日文:




あの日からまるで 抜け壳みたいさ 
空っぽの中身は 何処にいる? 
君を见送った 场所へと向かって 
気付けば一人で 歩いてた 
居るはずのない 君の横颜を探して 
溜め息が 仆を现実に连れ戻すんだ
Never Say Good-Bye 消せないよ
写るもの全てに君がいる だから Oh Never...
  Missin' you この街が この指が 
ぬくもをを覚えているから Don't leave me alone...
お揃いにしていた この腕时计が 
舍てられず今も そのままで 
男のほうが 引きずるなんて 
よく言われたけど 本当だね 
时を刻むその音が 仆を责めるように 
想い出にするには 早すぎると叫ぶんだ
Never Say Good-Bye 教えてよ 
几つの季节を乗り越えたらいいの? Oh Never...  
Tell me why こんなにも 秒速で 
まだ君を好きになってゆくんだ Don't leave me...
ずっと爱は永远に続くものだと 誓った二人だけど...
I will say Good-Bye 
一度しか言わないから 届けてよ
Dry my tears 闻こえるかい? 
精一杯の强がりを风に乗せて Oh Never... 
Song for you もう一つ 伝えたい 
君だから爱せたんだよと I'm proud of my love... 
嘘じゃない 二人で过ごした日々は今も胸に Oh Never... 
Time goes by 闭じた瞳に いつでも 
君の笑颜があればいいから So,I say Good-Bye... 




                                                                                                                                                                                  中文:



那天開始 仿佛丢了魂似的 
空虚的内容 在哪裡呢 
面向着你離開的地方 
若是意識到 只有一個人孤單的走着 
就不會有了  尋找着你的側影 
長嘆一聲  把我帶回了現實中 
NEVER SAY GOOD-BYE  不會消失的 
因為腦海中全都是你 OH NEVER  
MISSING YOU  在街道上 在手指間  
都感覺到你的温暖  DON'T LEAVE ME  ALONE  
被仍過的手錶 現在也依歸這樣   
指引着我的方向 
雖然經常這樣說  但這是真的 
指針滴答滴答地響着  像在責備我似地呐喊着 
「把她當作回憶 還未時過早吧」 
NEVER SAY GOOD-BYE  請告訴我吧 
要是能夠超越季節不就好了嗎 
TELL ME WHY 即使這樣用秒速來計算 
還是喜歡着你  DON'T LEAVE ME  
愛是永恒的   曾發過誓的二人  
但 I WILL SAY GOOD-BYE 
只說一次  要傳達给你的 
DRY MY TEARS  你聽到了嗎 
竭盡全力的堅强  隨風而去  OH NEVER  
SONG FOR YOU  想再傳達一次 
因為你  讓我懂得了愛  I'M PROUD OF MY LOVE 
這不是謊言   兩個人一起度過的日子  
現在仍留在我的心中   OH NEVER  
TIME GOES BY  在閉上的雙眼中  
只要永遠有你的笑容就好了 
SO I SAY GOOD-BYE