當初會想到用鬼束千尋的月光這首歌來製作MV


起因於不久前聽到方寸電台-劍雪特輯
在聆聽之中聽到有版友以鬼束千尋的月光這首歌送給劍雪
吾本身就很喜愛這首歌,而當聽到以此曲贈劍雪,心裡有份悸動
對劍雪來說,這個世界是否宛如一個傷痛,又或者是否他不後悔來到這世界,因為他認識了封禪
這樣的一個想法,促成整個MV的架構,以封禪的角度去描寫
但~ 畫面分鏡是個棘手的部分,希望在這MV佈滿傷痛,然~劇中卻多半帶著傷痛,囊括打鬥、對立的MV已經太多,無須吾再插一腳..

由於旁白文字不少,又是整個 MV 氣氛引導重點,所以歌詞還在猶豫要放還是不放
加上歌詞翻成中文,搭配畫面,真的會怪怪的,想說配上日文歌詞~ ^^
另外這支MV有個特別之處,就是沒有打鬥畫面,甚至是28集那一幕
因為吾說過,參放打鬥畫面的MV很多,無須吾再插一腳
吾只想做一支思念、平凡的MV...
儘管只是平淡畫面,但卻能帶來觀看者更多的感動...

=MV中旁白=
吾是為了什麼而來到這世間,始終沒有答案,直到他的出現
他說天不容自己,於是吾說,吾要做他的天,為他取下一個名
他沒多說什麼,只是要吾再吹奏一次鵲橋仙,問他如何回禮,他摘下樹葉以葉為笛,為吾伴奏
當他額上頭巾落下,那聲輕嘆是因為吾嗎,吾自問,然,他眼中帶著一絲傷痛,沉默不語
如果時間可以重來,吾不會再追尋那個名字,讓吾嚐到失去滋味的名字-吞佛童子
為了吾,他費盡口舌,甚至受傷....而吾卻只能掙扎,對意識深處的他掙扎
汝就是吾,吾就是汝,何必掙扎,一劍封禪... (意識深處吞佛的言語)
如果你夠堅持,你夠自我... (憶起劍雪的話)
面對自己,才能得到真自我,一劍封禪... (憶起劍雪的話)
看著他說出真相的面容,吾默然無語了...因為吾明白,他比吾更傷心...
對他來說,那一日圓教村的記憶,是殘破、凋零的悲憫,是不願回想卻一再糾纏的過往...也是看不破的過往...
面對他,面對這一切,能打開這糾纏,吾不知...是否真能...但,吾還是無法堅持到最後,吾迷失了...
他曾說,偕伴同行的那段日子,是他短暫人生中唯獨最輕鬆最有目標的日子,對吾來說,他是吾來到這世上的意義,但,吾已無法在陪伴他身邊...原諒吾,吾已無法在陪伴你身邊,劍雪...
為了與他-一劍封禪,再相遇... (劍雪角度)
於是,重生為蓮...等待 (劍雪角度)
等待再次聽到他喚著為自己所取的名... (劍雪角度)
「劍雪」

月光(日劇圈套(Trick)主題曲) 作詞:鬼束千尋 作曲:鬼束千尋
I am god's child (我是神的兒女)
kono fuhai shita sekai ni otosareta 墮落在這個已腐敗的世界裡
How do I live on such a field? (我要如何在這樣的地方生存?)
konna mono no tame ni umaretanjanai 不是為了如此而誕生在這個世上的
toppuu ni umoreru ashidori taoresou ni naru no wo 埋沒在強風中的步伐 儘管就快不支倒下
kono kusari ga yurusanai kokoro wo akewatashita mama de 但這個枷鎖 卻不允許 將心敞開交付給你
anata no kankaku dake ga chirabatte 唯獨你的感覺卻還散亂著
watashi wa mada jouzu ni katazukerarezu ni 我卻還無法將它 好好整理
I am god's child (我是神的兒女)
kono fuhai shita sekai ni otosareta 墮落在這個已腐敗的世界裡
How do I live on such a field? (我要如何在這樣的地方生存?)
konna mono no tame ni umaretanjanai 不是為了如此而誕生在這個世上的riyuu wo motto shaberitsuzukete 繼續訴說你更多的「理由」
watashi ga nemureru made kikanai kusuri bakari korogatteru kedo 直到我入睡為止 雖然遍地都是無效的藥
koko ni koe mo nai noni 這裡卻連聲音也沒有
ittai nani wo shinjireba? 那到底要相信什麼呢?
I am god's child (我是神的兒女)
kanashii oto wa senaka ni tsumeato wo tsukete 悲傷的聲音在背後留下爪痕
I can't hang out this world (我無法承受這世界)
konna omoi ja doko nimo ibasho nante nai 這樣的回憶 到哪兒都無棲身之處
fuyukai ni tsumetai kabe toka 令人不悅的冰冷牆壁等等
tsugi wa dore ni yowasa wo yurusu 接下來要對那一個示弱呢
owari ni nado te wo nobasanaide 別在最後伸出援手
anata nara sukuidashite 是你的話請將我拯救而出
watashi wo seijaku kara jikan wa itami wo kasoku saseteyuku 將我從寂靜中救出 時間讓痛楚加速前去
I am god's child (我是神的兒女)
kono fuhai shita sekai ni otosareta 墮落在這個已腐敗的世界裡
How do I live on such a field? (我要如何在這樣的地方生存?)
konna mono no tame ni umaretanjanai 不是為了如此而誕生世上的
I am god's child (我是神的兒女)
kanashii oto wa senaka ni tsumeato wo tsukete 悲傷的聲音在背後留下爪痕
I can't hang out this world (我無法承受這世界)
konna omoi ja doko nimo ibasho nante nai 這樣的回憶到哪兒都無棲身之處
How do I live on such a field (我要如何在這樣的地方生存?)