u su ko shi da ke もう少しだけ聞いていてほしい mo u su ko shi da ke ki i te i te ho shi i ねぇ もう少しだけ ne mo u su ko shi da ke もう少しだけわがままいいですか? mo u su ko shi da ke wa ga ma ma i i de su ka? 吶 再多一點 一點就好 再聽我說一點 吶 再多一點 一點就好 再讓我任性一下好嗎? 手にいれた途端に消えてしまいそう te ni i re ta to ta n ni ki e te shi ma i so u 言葉をくれませんか? ko to ba wo ku re ma se n ka? 才剛剛得到就彷彿要消失 能對我說句話嗎? 『愛している 愛している 世界が終わるまで』 『a i shi te i ru a i shi te i ru se ka i ga o wa ru ma de』 馬鹿げてると笑いながら 口に出してみて ba ka ge te ru to wa ra i na ga ra ku chi ni da shi te mi te 愛している a i shi te i ru そんなことが簡単には出来なくて so n na ko to ga ka n ta n ni wa de ki na ku te 上手く愛せるようにと u ma ku a i se ru yo u ni to あの空に祈っている a no so ra ni i no tte i ru 『深愛著你 深愛著你 直到世界終結為止』 傻傻地笑著 試著說出口 我愛你 像這種事 雖然簡單卻很難做到 希望我能好好愛著你 對著那片天空祈禱著 ねぇ 知りたくても ne shi ri ta ku te mo 知り尽くせないことばかりで shi ri tsu ku se na i ko to ba ka ri de だから 1つにならない2つの体を da ka ra hi to tsu ni na ra na i fu ta tsu no ka ra da wo 精一杯 抱きしめた se i i ppa i da ki shi me ta 吶 想要相互理解 卻總是不能盡如人意 即使不能心意相通 但我想要緊緊的擁抱你 あなたがいるそれだけで もう世界が変わってしまう a na ta ga i ru so re da ke de mo u se ka i ga ka wa tte shi ma u モノトーンの景色が ほら鮮やかに映る mo no toーn no ke shi ki ga ho ra a za ya ka ni u tsu ru いつの間にか離れていた 手をつないで歩いてく i tsu no ma ni ka ha na re te i ta te wo tsu na i de a ru i te ku 上手く愛せているかなぁ u ma ku a i se te i ru ka na あの空に聞いてみるの a no so ra ni ki i te mi ru no 有你在身邊 僅僅如此 世界也跟著為之改變 單調的景色也變的豔麗多彩 不知不覺 放開的雙手已緊牽著一起同行 我有好好愛你嗎 真想問問那片藍天 いつか離ればなれになる日がきても i tsu ka ha na re ba na re ni na ru hi ga ki te mo あなたを想った日々があればそれでいい a na ta wo o mo tta hi bi ga a re ba so re de i i いつか離れた意味を知る日が来るよ i tsu ka ha na re ta i mi wo shi ru hi ga ku ru yo 約束するから 明日へ ya ku so ku su ru ka ra a shi ta e 總有一天 我們彼此分開的日子終將到來 只要想起有你在的日子 就足夠了 總有一天 將會明白別離的意義 那麼約定 我們一起迎接明天好嗎 『愛している 愛している 世界が終わるまで』 『a i shi te i ru a i shi te i ru se ka i ga o wa ru ma de』 馬鹿げてると笑いながら 口に出してみて ba ka ge te ru to wa ra i na ga ra ku chi ni da shi te mi te 愛している a i shi te i ru そんなことが簡単には出来なくて so n na ko to ga ka n ta n ni wa de ki na ku te 上手く愛せるようにと u ma ku a i se ru yo u ni to あの空に祈っている a no so ra ni i no tte i ru 『深愛著你 深愛著你 直到世界終結為止』 傻傻地笑著 試著說出口 我愛你 像這種事 雖然簡單卻很難做到 希望我能好好愛著你 對著那片天空祈禱著 あの空に祈っている a no so ra ni i no tte i ru 對著那片天空祈禱著
鋼彈00-2th op2-泪のムコウ
播放長度:03:33:00
點閱人氣:428
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:428
推薦數:0
回應數:0
泪のムコウ
作詞:AIMI 作曲:AIMI 歌:ステレオポニー
誰かを悲しませてまで
da re ka wo ka na shi ma se te ma de
笑えなくても
wa ra e na ku te mo
そう言って彼女は
so u i tte ka no jo wa
うつむいてたんだ
u tsu mu i te ta n da
夜に
yo ru ni
泣いた
na i ta
冷たく貼り付いて
tsu me ta ku ha ri tsu i te
凍えている
ko go e te i ru
降り続く現実に
fu ri tsu zu ku ge n ji tsu
傘などない
ka sa na do na i
生きてゆくことが
i ki te yu ku ko to ga
戦いなんて
ta ta ka i na n te
そんな理由だけで
so n na ri yu u da ke de
閉じ込められた
to ji ko me ra re ta
My Heart
My Heart
My Story
My Story
泪のムコウが見えるの
na mi da no mu ko o ga mi e ru no
輝いている
ka ga ya i te i ru
いつか出逢える
i tsu ka de a e ru
僕らの為に
bo ku ra no ta me ni
夜明けを待っている
yo a ke wo ma tte i ru
誰かを悲しませてまで
da re ka wo ka na shi ma se te ma de
笑えなくても
wa ra e na ku te mo
そう言って彼女は
so u i tte ka no jo wa
うつむいてたんだ
u tsu mu i te ta n da
Your Story
Your Story
月明かり濡れたまま
tsu ki a ka ri nu re ta ma ma
座り込んだ
su wa ri ko n da
雨の町にあかりが
a me no ma chi ni a ka ri ga
灯るみたいに
to mo ru mi ta i ni
生きてゆけばいい
i ki te yu ke ba i i
ただそれだけで
ta da so re da ke de
どんな理由だって
do n na ri yu u da tte
構わないから
ka ma wa na i ka ra
My Heart
My Heart
My Story
My Story
泪のムコウが見えるの
na mi da no mu ko o ga mi e ru no
輝いている
ka ga ya i te i ru
小さな窓には
chi i sa na ma do ni wa
あの頃みたいに
a no go ro mi tai ni
青い空か映る
a o i so ra ka u tsu ru
ah ah 鳥のように
ah ah to ri no yo u ni
飛べはしないけど
to be wa shi na i ke do
無理に笑うことないよ
mu ri ni wa ra u ko to na i yo
そのままでいいんだよ
so no ma ma de i i n da yo
信じ続けてゆくだけ
shi n ji tsu zu ke te yu ku da ke
泪のムコウが見えるの
na mi da no mu ko o ga mi e ru no
輝いている
ka ga ya i te i ru
闇をくぐれば
ya mi wo ku gu re ba
あの空はきっと
a no so ra wa ki tto
七色に変わる
na na i ro ni ka wa ru
誰かを悲しませたとき
da re ka wo ka na shi ma se ta to ki
感じる痛み
ka n ji ru i ta mi
忘れないように
wa su re na i yo u ni
そっと目を閉じて
so tto me wo to ji te
泣いた
na i ta
若能讓人不再悲傷
我寧願捨棄笑容
那樣說道的她
不禁低下頭
這一夜
我已淚流滿面
這般冰冷徹骨
仿如凍僵似的
持續灑落的現實
讓人無處可避
生存下去就是
為了不斷的戰鬥
僅為這些理由
而受到束縛
My Heart
My Story
在淚光的彼端看到了
閃爍著的光芒
總有一天能夠相遇
為了我們自己
而去等待黎明的到來
若能讓人不再悲傷
我寧願捨棄笑容
那樣說道的她
不禁低下頭
Your Story這般月光濡濕
仿如靜坐似的
雨中城市的街燈
仿如已點亮似的
仿如已點亮似的
僅僅如此而已
不管是怎樣的理由
都毫無所謂了
My Heart
My Story
在淚光的彼端看到了
閃爍著的光芒
小小的窗扉外
就如昔時那樣
映照出蔚藍的晴空
啊… 雖無法如鳥兒般
翱翔於空中
我並沒有強顏笑臉啊
這樣下去就可以了
只是想繼續堅信下去而已
在淚光的彼端看到了
閃爍著的光芒
如果能穿越黑暗的話
那片天空也一定
能變作七彩斑斕
在讓人受到悲傷之時
所感覺到的痛楚
為了銘記於心
而輕輕地閉上雙眼
默默哭泣
配合75鳳青優選同名小說(在下本人的作品),所貼的老歌,此首幸福的瞬間。
GT-4 IMPARZE甩尾!!
播放長度:00:08:00
點閱人氣:19
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:19
推薦數:0
回應數:0
鄉親!我成功啦!我成功不用手煞車甩尾啦!!真是感動捏!
新垣結衣 - 戀空 - Heavenly Days
播放長度:04:36:00
點閱人氣:643
推薦數:0
回應數:4
點閱人氣:643
推薦數:0
回應數:4
戀空電影主題曲: 日文部分: 目覚ましが鳴る前に起きて 時を止める 思い出せるのはもうなんとなくだけど君の事 一億分の君に会えた奇跡なんかも いつの間にか忘れちゃうかな? 忘れた事さえもきっと忘れてしまうの heavenly days 胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ もう二度と君を想うことはなくても まだ少し暖かいあの日々に鍵をかけて 歩きつかれて座り込んで途方にくれて 叶わない夢『運命』とかふたりなら言えた 改札口で言えなかった言いたかった 「ありがとう」って言葉は多分 「さよなら」よりも悲しい言葉に思うの heavenly days うまく笑えてたかな? 最後のキスシーン震える君の手を 握れなかった涙さえ落ちなかった 一人ぽっちになり今さら溢れ出すよ heavenly days 胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ もう二度と君を想うことはなくても 手を伸ばしてみてもここにはもう居ないよ 新しい光の下 歩き出すよ 中文部分: 在鬧鐘響前醒來 都希望時候能停止 仍不斷地無時無刻在想你 能遇見你應該是億萬分中的奇蹟吧 可能會漸漸忘記你吧 就連忘掉你的事一定也一起忘掉 Heavenly days 胸前口袋裡的房間 我還在那找尋你已遠去的餘溫 即使已不再想你 我要將那些許的溫暖 將那些日子深鎖在心底 邊走邊緊握著感到昏眩 還是漸行漸遠 我們都說 這是場無法實現的夢 是命運吧 在剪票口 雖有滿腔的話想說 卻又說不出口「謝謝你」這句話 我覺得比說「再見」還要難受 Heavenly days 應該還是可以笑的吧 但最後那場吻戲 卻沒能握住你那顫抖的手 連眼淚都沒有掉下來 如今只剩一人 淚水卻掉了下來 Heavenly days 胸前口袋裡的房間 我還在那找尋你已遠去的餘溫 明明已不再想你 卻還伸出手 才發現你已不在這裡 讓我在新的光下 重新出發吧 羅馬拼音: me za ma shi ka na ru ma e ni o ki te to ki wo to me ru o mo i da se mo wa mo u na n do na ku da ke do ki mi no ko to i ch i o ku bu n no kimi ni a e ta ki se ki na n ka mo itsu no ma ni ka wa su re chau ka na wa su re ta ko to sa e mo kitto wa su re te sh i ma u no Heavenly days mu ne no PO KE TTO no heya ki mi no ki e ta n u ku mo ri wo sa ga su yo mo u ni do to ki mi wo om ou ko to wa na ku te mo Aa ... ma da su ko shi a ta ta kai ano hi bi ni ka gi wo ka ke te a ru ki ts u ka ne tte tsu wa ri ko n de to o ri ku me te ka na wa na i yu me u n me i to ka fu ta ri na i te ta ga is sa t su gu chi de i e na ka tta ii ta ka tta ari ga tou tte ko to ba wa ta bun sa yo na ra yori mo ka na shii ko to ba ni omou no Heavenly days umaku wa ra tte ta ka ra saigo no kisu suni ku ru eru ki mi no te mo nigirera ka tta nami da sae wo jire ka tta Aa ... hi to ri bocchi ni nari ima sara afure ta su ru Heavenly days mune no PO KE TTO no heya ki mi no ki e ta nu ku mo ri wo sa ga su yo mou nido to kimi wo omou ko to wa na ku te mo Aa ... te wo mo da shi mo mi te mo ko ko ni wa mou inai yo a ta ra shii hikari boshi ga a ru ki da su yo
Funky Monkey Babys-妳已不在
播放長度:04:52:00
點閱人氣:1932
推薦數:0
回應數:2
點閱人氣:1932
推薦數:0
回應數:2
もう君がいない / FUNKY MONKEY BABYS 作詞:FUNKY MONKEY BABYS/菅谷豊/大塚利恵 作曲:FUNKY MONKEY BABYS/菅谷豊/大塚利恵 issounokoto wasuretai kon na nimo setunainara namida ahure hitomi tozireba imademokiminoegao imademokiminokaori * yuugureno ekino hoomu hutari sumikko no benchi ni suwari kimi ga noruhazuno densha wo nanbon miokuttan darou bokuwa utsumuitamama kimi no namidani kiduiteitakara sayonarasurunoga kowakatta sonomigite wo hanasenakatta saishuudensya no beru ga narihibiite kimi wa kyuunitachiagatte murisitetukutta egaode [imamade arigatou]tteitta kao wo agetara hashirisatteku tiisana senaka yukiba wo usinatta hidarite wa sabishikuhurueteta
(重複* kurikaeshi)
itsukaraka kokoro hutari suretigai tanosikatta anokoro usomitai yumemitaini sugosita mainichi no nakade zureteitteta taimingu mouanogoronimodorena ino minaretahazunokeshik isaemo Woo sukoshi nanikagatigau omoiga nizinde namidagadetyau kurumanonakaya matinonakaya issyoni sugositaheyanonaka ayundekita iron na kisetu wo korekara hitoridakedemitekuno taisetuna kimochiya omoide atama no naka meguru omoide itsumonotonari bokunosobani moukimigainai
# mada wasurerarenai sokoni kimiwa inainoni namida ahure hitomi tozireba imamokiminosubete wo karadatyuu ga oboeteru dareyorimo boku wo ai*****ekureteta #
(重複# kurikaeshi)
nee kimi wa imagoro dokonosorano*****a wo aruiteiruno? donnahitoto deainagara donnahibi wo sugositeiruno hontowa kimino shiawase wo boku wa negaubekidakedo gomen ne mada sonnanituyokunarenai
(重複* kurikaeshi) (重複# kurikaeshi) 中文歌詞:
如此的痛徹心扉 乾脆想要全都忘掉 一閉上眼 眼淚就滿溢出來 即使現在妳的笑容 即使現在妳的香氣 我是那麼那麼地喜歡妳啊 在夕陽西沉的車站月台 我倆坐在一角的長椅 目送好幾班妳應該坐上的電車駛離 我只能低頭不語 因為看到妳的淚水 害怕道別離 右手無法放開妳 在最後一班的電車聲響起 妳急急忙忙起身 用勉強擠出的笑容說「謝謝你過去所有的一切」 抬起頭 在那離去的小小背影 失去依靠的左手 寂寞地顫抖了 如此的痛徹心扉 乾脆想要全都忘掉 一閉上眼 眼淚就滿溢出來 即使現在妳的笑容 即使現在妳的香氣 我是那麼那麼地喜歡妳啊 不知從何開始我們的心漸行漸遠 所有過的歡樂時光好像不真實的存在 曾經宛如夢想地度過的每一天已錯失了良機 無法在回到那個時候 連應該已經習慣的景色也是 Woo 感覺有一點不同 回憶不斷浮現 淚水湧出 不管是在車上街上 與妳一起度過的房間裡 從今以後只有一人看著曾走過的季節 珍貴的心情還有思念去回想在腦海轉的回憶 總是在身旁 在我的身邊已經沒有妳 還是忘不掉 雖然妳已不在 一閉上眼 淚水就滿溢出來 即使現在我的全身都還記得妳的一切 比任何人都還愛我 妳現在在哪裡的天空下漫步著呢? 是跟什麼樣的人在一起 過著什麼樣的日子呢 其實我應該要祈求妳的幸福 可是對不起啊 我還無法那麼的堅強 如此的痛徹心扉 乾脆想要全都忘掉 一閉上眼 眼淚就滿溢出來 即使現在妳的笑容 即使現在妳的香氣 我是那麼那麼地喜歡妳啊 還是忘不掉 雖然妳已不在 一閉上眼 淚水就滿溢出來 即使現在我的全身都還記得妳的一切 比任何人都還愛我
卡通血戰主題曲。
龍
系統公告
影音播放清單
最新影音留言
參觀人氣統計
當日人次: 0
累積人次: 890
累積人次: 890
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。



