推薦這個部落格: 5- 1
Symphonic Rain 交響樂之雨 10 即使淚流滿面
播放長度:04:40:00
點閱人氣:318
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:318
推薦數:0
回應數:0
即使淚流滿面
日文歌詞
いつも そこにいた 気づかないだけ ココロの瞳で それをみつけるんだ
きかせて 私だけにきこえる声で
いつか 止む雨かもしれない 止まぬかもしれない でも みえない力を信じていいの いいの? …いいの
だれか そこにいた みつけられなかった ココロは でも ずっと探してるんだ
きかせて 私だけにきこえる声で いつか 終わるのかもしれない 終わりなどないかもしれない でも 止まぬ雨はない だから いいの いいの
いつか 止む雨かもしれない 止まぬかもしれない でも みえない力を信じていいの いいの? …いいの
いつか 終わるのかもしれない 終わりなどないかもしれない でも 止まぬ雨はない だから いいの いいの いいの? …いいの
中文歌詞
總是在那裡 而一直都沒有注意到 心裡的眼睛 一定能發現
說吧 只有我能聽到的聲音
總有一天 雨也許會停 也許就這樣下個不停 所以 相信那看不見的力量 可以嗎?…可以的
是誰停駐在那裡 看不清楚的容貌 心不停一直尋找
說吧 只有我能聽到的聲音
總有一天 也許會終將結束 也許就這樣永遠繼續 可是 沒有永不止歇的雨點 可以嗎?…可以的
總有一天 雨也許會停 也許就這樣下個不停 所以 相信那看不見的力量 可以嗎?…可以的
總有一天 也許會終將結束 也許就這樣永遠繼續 可是 沒有永不止歇的雨點 可以嗎?…可以的
Symphonic Rain 交響樂之雨 09 Fay
播放長度:03:26:00
點閱人氣:36
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:36
推薦數:0
回應數:0
Fay
日文歌詞
お願いはひとつ 力になりたい みつけて 今は 私についてきて
優しさは なによりも素敵なgift I don't ask for any rewards Because of only love
すべてを許そう 好きなことをして みつけて そうよ あなたのありのまま
その笑顔 なによりのウレシイgift I don't ask for any rewards Because of only love
微笑みが なによりのウレシイgift I don't ask for any rewards Because of only love
その笑顔 なによりのウレシイgift I don't ask for any rewards Because ...
青空よ! ほら、見て 素敵なgift 求めない なにひとつも Only love
中文歌詞
只有一個心願 我想幫助你 找尋吧 現在這一刻 緊跟著我來
溫柔 是最美妙的gift I don’t ask for any rewards Because of only love
允許所有的一切 去做想做的事情 找尋吧 做你自己
那笑臉 是最快樂的gift I don’t ask for any rewards Because of only love
那笑臉 是最快樂的gift I don’t ask for any rewards Because of only love
那笑臉 是最快樂的gift I don’t ask for any rewards Because…
晴空啊!你看 那是多美的gift 我別無所求 只要一個 Only love
Symphonic Rain 交響樂之雨 08 Hello!
播放長度:04:36:00
點閱人氣:14
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:14
推薦數:0
回應數:0
Hello!
日文歌詞
地図のない道で迷ってた 凍える指 そうだ 歌おう
あたたかなRaisin bread 甘いHot chocolate 胸に描くのは しあわせの風景
口ずさむメロディーが 路地を抜け風になる 走ってく すり抜ける 今 私は自由
角を曲がると君がいて はにかむ笑顏 &You say "Hello!"
孤独味わいつくし 行き場もなく 凍える私に はじめてのメッセージ
待ってたんだ 欲しかったその言葉くれる人 乾いてた喉うるおす まるで おいしい水
ひとりぼっちよ 人はひとりさ だから求めるのね 理解者を
待ってたんだ 欲しかったひとことをくれる人 呟きが声になる かたくなが溶けてく
口ずさむメロディーが 路地を抜け風になる 走ってく すり抜ける 今 私は自由
どこまでも行けそう Like a bird, I will fly to you
中文歌詞
迷路在沒有地圖的街道上 冰冷指尖無法動彈 是啊 來唱歌吧
你是Raisin bread 甜密的Hot Chocolate 在我心中描繪的 幸福的風景
止不住歌唱的melody 化成穿越城市的風 急速奔馳 呼嘯而過 現在我已經自由
轉彎的角落看見了你 用靦腆的笑容跟You say “Hello!”
嚐盡孤獨 也不知要往何處 對冰冷的我 留下開始的訊息
等待 跟我說這句話的人 浸潤乾渴的喉嚨 宛如 甘甜泉水
孤單冷落 我總是一個人啊 所以總是盼望能有懂我的人
一直等待 請給我一個願望 輕聲地喃喃自語 溶化心中得堅定
止不住歌唱的melody 化成穿越城市的風 急速奔馳 呼嘯而過 現在我已經自由
不論哪裡都能前往 Like a bird,I will fly to you
Symphonic Rain 交響樂之雨 07 Lycnnee
播放長度:05:33:00
點閱人氣:10
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:10
推薦數:0
回應數:0
Lycnnee
日文歌詞
教室の隅に まるで そこにいないみたいに 言葉もなく 息を殺し 私は居たの
窓の外には木洩れ日 樹のあいだを揺れてる きっと 誰もが今 この瞬間を 胸いっぱいに感じているんだろう
どんな明日が来ても 私 こわいものはない だって 今日を 今を生きてる 陽射しの中で
かなしみならばこの両手にいっぱい もういらない でも 時には淚がでるほどのしあわせ
誰もいない放課後の長い廊下は 夕映え ふいにあふれる情熱がある 走る 走るよ 光の向こう則へ
どんな未來としても きっと それは私次第ね たどりついてみせるよ 透明な場所へ
どんな今日だとしても 新しい日が塗り替えてゆく そして 明日は希望 夜の空にも 星が瞬く
中文歌詞
在教室的角落 彷彿幾乎不存在 無聲無錫 悄悄地 我就在那裡
窗外的陽光灑落樹蔭光影 在綠樹間搖晃 一定有人也體會這一瞬間 那滿心的感受
不管是怎麼樣的明天 我都不會在害怕 因為 今天 我已經擁有現在 陽光的斑駁光影中
不需要 雙手捧滿的感傷 但是 有時後也要喜極而泣的幸福
在放學後的無人長廊上 照進來的夕陽 心中的熱情突然湧出 跑啊 跑啊 跑向太陽下沉方向
不管是怎麼樣的如何 一定 都是由我抉擇 我會抵達給你看 那光明的地方
不管是怎麼樣的今天 總會有新的一天將它覆蓋 而明天又充滿了希望 即使在漆黑夜空中 也有星光點點閃爍 星光點點閃爍
Symphonic Rain 交響樂之雨 06 旋律
播放長度:03:51:00
點閱人氣:14
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:14
推薦數:0
回應數:0
旋律
日文歌詞
ひとつの夢のため あきらめなきゃならないこと たとえば 今 それが恋だとしたら迷う
居場所はどこだろう 私の役割はなに? ずっとずっと思ってた そして みつけた気がしたの
ここでならば言える 今まで言えなかったことや 胸の内さえも 口をついて出るメロディー
悟が芽ばえていた この夢のためならば 他を捨ててかまわない
つめたいと思うでしょう 振り向かない私を だけど 時には どちらかを選ぶこと 避けて通れない
皮肉なもの そして 抱えてるカナシミこそが 奏でるメロディー それは とても力を持つ
さよなら ありがとう 言えなかった言葉たちを 奏でましょう
君のその背中に 祈りをこめて
中文歌詞
為了一個夢想 也不需有所放棄 即使現在那就是指戀愛 我依舊迷惑
該何去何從 我的角色又在哪裡 一直一直不停思考 而我終於發覺
就是在這裡 現在我說的出口 那些從以前我說不出的話 在心中不斷吟唱的melody 終於 萌出了名叫覺悟的芽
如果是為了這個夢 放棄一切也無所謂
讓你覺得無情吧 這個從不回頭的我 總有時候 不能擺脫選擇的道路
那是一首用嘲笑與諷刺 還有那內心擁抱的悲傷 才能奏出的melody 充滿了堅強的力量
再見了 謝謝你 那些說不出口的話 就清清唱吧 在你的背後 我帶著祈禱
Symphonic Rain 交響樂之雨 05 雨的幻影
播放長度:03:47:00
點閱人氣:7
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:7
推薦數:0
回應數:0
雨的幻影
日文歌詞
グレイの空 雨の糸 街中 霧に煙る こんな日は 少しだけ やさしい気持ちになれそうよ
Look at me Listen to me だれかを愛して 君が必要と言われたなら どんなに…
手をつないで歩いたり さむいね うなずいたり わけあうと幸せね どうして今まで気づかずに
Look at me Listen to me アタシヲアイシテ だれも知らない心 見抜いてくれたら…
Look at me Listen to me だれかを愛して 君が必要と言われたなら どんなに…
Look at me Listen to me アタシヲアイシテ だれも知らない私が ここにいるのよ
中文歌詞
灰色的天空 綿綿的細語 城市裡 雨霧瀰漫 在這樣的日子裡 多多少少 會讓人心情柔和
Look at me Listen to me 我是否愛著誰 如果你說需要我的話 不管多麼艱辛......
我要牽著你的手往前走 好冷呢 點點頭說著 這就是幸福啊 為什麼卻沒有一直都沒有發現
Look at me Listen to me 愛我吧 如果你能讀取 沒有人了解的內心
Look at me Listen to me 我是否愛著誰 如果你說需要我的話 不管多麼艱辛......
Look at me Listen to me 愛我吧 沒有人懂得的我 就在這裡等你啊
Symphonic Rain 交響樂之雨 04 總是微笑
播放長度:04:40:00
點閱人氣:10
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:10
推薦數:0
回應數:0
總是微笑
日文歌詞
もう行くね きりがないでしょう さあ もうここでいいから
最後まで言えないことがあった でも すべて告げるのがいつもいいとは限らないの
いつかは わかるから 大丈夫 すべてが わかるから
さよなら 青い空はまるで祝福 旅立ちね
雨なら 晴れの日に焦がれ 晴れ繞きだと また 雨が恋しくて
私は ねえ つよかった? いいえ いつも搖れていたのよ
どうしてもひとりじゃだめな夜は 記憶の箱を開けて
少しだけ そこで逢いましょう どんなことも一晩中だって打ちあけてね でも
涙で終えてはだめよ きっと 笑って箱を閉じて
だって 時間と 人も流れてくの 素直に受けとめて
いつでも微笑みを
中文歌詞
就要離開了 只有這樣了對吧 到這裡就好了
有些事最後我依舊不能說出口 不是所有的真相都應坦白
總有一天 你就會明白 沒關西 你會明白所有
再見了 寬廣的天空如祝福 從這裡展開旅程吧
下雨時 等待天空放晴 沒有下雨的日子 又會想起雨天
我很堅強嗎? 不是 我總是徘徊不安
不想一個人獨處的夜裡 打開記憶的箱子
就讓我們在那裡相逢 就在今晚 說出心裡的真心話 可是 絕不能哭著離去 一定要笑著關上箱子
因為啊 時間和人都會漸漸流逝 只有坦然地接受
永遠微笑以對
Symphonic Rain 交響樂之雨 03 秘密
播放長度:04:15:00
點閱人氣:11
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:11
推薦數:0
回應數:0
秘密
日文歌詞
みつめていることさえ 罪に思える あなたの心を知りたい もしも盗めるのなら
報われない想いが濡れてく 傘もささない帰り道 通りがかる車 はね返す つめたい しずく 雨
ほんのちょっとでもいいから ねえ 私を見て あなたに心を見せたい いっそすべて言えたら
報われない想いをどうするの 傘もささない帰り道 好きよ キライよ いいえ 愛してる 迷う しずく 雨
報われない想いが濡れてく 傘もささないひとり道 決して あなた気づくことはない 淚 しずく 雨
報われない想いが濡れてく 傘もささない帰り道 通りがかる車 はね返す つめたい しずく 雨
中文歌詞
凝望著你 我感到意思罪惡 如果能夠偷取 我想知道你的心
不求回報的愛戀 淚淋濕了我 不撐傘的回家的陸上 急速奔馳的車 濺起了水花 冰涼的水滴 那是雨
即使只是短暫的時間也好 請你看著我 想讓你知道我內心得想法 乾脆將所有的想法說出來好了
不求回報的思念要如何解脫 不撐傘的歸途上 不管喜歡還是討厭 都不是 是我愛你 迷惘的水滴 那是雨
不求回報的愛戀 淚淋濕了我 不撐傘的回家的陸上 你一定不曾發現 淚水的水滴 那是雨
不求回報的愛戀 淚淋濕了我 不撐傘的回家的陸上 急速奔馳的車 濺起了水花 冰涼的水滴 那是雨
Symphonic Rain 交響樂之雨 02 I'm Always Close To You
發表日期:2007-11-17 23:45:59
官方分類: 動漫電玩
播放清單: 交響樂之雨
關鍵字/tag: you symphonic To close always M I 02 Rain 交響樂之雨
官方分類: 動漫電玩
播放清單: 交響樂之雨
關鍵字/tag: you symphonic To close always M I 02 Rain 交響樂之雨
播放長度:05:05:00
點閱人氣:12
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:12
推薦數:0
回應數:0
I'm always close to you
日文歌詞
明日などないかもしれないのに どうして 今日を過ごしてしまう 今がすべてと ちゃんとしていたはずなのに
あせる気持ちがあった どれも選べず 全部をやりたかった 素敵なことは めまぐるしくやってくるのよ
行きつけない時は ゴールが欲しくて ただ もどかしく もがいて走った ゴールが見えると 今度は惜しくて もっともっといたい まだ続けていたいって思うのね
I'm all right I love you I love my life
I'm always close to you
ごめんね お別れが突然で 今は ちょっとね 寂しいけど かなしみじゃないの いつか ちゃんと想い出になる
約束 お願いはひとつだけ 生きて 生きて どんな時にも なげてはだめよ それは なによりチャ一ミングなこと
中文歌詞
即使不一定有明天 今天又該如何度過 即使現在所有一切 都已經有了準備
如果能夠陪著我 我什麼都不選擇 不論做什麼都想與你在一起 那些快樂美好的事情 讓我們不斷重複直到目眩
走不到盡頭的時候 就想要一個終點 只是 焦急地不斷掙扎奔跑 直到能看見終點 這一次我卻開始感到可惜 想一直一直和你在一起 多麼想繼續一直一直和你在一起啊
I'm all right I love you I love my life
I'm always close to you
對不起 突然的離開你 現在開始 請不要覺得寂寞 請你不要感到難過 直到那天 你將會想到會想起我們的時光
請答應我一個請求 活下去 活下去 任何時候 都不能放棄現在 這是我們共同約定的事
Symphonic Rain 交響樂之雨 01 天空的彼端
播放長度:04:53:00
點閱人氣:150
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:150
推薦數:0
回應數:0
天空的彼端
日文歌詞
それぞれのかなしみがあって イエナイナミダがある In the rain
見えるものと 見えぬもの 静かに瞳を凝らして 帰る場所はどこにある? 心は迷子のまま
それぞれのかなしみがあって イエナイナミダがある いっか雲間から降りそそぐ 光はあるだろうか Even in the rain
どれが本当 どれが嘘 そんなことにも迷う 信じる それとも疑う 心は振子のよう
それぞれの行く先があって ココロに秘密の場所 だれも知らぬ朝 降りそそぐ 光は来るだろうか
Even in the rain
それぞれに幸せがあるの ココロはそこへ向かう きっと この胸に降りそそぐ 光はあると思う
In the rain In the rain
中文歌詞
每個人的心底都有各自的悲傷 那說不出口的眼淚 In the rain
那看得見的 那看不見的 就請你靜心凝望 回去的路究竟在何方? 心就像個迷惘的孩子似的
有各式各樣的悲傷 那說不出口的眼淚 何時會從雲縫間 降下光芒呢 Even in the rain
何為真實 何為謊言 對此感到迷惘 相信 還是懷疑 心就像鐘擺搖擺不定似的
每個人的心靈深處都有各自的歸途 心裡各自都有個秘密的地方 無人預知的早晨 就在破曉雲深處 陽光會綻放吧? Even in the rain
每個人的心底都有各自的幸福 你的心會朝向哪一方 終究是綻放在我心頭 破曉雲深處的那到陽光 In the rain In the rain
- 1
系統公告
影音播放清單
最新影音留言
參觀人氣統計
當日人次: 0
累積人次: 167
累積人次: 167
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本 身立場。


