《緣起的風》


最近一直在聽Glay的曲子
真不賴 >//////////< 雖然這首不是
算是換個味道吧?@@a
彩雲國物語的片頭曲
眾星拱月型的動畫(原作是小說) 雖然沒看過
不過畫風不賴 曲子也好聽
有中國味 整首曲子瀰漫著氣息流動的味道
天音:氣息流動?那不就是風嗎?
霧:嗯........雖然它曲名也有風字 但感覺還沒有到風這麼明顯
  淡淡的 還帶有青草香味的曲風 ^^ 顏色是綠色的 青草色@@
天音:哪來的味道啊?肖仔......= =|||||
霧:本大爺的耳朵聞得到不行喔?=.............=
天音:肖仔的耳朵.....
霧:嚕嚕~嚕嚕~嚕嚕~
 
 
 
【はじまりの風】

作詞:路川ひまり
作曲:ID
編曲:YANAGIMAN
歌:平原綾香

はじまりの風よ 届けメッセージ
”いつでもあなたを信じているから”

あの時 夢に見ていた世界に立っているのに
見渡す景色に 足を少しすくませ
だけど後ろ振り向かないで 歩いてゆくこと決めたから
見上げた空 七色の虹 あなたも見てますか?

はじまりの風よ 届けメッセージ
夢に駆け出した背中 見守るから
舞い上がる風よ 想いを伝えて
”いつでもあなたを信じているから”
羽ばたけ 未来へ

例えば、たいせつなひとを胸に想う時は
誰もがきっと 優しい顔をしてるはず

道は時に果てしなくても 諦めずに行くよ

はじまりの風よ 届けメッセージ

遥かな旅路のその先で待ってる
舞い上がる風よ 運命も越えて
願いは届くと 信じられるから
いつかまた逢えたなら あの笑顔見せて

はじまりの風よ 届けメッセージ
遥かな旅路のその先で待ってる
舞い上がる風よ 運命も越えて
願いは届くと 信じられるから
恐れるものなどない”あなたがいるから”

中文翻譯:

萬物初始之風,請為我傳遞這份心意
「直至天荒地老,對你堅信不移」

初次踏上這片,只在夢中見過的世界
面對一望無際的景色,雙腿不禁顫抖
不過我早已決意,毫不退縮勇往直前
你是否也正仰望著,天空那道彩虹?

萬物初始之風,請為我傳遞這份心意
為夢想馳聘吧,我在你身後默默守望
輕舞飛揚之風,請為我轉達這份思念
「直至天荒地老,對你堅信不移」
展翅飛翔吧,去向美好未來

無論是誰,每當回想起最為重要的人
他的臉上,都會浮現最為溫柔的神情
即使前路有時漫長無盡,也決不放棄
*萬物初始之風,請為我傳遞這份心意
 遙遠旅程的前方,有我為你默默等待
 輕舞飛揚之風,請為我跨越這道命運
 若能傳達心中祈願,我便能永遠相信
 
總有一天相逢之際,請展露真心笑顏

從此不再擔心害怕,「因為有你陪伴」