日文:
すべで モノクロに見えるんだよ
君があの日 この街を出てから
嘘の笑顔で 何も言えないで
後ろ姿を見てただけの僕よ,どうして?
例えば今 時間を
戻すことが出来たら
壊れるほど 抱きしめて
キスしよう
夢を追い掛けた君は きっと
もっと綺麗になっているんだろうね
いつか会えたなら ただ一言だけ
イイ男になったねと言われたい 本気さ
例えばもし 時間を
早く進められても
今の僕じゃ 君には
会えないよ
10年後には どこにいるの?
君の笑顔 そのままで
いつまでも
例えば ここで
僕が 鳥になれたら
君の隣り 届けよう
Thank You&Good-bye
---------------------------------------------------
中文:
所有畫面 看起來都變成黑白的
因為妳在那一天 離開了這城市
我強顏歡笑 不發一語
只能看著妳的背影,為什麼會這樣?
假設現在 時間
能夠回到從前的話
我會用毀壞般地力氣緊擁著妳
親吻妳
追逐著夢想的妳 一定
變得更美麗了吧
哪天若能再相遇時 只想聽妳對我說
你變成好男人了呢 我是認真的
假設如果 時間
能加速前進的話
現在的我
也無法面對妳
10年之後 會身在何處呢?
妳的笑容 不變地
將直到永遠
假設 在這裡
我能變成飛鳥的話
我將飛到妳的身邊
Thank You&Good-bye



留言 (0筆)
發表你的留言.