推薦這個部落格: 122My heart will go on
播放長度:04:41:00
點閱人氣:2738
推薦數:1
回應數:0
點閱人氣:2738
推薦數:1
回應數:0
My heart will go on
愛無止盡
主唱:席琳狄翁
Every night in my dreams I see you, I feel you,
夜夜夢見你
That is how I know you go on.
夢裡你依舊深情相許
Far across the distance and spaces between us
穿越重重時空阻礙
You have come to show you go on 到
我夢中你訴說此愛無止盡
Near, far, wherever you are,
不管是遠是近,無論你在哪裡
I believe that the heart does go on,
我相信你的愛永不止息
Once more, you open the door
再一次你打開我的心門
And you're here in my heart,
進駐我心
And my heart will go on.
我對你愛無止盡
Love can touch us one time and last for a lifetime,
愛在電光火石間發生卻永駐我心
And never let go till we're gone.
終生不渝
Love was when I loved you, one true time I hold to. 你曾擁抱我的真實一刻愛永存不息
In my life we'll always go on. 我對你愛無止盡
Near, far, wherever you are,
不管是遠是近,無論你在哪裡
I believe that the heart does go on,
我相信你的愛永不止息
Once more, you open the door
再一次你打開我的心門
And you're here in my heart,
進駐我心
And my heart will go on.
我對你愛無止盡
You're here, there's nothing I fear,
只要你在我心間我就毫無畏懼
And I know that my heart will go on
我對你愛無止盡
We'll stay forever this way.
我兩相偎相依
You are safe in my heart,
你的音容笑語長存心底
And my heart will go on and on.
我對你愛無止盡
【弾き語り風】 なまえのないうた 【少年T】
播放長度:03:40:00
點閱人氣:51
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:51
推薦數:0
回應數:0
【鏡音レン】人身御供【オリジナル】
播放長度:02:24:00
點閱人氣:21
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:21
推薦數:0
回應數:0
うたわれるもの「キミガタメ」
播放長度:06:58:00
點閱人氣:62
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:62
推薦數:0
回應數:0
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
kimi no hito mi ni utsu ru wata shi wa nani iro desu ka
赤深き望むなら 渡そう陽の光を
aka fuka ki nozo mu nara wata sou hi no hikari wo
悲しみが溢れ 瞼閉じました
kana shimi ga afu re mabu ta tojima shi ta
こぼれた滴は 心に沁みゆく
kobo reta shizu ku wa koko ro ni shimi yuku
行き渡る波は 弱く交えます
yuki wata ru nami wa yowa ku maji e masu
とどけしゆりかご 眠りをさそう
to doke shi yuri kago nemu ri wo sa sou
夢になつかし 面影をさがす
yume ni natsu kashi omo kage wo saga su
手を伸ばし 強く 抱きしめたくなる ha-
te wo noba shi tsuyo ku daki shime taku naru
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
kimi no hito mi ni utsu ru wata shi wa nani iro desu ka
藍深き望むなら 渡そう高き空を
ao fuka ki nozo mu nara wata sou taka ki sora wo
歓びが溢れ 巡りあいました
yoro kobi ga afu re megu ri ai mashi ta
こぼれおつ笑みは 別れを隠す
kobo reo tsu emi wa waka re wo kaku su
人はいつしか朽ち果てるけれど
hito wa itsu shika kuda chi hate ru kere do
唄となり語り継がれてゆくでしょう ha-
uta to nari kata ri tsuga rete yuku de shou
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
kimi no hito mi ni utsu ru wata shi wa nani iro desu ka
緑(りょく)深き望むなら 渡そうこの大地を
ryo ku fuka ki nozo mu nara wata sou kono dai chi wo
もろく儚げなものよ 強く美しきものよ あるがまま ha-
moro ku haka nage na mono yo tsuyo ku utsu kushi ki mono yo aru ga mama
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
kimi no hito mi ni utsuru wata shi wa nani iro desu ka
安らぎを覚えたなら そこにわたしはいる
yasu ragi wo obo eta nara soko ni wata shi wa iru
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
kimi no hito mi ni utsuru wata shi wa nani iro desu ka
うら深き望むなら 渡そうこの想いを
ura fuka ki nozomu nara wata sou kono omoi wo
渡そう このすべてを
wata sou kono su bete wo
コンプリケイション
播放長度:04:49:00
點閱人氣:176
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:176
推薦數:0
回應數:0
泣き出しそうな顔で憂う低い空 することも無く時を削る
Naki dasi sou na kao de ureu hikuui sora suru koto mo naku toki wo kezuru
憂鬱的像要流淚般的低落天空 抹去無所事事的時間
吐き出す場のない想いを飲み込んで 苛立ち混じりの唾を吐く
Haki dasu ba no nai omoi wo nomi konde ira tachi majiri no tuba wa haku
吞進無法發洩的思緒 兔出混雜著煩躁的口水
#何もかもが壊れそうな 不安抱いて明日に怯え
Nani mo kamo ga koware sou na fuan daite asita ni obie
就像一切都將毀壞般 帶著不安畏懼著明天的到來
明後日ばっか見てたって 答えは出ないことだって分かってる
Asatte bakka mite tatte kodae wa denai koto date waka teru
一昧的觀望著後天 即使我知道答案將無從知曉#
*限りなく広がる真っ白な明日に 何を描く
Kagiri naku hiro garu massiro na asita ni nani wo kaku
對無線廣闊的雪白明天 畫些什麼
現実が染めゆく真っ暗な明日に 何を描く もがき輝く
Genjitu ga some yuku massiro na asita ni nani wo kaku mogaki kagayaku
對沾染現實的漆黑明天 畫些什麼 掙扎著拼命發光*
悩んでる自分がなんかダサくて じっとしてらんなくてバックレ
Nayan deru jibun ga nanka dasa kute jitto site ran nakute bakkure
感覺煩惱著的自己真是遜阿 總是悶不吭聲的裝傻發呆
やりたい事?そんなもんないぜ 屋上でこっそりくわえるマイセン
Yari tai koto sonna mon naize okujou de kossori kuwa eru maisen
想做的事?才沒有那種東西咧 在屋頂悄悄的抽著香菸
なんか楽しくねぇ今日のサイゼ 心配そうな目でみてるMy men
Nanka tano siku nee kyou no saize sinpai souna mede miteru my men
感覺不開心哪今天的日本料理 用擔心的視線看著我 我的朋友
「泣いてないぜ」なんて吐いて 強がってみてもマジ辛いぜ
Naite naize nante haite tuyo gate mitemo maji turai ze
說了「我才不會哭咧」這般逞強的話 試著故作堅強但真的很辛苦啊
通いなれた薄暗い道路 やっとの思い、買ったiPod
Kayoi nareta usu gurai douro yatto no omoi katta ipod
已習慣的灰暗道路 下定決心買的iPod
上辺だけの薄っぺらいラップ 何故か重い薄っぺらのバッグ
Uwabe dake no usu perai rappu nazeka omoi usu pera no baggu
只貼在表面上的薄膜 不知為何無比沉重的薄薄包包
優しく暖かいはずの場所 重苦しくて明け放つ窓
Yasa siku atata kai hazu no basho omo kuru sikute ake hanatu mado
本應溫柔溫暖的地方 放出沉重痛苦的窗戶
重圧に押しつぶされそうで 逃げ込んだいつもの公園
Juuatu ni osi tubu sare soude nige konda itumo no kouen
就像被壓力逼迫般 逃向平時的公園
Repeat#
Repeat*
限りある僅かな時の中 下手くそな自分描け
Kagiri aru kasu kana toki nonaka heta kuso na jibun kake
在有限的短暫時間裡 笨拙的描繪了自己
今はまだそれでいい
Ima wa mada sore de ii
現在只要這樣就足夠了
子供の頃の夢は 色褪せない落書きで
ko do mo no ko ro no yu me wa i ro a se na i ra ku ga ki de
思うまま書き滑らせて 描く未来へとつながる
o mo u ma ma ka ki su be ra se te e ga ku mi ra i e to tsu na ga ru
澄み渡る空 果てしないほど青く
su mi wa ta ru so ra ha te shi na i ho do a o ku
無邪気な心に 充たされ魅かれてく
mu ja ki na ko ko ro ni mi ta sa re hi ka re te ku
やがて自由に飛びまわれる 翼を手に入れて
ya ga te ji yu u ni to bi ma wa re ru ha ne wo te ni i re te
無垢な瞳は求めてく 空の向こうへ 行きたいな
mu ku na hi to mi wa mo to me te ku so ra no mu ko u e i ki ta i na
止め処ない願いから 一つだけ叶うのなら
to me do na i ne ga i ka ra hi to tsu da ke ka na u no na ra
誰にも譲りたくはない 夢を掴みたいと思うよ
da re ni mo yu zu ri ta ku wa na i yu me wo tsu ka mi ta i to o mo u yo
子供の頃の夢は 色褪せない落書きで
ko do mo no ko ro no yu me wa i ro a se na i ra ku ga ki de
いつまでも描き続けられた 願う未来へとつながる
i tsu ma de mo ka ki tsu zu ke ra re ta ne ga u mi ra i e to tsu na ga ru
鐘が鳴る音 遠くから聞こえてくる
ka ne ga na ru o to to o ku ka ra ki ko e te ku ru
素直な心に 届いては響いてる
su na o na ko ko ro ni to do i te wa hi bi i te ru
光りは 七色に変わって 弧を描いてゆく
hi ka ri wa na na i ro ni ka wa tte ko wo e ga i te yu ku
無垢な瞳は求めてく 虹の向こうへ 行きたいな
mu ku na hi to mi wa mo to me te ku ni ji no mu ko u e i ki ta i na
止め処なく願うほど 忘れないでいたいこと
to me do na ku ne ga u ho do wa su re na i de i ta i ko to
支えてくれる人がいて 夢を見ることができるから
sa sa e te ku re ru hi to ga i te yu me wo mi ru ko to ga de ki ru ka ra
子供の頃の夢は 色褪せない落書きで
ko do mo no ko ro no yu me wa i ro a se na i ra ku ga ki de
思うまま書き滑らせて 描く未来へとつながる
o mo u ma ma ka ki su be ra se te e ga ku mi ra i e to tsu na ga ru
やがて自由に飛びまわれる 翼を手に入れて
ya ga te ji yu u ni to bi ma wa re ru ha ne wo te ni i re te
無垢な瞳は求めてく 空の向こうへ 行きたいな
mu ku na hi to mi wa mo to me te ku so ra no mu ko u e i ki ta i na
止め処ない願いから 一つだけ叶うのなら
to me do na i ne ga i ka ra hi to tsu da ke ka na u no na ra
誰にも譲りたくはない 夢を掴みたいと思うよ
da re ni mo yu zu ri ta ku wa na i yu me wo tsu ka mi ta i to o mo u yo
止め処なく願うほど 忘れないでいたいこと
to me do na ku ne ga u ho do wa su re na i de i ta i ko to
支えてくれる人がいて 夢を見ることができるから
sa sa e te ku re ru hi to ga i te yu me wo mi ru ko to ga de ki ru ka ra
空の境界 ~凛として咲く花の如く~
播放長度:03:51:00
點閱人氣:264
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:264
推薦數:0
回應數:0
系統公告
影音播放清單
最新影音留言
mick:
...
Ju:
請問這首歌名? 謝謝~
曦:
也可以給我嗎 拜託~
...
水澄楓:
可以也寄給我嗎
...
小嚘:
感覺好心酸 ...
...
1825:
誰可以跟我說這首個的大概意思..<...
qqbrian:
喔好了
qqbrian:
連接上面的
是第2個
qqbrian:
我聽不到聲音= =
姍姍:
好好聽喔~!!
...
...
Ju:
請問這首歌名? 謝謝~
曦:
也可以給我嗎 拜託~
...
水澄楓:
可以也寄給我嗎
...
小嚘:
感覺好心酸 ...
...
1825:
誰可以跟我說這首個的大概意思..<...
qqbrian:
喔好了
qqbrian:
連接上面的
是第2個
qqbrian:
我聽不到聲音= =
姍姍:
好好聽喔~!!
...
參觀人氣統計
當日人次: 0
累積人次: 1080
累積人次: 1080
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本身立場。



