推薦這個部落格: 227Green Day-21 Guns
播放長度:05:25:00
點閱人氣:1138
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:1138
推薦數:0
回應數:0
Do you know what's worth fighting for,
你知道戰爭的價值是什麻嗎?
When it's not worth dying for?
當他不值得犧牲
Does it take your breath away
他奪走你的生命
And you feel yourself suffocating?
當你感覺窒息 喘不過氣來
Does the pain weigh out the pride?
這些傷痛可以帶來驕傲嗎?
And you look for a place to hide?
而你在找個庇護所嗎?
Did someone break your heart inside?
有人讓你心碎嗎?
You're in ruins
你已經變成廢墟了
One, 21 guns
一次 21槍聲
Lay down your arms
放下你的手臂
Give up the fight
停止戰火
One, 21 guns
一次 21槍聲
Throw up your arms into the sky,
把你的雙手高舉在空中甩
You and I
你和我
When you're at the end of the road
當你已經在路的盡頭
And you lost all sense of control
你失去所有掌控感
And your thoughts have taken their toll
你的思考已經沒有意義
When your mind breaks the spirit of your soul
當你的內心讓你的靈魂分裂
Your faith walks on broken glass
你的信仰如履薄冰
And the hangover doesn't pass
而你什麻都沒留下
Nothing's ever built to last
沒有任何事物是永恆不變的
You're in ruins
你已經變成廢墟
One, 21 guns
一次 21槍聲
Lay down your arms
放下你的手臂
Give up the fight
停止戰火
One, 21 guns
一次 21槍聲
Throw up your arms into the sky,
把你的雙手高舉在空中甩
You and I
你和我
Did you try to live on your own
你有試著獨立生活嗎
When you burned down the house and home?
當你燒毀了家園 破壞了家庭
Did you stand too close to the fire?
你有離火源很近嗎
Like a liar looking for forgiveness from a stone
像是一個騙子尋求鐵石心腸的人的原諒
When it's time to live and let die
當這個時間來臨時
And you can't get another try
你不能再做任何的嘗試
Something inside this heart has died
當你內心的一部分已經死去
You're in ruins
你已經成為廢墟了
One, 21 guns
一次 21槍聲
Lay down your arms
放下你的手臂
Give up the fight
停止戰火
One, 21 guns
一次 21槍聲
Throw up your arms into the sky,
把你的雙手高舉在空中甩
One, 21 guns
一次 21槍聲
Lay down your arms
放下你的手臂
Give up the fight
停止戰火
One, 21 guns
一次 21槍聲
Throw up your arms into the sky,
把你的雙手高舉在空中甩
You and I
你和我
Green Day - Know Your Enemy
播放長度:03:10:00
點閱人氣:516
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:516
推薦數:0
回應數:0
Green Day/Know Your Enemy
Do you know the enemy?
你瞭解那個敵人嗎?
Do you know your enemy?
你瞭解你的敵人嗎?
Well, gotta know the enemy
那麼,去瞭解你的敵人吧
Do you know the enemy?
你瞭解那個敵人嗎?
Do you know your enemy?
你瞭解你的敵人嗎?
Well, gotta know the enemy
那麼,去瞭解你的敵人吧
Do you know the enemy?
你瞭解那個敵人嗎?
Do you know your enemy?
你瞭解你的敵人嗎?
Well, gotta know the enemy
那麼,去瞭解你的敵人吧
Violence is an energy
暴力就是能量
Against the enemy
用來對抗敵人的能量
Violence is an energy
暴力就是能量
Bringing on the fury
煽起狂怒的焰火
The choir infantry
步兵隊伍似在齊聲怒唱
Revolt against the honor to obey
向屈尊的榮耀反叛
Overthrow the effigy
推翻那畫像
The vast majority
那盲從的大眾
Burning down the foreman of control
焚毀那操縱控制的枷鎖
Silence is the enemy
沉默才是你的大敵
Against your urgency
瓦解著你急迫的意志
So rally up the demons of your soul
所以集結起你靈魂所有的惡靈吧
Do you know the enemy?
你瞭解那個敵人嗎?
Do you know your enemy?
你瞭解你的敵人嗎?
Well, gotta know the enemy
那麼,去瞭解你的敵人吧
Do you know the enemy?
你瞭解那個敵人嗎?
Do you know your enemy?
你瞭解你的敵人嗎?
Well, gotta know the enemy
那麼,去瞭解你的敵人吧
The insurgency will rise
總有揭竿而起的時刻
When the bloods been sacrificed
當鮮血被犧牲
Don't be blinded by the lies
不要被你眼中的謊言
In your eyes.
所蒙蔽
Violence is an energy
暴力就是能量
From here to eternity
從此刻到永恆
Violence is an energy
暴力就是能量
Silence is the enemy
沉默才是大敵
So gimme gimme revolution
所以給我給我卷起革命的風暴吧
Do you know the enemy?
你瞭解那個敵人嗎?
Do you know your enemy?
你瞭解你的敵人嗎?
Well, gotta know the enemy
那麼,去瞭解你的敵人吧
Do you know the enemy?
你瞭解那個敵人嗎?
Do you know your enemy?
你瞭解你的敵人嗎?
Well, gotta know the enemy
那麼,去瞭解你的敵人吧
Overthrow the effigy
推翻那畫像
The vast majority
那盲從的大眾
Burning down the foreman of control
焚毀那操縱控制的枷鎖
Silence is the enemy
沉默才是你的大敵
Against your urgency
瓦解著你急迫的意志
So rally up the demons of your soul
所以集結起你靈魂所有的惡靈吧
30 Seconds To Mars- Attack
播放長度:03:12:00
點閱人氣:439
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:439
推薦數:0
回應數:0
演唱: 30 seconds to Mars
曲名: Attack
歌詞:
I won't suffer, be broken, get tired, or wasted
Surrender to nothing, or give up what I
Started and stopped it, from end to beginning
A new day is coming, and I am finally free
Run away, run away, I'll attack
Run away, run away, go chase yourself
Run away, run away, now I'll attack
I'll attack, I'll aa-WHOOOAAAAAAAAA
I would have kept you, forever, but we had to sever
It ended for both of us, faster than a
Kill off this thinking, it's starting to sink in
I'm losing control now, and without you I can finally see
Run away, run away, I'll attack
Run away, run away, go chase yourself
Run away, run away, now I'll attack
I'll attack, I'll aa-WHOOOAAAAAAAAA
Your promises, they look like lies
Your honesty, like a back that hides a knife (knife)
I promise you (promise you)
I promise you (promise you)
And I am finally free
Run away, run away, I'll attack
Run away, run away, go chase yourself
Run away, run away, now I'll attack
I'll attack, I'll attack, I will attack
Run away, I'll attack, I will attack
Run away, I'll attack, I will attack
Run away (Run away), I'll attack (I'll attack)
I'll aa-WHOOOAAAAAAAAA
Your promises
(promises, promises)
I promise you
(promise you)
I promise you
(promise you, promise you)
BigBang - 謊言
播放長度:03:49:00
點閱人氣:3480
推薦數:1
回應數:0
點閱人氣:3480
推薦數:1
回應數:0
Big Bang - 謊言 (거짓말)
ye (love is pain)
to all my brokenhearted-people (come again)
ones old a flame
scream my name
and I’m so sick of love songs
ye I hate damn love song
memento of ours
[verse1]
(거짓말)
(謊言)
늦은 밤 비가 내려와 널 데려와
深夜下起雨 我又想起你
젖은 기억 끝에 뒤척여 나
我在潮濕的記憶深處掙扎
너 없이 잘 살 수 있다고
我下定決心說沒有你我也能好好的生活
다짐 해봐도 어쩔 수 없다고
可是還是做不到
못하는 술도 마시고 속타는 맘 밤새 채워봐도
藉酒消愁的我痛苦到夜不能寐
싫어 너 없는 하루는 길어 빌어
也依然覺得沒有你的日子過的太煎熬
제발 잊게 해달라고 (거짓말이야)
我祈求讓我徹底的忘了你吧(是謊言啊)
너 없는 내겐 웃음이 보이지 않아
沒有你的我失去了笑容
눈물조차 고이지 않아
淚水也乾枯了
더는 살고 싶지 않아
不想再這麼活下去了
엿같애 열받게 니 생각에 돌아버릴것 같애
莫名的發火 你覺得我瘋了吧
보고 싶은데 볼 수가 없데
我說想見你 你卻說不可以
모두 끝났데 I’ll be right there
你說都結束了I’ll be right there
I’m so sorry but I love you 다 거짓말 이야 몰랐어 이제야 알았어 네가 필요해
I’m so sorry but I love you都是謊言 曾經不懂 現在明白了 我需要你
I’m so sorry but I love you 날카로운 말 홧김에 나도 모르게 널 떠나보냈지만
I’m so sorry but I love you說著傷人的話的我 不知不覺的失去了你
I’m so sorry but I love you 다 거짓말 I’m so sorry(*2) but I love you(*2)
I’m so sorry but I love you都是謊言 I’m so sorry(*2) but I love you(*2)
I’m so sorry but I love you 나를 떠나 천천히 잊어줄래 내가 아파할 수 있게
I’m so sorry but I love you離開我的你 請允許讓我慢慢忘記你 讓我也感受到疼痛
[verse2]
그댈 위해서 불러왔던 내 모든 걸 다 바친 노래
我曾經為你唱過的那首歌 包含了我對你的全部感情
(아마 사람들은 모르겠죠)
(大概其他的人不會知道吧)
난 혼자 그 아무도 아무도 몰래 (그래 내가 했던 말은 거짓말)
除我以外沒有任何人知道 (是的 我曾說過的都是謊言)
홀로 남겨진 외톨이
孤單一人的我
그 속에 헤메는 내 꼴이
帶著那幅頹廢不堪樣子
주머니 속에 꼬깃꼬깃 접어둔 이별을 향한 쪽지 (hey)
口袋裡緊緊攥住意味著分別的紙條 (hey)
(넌 어딧나요 널 부르는 습관도)
(你在哪啊 叫你的名字已經成為了我的習慣)
난 달라질래
我要改變
이젠 다 웃어넘길게
現在讓一切都一笑而過
RepeatX1
oh oh oh oh oh 모든게 꿈이길
oh oh oh oh oh 希望一切都是夢
oh oh oh oh oh 이것밖에 안되는 나라서
oh oh oh oh oh 我只有這點願望
[birdge]
아직도 너를 못 잊어 아니 평생을 가도 죽어서까지도
至今也無法忘記你 一生也無法忘記 至死也無法忘記
내가 준 상처 아물었는지 미안해 아무것도 해준게 없는 나라서
我帶給你的傷瘡愈合了嗎 對不起 我什麼都不能為你作
the GazettE - PLEDGE
播放長度:06:11:00
點閱人氣:1158
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:1158
推薦數:0
回應數:0
PLEDGE
曲/ the GazettE
詞/ 流鬼.
傷つけた后確か
Kizutsu keta ato tashika
気付けなかった事
Kizuke nakatta koto
あやまちの数 君を思ってわ
Ayamachi no katsu kimiwo omotte wa
見つめ合ったはずさ
Mitsume attaha zusa
小さな嘘が
Chisana usoga
日々を埋めていた
Hibiwo umeteita
疑いを交わす様に
Utagaiwo kawasu youni
失う意味を 心が知る
Ushinau imiwo kokoroga shiru
立ち尽くす二度目の冬
Tachitsukusu nidome no fuyu
君は見えない明日に戸惑い
Kimi wa mienai a*****a ni tomadoi
声を上げ 泣いていたね
Koewo age naiteita ne
言葉を探す事も出来ずに
Kotobawo sagasu kotomo dekizuni
落ちる涙を拾った
Ochiru namidawo hirotta
寂しさに包まれた
Sabishi sani tsutsuma reta
日々はただほを濡らし
Hibiwa tadahowo nurashi
光を求め合い缲り返して
Hikariwo motome ai kurikae*****e
また深く思える
Mata fukaku omoeru
声を感じてのは嘘じゃない
Koewo kanjite no wa uso janai
あー、確かに君の隣で
A-- tashika ni kimino tonari de
愛してるなんてもういらない
Aishi teru nante mou iranai
ただずっと、そばに居てと。
Tada zutto sobani iteto
声を垂らし泣いていた君に
Koewo tarashi naite ita kimini
壊れて行きたい
Kowarete ikitai
最初で最後の言葉は君へ その腕を
Saisho de saigo no kotobaha kimie sono udewo
肩を並べて 同じ夢が二人を去る
Katawo narabete onaji yumega futariwo saru
小さな嘘が形を変えて
Chisana usoga katachiwo kaeta
白い息に解けて行く
Shiroi ikinito kaete iku
失う意味を忘れぬ様に
Ushinau imiwo wasurenu youni
何度も胸に刻むよ
Nandomo muneni kizamuyo
さよならは ここに置いて歩き出そう
Sayonaraha kokoni oite aruki desou
もう二度と見失う事は無い
Mou nidoto miushinau kotoha nai
二人 愛を確かめ合う様に
Futari aiwo tashikame auyouni
悲しみも見てきたから
Kanashimi mo mite kitakara
明日二人消えてしまっても
A*****a futari kiete shima attemo
もう泣かなくたいよ
Mou nakana kutaiyo
いつか过ぎ去る季節の様に
Itsuka sugi saru kisetsu no youni
换わり行く二人なんて
Kawari iku futari nante
悲しみに立ち止まる夜が来ても
Kanashimi ni tachidomaru yoruga kitemo
忘れないで
Wasurenaide
終わる事は無い
Owaru kotoha nai
二人夢の中
Futari yume no naka
在傷過之後
才發現那些不曾注意到的事
本應該互相凝視的
卻向你 責問過錯的數量
微小的謊言 將日子埋沒
像是互相懷疑著一般
內心知曉了失去的意味
在停滯不前的第二個冬天
你困惑著看不見的明天
提高了聲音 哭泣著
連搜尋隻字片語亦無法做到
只是拾起跌落的眼淚
被寂寞包圍的日子悄然將燈火濡濕
反反复复追尋著光明
再次陷入沉思
感覺到的永恆決非謊言
它確實在你的旁邊
已經無需再說愛著我
只要永遠 在我身邊就好
好想就這樣毀壞
低聲哭泣著的你
最初對你說出最後的話語
(不要鬆開)我的手
就讓兩人並肩去抓住同樣的夢想
細小的謊言 枯萎了形態
合著白色的吐息變化逝去
像是永遠不忘失去的意味一般
無數次銘記在胸
就將別離安放於此 邁步出發吧
決不會再次眼睜睜 看著你離開了…
兩個人像是互相確認著愛一般
正因為見過了悲傷
即使明天我們都會消失
也不想再哭泣了
總有一天兩人會像逝去的季節那樣
交替過去的吧
在悲傷中止步不前 就算歌曲停止
也不要忘記
在兩人不會結束的夢中
Lc5--Loveless
播放長度:04:45:00
點閱人氣:174
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:174
推薦數:0
回應數:0
作詞︰miku
作曲︰Aki
年上のあなたには私は子供過ぎたのかな?
氣づけば私の居場所なんて
何處にも無かったね
可愛くなくて 不器用な私は
離れていくあなたを追いかけられずに
寂しい 逢いたいよ 聲が聽きたい
握りしめられたままの攜帶
こんな想いを抱いて生きてくなら
戀なんて知らずに過ごしたかった
あなたが選んでくれた
少し大人なワンピ一スを
この前は著て出かけたよ
「似合っている」と聞きたかった
ショ一ウインド一に映っていた慘めな私
鄰にあなたは居ない
つらいよ 悲しいよ あなたに觸れたい
想い出にするなんて出來ないよ
勝手なあなただけど大好きだよ
樂しかったあの頃が離れない
「離さないよ」と あの時
抱きしめてくれたのに
鄰にあなたは居ない
寂しい 逢いたいよ 聲が聽きたい
消せずに殘ってるあなたのメモリ一
こんな想いを抱いて生きてくなら
戀なんて知らずに過ごしたかった
永遠とか夢見てたけど
そんなモノは存在しなかった
何もかもが消えればいいと
樂しかった過去 あなたを閉じ迂めた
12012--逢いたいから
播放長度:05:56:00
點閱人氣:155
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:155
推薦數:0
回應數:0
因為想見你…
作詩:宮脇渉 作曲:塩谷朋之
翻譯:酷企毛
我想見你 對你的思念日漸加深
我想見你 離開之後才發現啊
Last night’s dream 你的字字句句不斷地在腦海裡縈繞
想立即將思念傳達給你 就連白天、中午、夜晚,在我的腦海中揮之不去
想見你卻見不到你的夜晚, 令人悲痛而哭泣
想見你卻見不到你的夜晚 時間變得特別漫長
天氣預報說明天也會下雨 令人感到孤寂
似乎已習慣一個人 秋天的夜風 帶來冬天的預兆
其實早已察覺到了 兩人之間的距離與心的距離越來越遠
寒冬即將到來了 彼此緊靠著就會暖和
我實在是 無法坦率 對此感到相當後悔
想見你卻見不到你的夜晚 還是愛著你
對自己重要的人 仍深感抱歉
昨天的你在哭泣 明天的你會笑嗎?
似乎連一滴眼淚也無法流下
再也不會離開 不會讓你哭泣 所以就像往日一樣 互相給對方笑容吧
抱緊吧 趁還未忘記對你的感情
想見你卻見不到你的夜晚 還是愛著你
去迎接吧 快點去吧 所有一切皆已不存在
因為想見你…
因為想見你…
I wanna love you feel ing my heart
作詞・宮脇 渉 作曲・塩谷朋之
逢いたい君に 想いは募ってゆくばかり
逢いたい君に 離れて気付けたんだよ
Last night's dream 君の言葉が何度も駆け巡り
Foever dream 後悔してない 歩き始めてた
すぐに君に伝えたいから 朝も昼、夜 頭からもう離れない
逢いたいから逢えない夜が切ないから泣いている
逢いたいから逢えない夜の時間が長過ぎる
天気予報は明日も雨と告げて 寂しくなる
一人にも慣れたみたい 秋の夜風 冬の予感
二人の距離と心の距離が離れれば離れてしまう事を 知っていたんだね
寒い冬がもうすぐ来るね 寄り添い合い暖まろう
本当はね素直になれない 自分が悔しくて
逢いたい夜逢えない夜もあなたをずっと愛してる
ゴメンネまだ感じています 大切な人だと
昨日の君は泣いている 明日の君は笑えてる?
もう一雫の涙さえも流さないように
もう離さないから泣かさないからいつものように笑い合おう
抱きしめるよあなたの愛を忘れないうちに
逢いたい夜逢えない夜もあなたをずっと愛してる
迎えに行くよ今すぐ行くよ もう何も要らない
逢いたいから
逢いたいから
I wanna love you feeling my heart.
.
flumpool - 殘像
播放長度:05:49:00
點閱人氣:602
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:602
推薦數:0
回應數:0
「殘像」
作詞∶山村隆太
作曲∶阪井一生
歌∶flumpool
風に吹かれなびく髪
柔らかな陽射し あの日と同じ景色
全ては心次第だよと
笑ってた君だけ消して
この身を削ってもと 想える人さえも
いつかは逢えなくなる それが人生と
割り切れるものなど
想い出の中の何処にも書いてないよ
愛してる 苦しくて 泣きたくて 24時間
今まだ消せない 君が消えないこの胸に
溢れ出す 想いはもう
青空に呑み込まれて
屆く事もなく 今は無い星のように
彷徨う殘像(ひかり)
夢が終わり目覚めるように 忘れる事で
人は進んでくんだろう
それを許さないような出會いを
片方で望みながら
交わした約束を 殘した傷跡を
抱きしめた記憶を 消す術を持たず
古ぼけた寫真が
色褪せるように心は出來なくても
誰もが 涙を知る事で 大人になる
それが今だとして また一歩踏み出して
伝えよう 永く伸びた足跡を
振り返って あのドアを開けて
良かったんだと告げる その一瞬まで
本當に大切なモノを失った時に
人はもう生きれないと感じるけど
それでもやっぱり大切なモノの無い日々を
人は生きれないんだよ
僕らは誰かを愛する事で 確かめてる
鼓動が叫んでる 此処にいると叫んでる
愛してる 愛してる
愛しすぎた あの季節を
この胸焦がす音 腕の中で聴いていた
溢れ出す 想いはもう
青空に呑み込まれて
屆く事もなく 今は無い星のように
彷徨う殘像(ひかり)
〖 LRC By 賴潤誠@地獄門歌詞組 〗
flumpool - 残像
隨風飄動的髮絲
溫柔的陽光 景色如昔
銷聲匿跡的唯獨是 曾笑語“心誠則靈”的你
即便那曾執意為其刻骨銘心之人
也终有天無緣再會 這便是人生
但是這般澈悟
却絲毫未曾 記載於回憶裡
熱戀 苦痛 淚上心頭 24小時
而今揮之不去 你的身影揮之不去 在我心裡
洶湧的 思念已然被這蒼穹所吞噬
觸碰不到 那宛若此刻已難覓見的星辰般 彷徨的残像
亦如夢的尾聲 從夢中清醒
一旦遺忘了 人是否便能繼續前行?
却仍單方面地期許著
能夠推翻這必定的邂逅
將許下的约定 残留的痕跡
珍藏的記憶通通清除的方法 我未曾知曉
猶如老舊的照片 褪去顏色 即使心還未意識到
無論誰 都嚐過淚水 才能成人
倘若此刻時機已來臨 再跨出一步
傾吐心扉 重蹈來時悠長的足跡
直到能夠大聲宣告 “那時將那道門開啟真是萬幸”的那一瞬
在失去了真正摯愛之時
人們總感生存已無意義
真的 在没有摯愛的時光中 人已無生存的意義
我們 憑藉著愛上誰去確認些什麼
心的律動在呐喊 呐喊著 我就在此
熱戀著你 瘋狂地熱戀著你
太過於熱戀的那個季節裡
心急如焚般 在夢中一直傾聽(你的愛語)
洶湧的 思念已然被這蒼穹所吞噬
觸碰不到 那宛若此刻已難覓見的星辰般 彷徨的殘像
【 おわり 】
小事樂團-你的手
播放長度:04:54:00
點閱人氣:912
推薦數:1
回應數:0
點閱人氣:912
推薦數:1
回應數:0
小事樂團--きみのて(你的手) 詞:持田香織 曲:HIKARI
さっきから
降り続いたままの
秋を誘い連れる雨
見事な程、この僕を
隠すように
君に言えたらよかったコトバ
「ありがとう、沢山の日を」
僕はまた
こうして 少しずつ 忘れてしまうのかな
楽になるためでなく
いい人ぶるつもりでもなく
僕の好きな笑顔を
もう 絶やさないで
僕へと触れつづけた
その手は やさしかった
何気なく そして 強く
僕は いつも 守られてた
この部屋から見えるもの すべて
今また 違って見える
君がいた
それでもう 僕の 特別だった
諦めではなく
無理しているつもりでもなく
思いのまま 遠くへ
愛を 解き放って
僕へと触れつづけた
その手は やさしかった
何気なく そして 強く
僕は いつも 守られてた
君があふれた僕の
この手が 握りしめる
さり気なく だけど 強く
僕はゆくんだ 君からゆく
繰り返しながらも
どうしようもなくなりながらも
儘(まま)ならぬ僕は 愛を
見つけて 見つめて
想い果てぬまで
僕へと触れつづけた
その手は やさしかった
何気なく そして 強く
僕は いつも 守られてた
まだ降りやまぬ雨は
やがて花を咲かすだろう
僕を隠すためじゃなく
僕をもまた 咲かすのだ、と
一日中 降り続いてゆく
秋を誘い連れる雨
(中譯)
小事樂團---你的手
從剛才開始就在不斷飄落的引來了秋天的雨
成功地將我隱藏了起來
原本應該對你說出的那句話
「謝謝你給我的許多日子」
我是否會就這麼一點一點的將它遺忘
不是為了輕鬆 也不為了假裝自己是好人
我所喜歡的笑容 請你永遠保持
一直碰觸著我的那雙手是如此溫柔
如此不經意 同時如此堅強
我總是在它的守護下
從這個房間可以看到的一切事物
此刻看起來 感覺又是不同
因為有你 光是這點 對我就是特別的
不會放棄 卻也不會勉強自己
隨心所欲 遠遠地將愛解放出去
一直碰觸著我的那雙手是那麼溫柔
如此不經意 同時如此堅強
我總是在它的守護下
你將我平凡無奇的那雙手緊緊握住
如此不經意 卻又如此堅強
我將前往 從你出發
在週而復始下 有些事情總是無奈的
無法盡如人意的我 找到了愛 注視著愛
直到思念無止無盡
一直碰觸著我的那雙手是那麼溫柔
如此不經意 同時如此堅強
我總是在它的守護下
依舊下個不停的雨 不久將讓花朵綻放
不是為了隱藏我自己 我也將再次綻放
一整天下個不停的引來了秋天的雨
系統公告
影音播放清單
最新影音留言
wing:
goodgoodgood
Nina:
我一直在學這首歌,而且我一直有一個...
sn:
可以寄給我嗎 信箱...
依平:
可以寄給我嗎?謝謝
frankie:
不好意思,大大方便寄這首歌給我嗎?...
frankie:
請問可以將這首這麼好聽的歌寄給我嗎...
筱筑:
可以寄給我ㄇ?
...
123:
q94049@yahoo.com.tw
Satyya:
真得很好聽呢>w<
...
242742:
超好聽ㄉ~~~
...
goodgoodgood
Nina:
我一直在學這首歌,而且我一直有一個...
sn:
可以寄給我嗎 信箱...
依平:
可以寄給我嗎?謝謝
frankie:
不好意思,大大方便寄這首歌給我嗎?...
frankie:
請問可以將這首這麼好聽的歌寄給我嗎...
筱筑:
可以寄給我ㄇ?
...
123:
q94049@yahoo.com.tw
Satyya:
真得很好聽呢>w<
...
242742:
超好聽ㄉ~~~
...
參觀人氣統計
當日人次: 0
累積人次: 7259
累積人次: 7259
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。



