推薦這個部落格: 67真戀姬無雙&戀姬無雙ED
播放長度:05:43:00
點閱人氣:195
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:195
推薦數:0
回應數:0
真戀姬無雙-吳國插入曲
播放長度:03:09:00
點閱人氣:95
推薦數:0
回應數:1
點閱人氣:95
推薦數:0
回應數:1
【C73】【うみねこのなく頃に】 なかない君と嘆きの幻想1-幻耀之蝶
播放長度:04:53:00
點閱人氣:145
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:145
推薦數:0
回應數:0
狼香辛料 ED- リンゴ日和 ~The Wolf Whistling Song
播放長度:04:53:00
點閱人氣:68
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:68
推薦數:0
回應數:0
spice-wolf-OP(狼與辛香料1分多鐘版)
播放長度:01:29:00
點閱人氣:48
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:48
推薦數:0
回應數:0
狼香辛料 OP- 旅の途中(4分多鐘版)
播放長度:04:55:00
點閱人氣:73
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:73
推薦數:0
回應數:0
旅の途中(たびのとちゅう)
作詞:小峰公子
作曲:吉良知彥
歌唱:清浦夏實
ただ一人(ひとり)
tadahitori
迷(まよ)う込(こ)む 旅(たび)の中(なか)で
mayoucomu tabinonakade
心(こころ)だけ
cocorodake
彷徨(さまよ)うって 立(た)ち尽(つ)くした
samayou te tatitsukusita
でも今(いま)は
demoimawa
遠(とお)くまで 歩(ある)き出(だ)せる
tookumade arukidaseru
そう君(きみ)と
soukimito
この道(みち)で 出会い(であい)ってから
conomitide deai tekara
旅人(たびと)たちが歌(うた)う
tabitotatigautau
見(み)知(し)らぬ歌(うた)も
misiraneutamo
懷(なつ)かしく聞(き)こえてくるよ
natsukasikukicoetekuruyo
ただ君(きみ)といると
tadakimitoiruto
夢(ゆめ)にいた 世界(せかい)が
yumeniita sekaiga
どこかにあるなら
docokaniarunara
探(さが)しに 行(ゆ)こうか
sagasini yucouka
風(かぜ)の向(む)こうへ
kazenomucouhe
凍(い)て付(つ)く夜明(よあ)けの
itetsukuyoakeno
乾(かわ)いた真昼(まひる)の
kawaitamahiruno
振(ふ)るえ闇夜(やみよ)の
furueruyamiyono
果(は)てを見(み)に行(ゆ)こう
hatewominiyucou
獨自一人
迷失在旅途之中
徬徨的心
始終居無歸處
然而現今
卻邁步走向遠方
於是與你
在這路上相會了
旅人們放聲歌唱
雖然從未聽聞過
卻感到無限懷念
只因你在我身旁
夢境中的世界
究竟在何處
快去尋找它吧
就在風的彼岸
在冰封的黎明
於乾凅的正午
至顫抖的深夜
去尋找答案吧
Elysion~楽園幻想物語組曲~-05.エルの肖像
播放長度:04:15:00
點閱人氣:37
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:37
推薦數:0
回應數:0
05 エルの肖像 05 EL的肖像
白い結晶の宝石は 風を纏って踊る 白色結晶的寶石 在風中飛舞的旗幟 樹氷の円舞曲 遠く朽ちた楽園 樹冰的圓舞曲 遠方那腐朽的樂園 黒い瞳孔(め)の少年は 風を掃って通る 風拂掃穿過 那有著黑色瞳孔的少年 樹氷の並木道 深い森の廃屋 樹冰的並木道 森林深處的廢屋 少年が見つけた 少女の肖像画 少年發現了 少女的肖像畫 『彼』は病的に白い 『彼女』に恋をしてしまった… 『他』對有如病容般蒼白的『她』墜入愛河 幼い筆跡の署名(Sign) 妙に歪な題名(Title)は 年幼的筆跡簽名(Sign) 歪曲的美妙標題(Title) 【最愛の娘エリスの八つの誕生日に…】 【摯愛的女兒Alice的8歲生日…】 退廃(Decadence)へと至る幻想 背徳を紡ぎ続ける恋物語(Romance) 終至頹廢(Decadence)的幻想 持續編織背德的羅曼史(Romance) 痛みを抱く為に生まれてくる 哀しみ 為了擁抱苦痛而誕生的 悲傷 第四の地平線─その楽園の名は『ELYSION』 第四地平線─那個樂園的名字是『ELYSION』 ──そして…幾度目かの楽園の扉が開かれる…… ──接著…樂園之扉屢次被開啟了…… やがて少年は彼の《理想》(idea"L")を求めるだろう… 不久 少年追求著他的《理想》(idea"L") やがて少年は彼の《鍵穴》(keyho"L"e)を見つけるだろう… 不久 少年尋覓著他的《鍵穴》(keyho"L"e) やがて少年は彼の《楽園》(e"L"ysion)を求めるだろう… 不久 少年追求著他的《樂園》(e"L"ysion) やがて少年は彼の《少女》(gir"L")を見つけるだろう… 不久 少年尋覓著他的《少女》(gir"L") 娘もまた母になり 娘を産むのならば 女兒也將再度成為母親 倘若母親生育的是女孩 楽園を失った原罪を 永遠に繰り返す…… 自樂園迷失的原罪 永遠重複著…… 始まりの扉と 終わりの扉の狭間で 在起點與 終點的門扉狹縫之間 惹かれ合う『E』(EL)と『A』(ABYSS)──愛憎の肖像 相互吸引的『E』(EL)與『A』(ABYSS) ──愛憎的肖像 禁断に手を染め 幾度も恋に堕ちてゆく 被禁止的心願 屢次陷入的戀情 求め合う『E』(EVA)と『A』(ADAM)──愛憎の肖像 相互需要的『E』(EVA)與『A』(ADAM) ──愛憎的肖像 やがて少年は♂(オトコ)の為に自らを殺し 少女は♀(オンナ)の為に自らを殺す 不久 少年為了別的男性而犧牲 不久 少女為了別的女性而犧牲 時の荒野を彷徨う罪人達は 其処にどんな楽園を築くのだろうか? 徬徨於時之荒野的罪人們 在那裡將築起怎麼樣的樂園呢? ──幾度となく『E』(Elysion)が魅せる幻影 それは失ったはずの『E』(Eden)の面影 ──屢次媚惑於『E』(Elysion)的幻影 那應該迷失了的『E』(Eden)的面貌 嗚呼…その美しき不毛の世界は 幾つの幻想を疾らせてゆくのだろう── 啊啊…那美麗而荒涼的世界啊 多少虛幻的思念在那迴盪──
Elysion~楽園幻想物語組曲~-04.Baroque
播放長度:04:25:00
點閱人氣:20
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:20
推薦數:0
回應數:0
04 Baroque 04 Baroque
「彼女こそ…私のエリスなのだろうか…」 「她就是…我的Alice嗎…」 主よ、私は人間を殺めました。 主啊、我殺了人。 私は、この手で大切な女性を殺めました。 我、用這雙手殺害了對我非常重要的女性。 思えば私は、幼い時分より酷く臆病な性格でした。 我覺得、我比年幼的時候更為怯懦。 他人というものが、私には何だかとても恐ろしく思えたのです。 與別人交談、總是為我帶來強烈的恐懼。 私が認識している世界と、他人が認識している世界。 我所認知的世界、與他人所認知的世界。 私が感じている感覚と、他人が感じている感覚。 我所感受的知覺、與他人所感受的知覺。 『違う』ということは、私にとって耐え難い恐怖でした。 這所謂的『差異』、對我而言是難以忍受的恐怖。 それがいづれ『拒絶』に繋がるということを、無意識の内に知っていたからです。 那是和所謂的『拒絕』相繫的事、無意識之中我是這樣認為的。 楽しそうな会話の輪にさえ、加わることは恐ろしく思えました。 就連看起來愉快交談的圈子、我都對加入其中感到恐懼。 私には判らなかったのです、他人に合わせる為の笑い方が。 我不懂、那迎合他人而笑的方法。 いっそ空気になれたら素敵なのにと、いつも口を閉ざしていました。 乾脆變成空氣也好吧、總是這樣的沉默。 そんな私に初めて声を掛けてくれたのが、彼女だったのです。 第一個向那樣的我打招呼的、就是她。 美しい少女(ひと)でした、優しい少女(ひと)でした。 美麗的少女、溫柔的少女。 月のように柔らかな微笑みが、印象的な少女でした。 好似月亮一般柔和的微笑、就是這樣令人印象深刻的少女。 最初こそ途惑いはしましたが、私はすぐに彼女が好きになりました。 一開始雖然覺得迷惑、但是很快地我就喜歡上她。 私は彼女との長い交わりの中から、多くを学びました。 在我與她長久的交往之中、學到了很多事情。 『違う』ということは『個性』であり、『他人』という存在を『認める』ということ。 所謂的『差異』即是『個性』、這是藉以『認知』所謂『他人』的事。 大切なのは『同一であること』ではなく、お互いを『理解し合うこと』なのだと。 重要的並不是『相同的部份』、而是去『理解彼此』。 しかし、ある一点において、私と彼女は『違い過ぎて』いたのです。 但是、就這件事而言、我和她卻有著『過多的差異』。 狂おしい愛欲の焔が、身を灼く苦しみを知りました。 簡直令人發狂的愛慾之火、讓我知道了被灼燒的痛苦。 もう自分ではどうする事も出来ない程、私は『彼女を愛してしまっていた』のです。 已經到了不能自己的程度、我是『愛著她的』。 私は勇気を振り絞り、想いの全てを告白しました。 我股起全部的勇氣、向她表白了心中的感情。 しかし、私の想いは彼女に『拒絶』されてしましました。 但是、我的心意卻被她『拒絕』了。 その時の彼女の言葉は、とても哀しいものでした。 當時她所說的話、是十分悲傷的。 その決定的な『違い』は、到底『解り合えない』と知りました。 那個決定性的『差異』、讓我清楚知道我們『不可能瞭解彼此』。 そこから先の記憶は、不思議と客観的なものでした。 在那之前的記憶、有著不可思議的客觀。 泣きながら逃げてゆく彼女を、私が追い駆けていました。 一邊哭泣一邊逃開的她、在其後追趕著的我。 縺れ合うように石畳を転がる、《性的倒錯性歪曲》(Baroque)の乙女達。 相互糾結一般滾倒在鋪石的地上、《性別倒錯性歪曲》(Baroque)的少女們。 愛を呪いながら、石段を転がり落ちてゆきました……。 一邊詛咒著愛、從石階上摔落……。 この歪な心は、この歪な貝殻は、 這扭曲的心、這扭曲的貝殼、 私の紅い真珠は歪んでいるのでしょうか? 我那紅色的珍珠是否也如此扭曲了呢? 誰も赦しが欲しくて告白している訳ではないのです。 我的告解並不是希望得到誰的寬恕。 この罪こそが、私と彼女を繋ぐ絆なのですから。 這個罪、是連結於我與她之間的羈絆。 この罪だけは、神にさえも赦させはしない……。 只有這個罪、是神也不會饒恕的…… 「ならば私が赦そう…」 「那就讓我來饒恕吧…」 歪んだ真珠の乙女、歪なる日に死す…(Baroque Vierge, Baroque zi le fine...) 扭曲了珍珠的少女、扭曲之日的死亡…(Baroque Vierge, Baroque zi le fine...) ──激しい雷鳴 浮かび上がる人影 ──激烈的雷鳴 浮現出的人影 いつの間にか祭壇の奥には『仮面の男』が立っていた── 什麼時候祭壇中間站著『帶著面具的男人』──
系統公告
影音播放清單
最新影音留言
參觀人氣統計
當日人次: 0
累積人次: 1921
累積人次: 1921
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本 身立場。


