作詞︰MOMO
作曲︰SNK新世界樂曲雜技團
VOCAL︰野中政宏(草薙京)
︰安井邦彥(八神庵)




夕陽と月(原文)




(京)俺を駆けり立てる激しさは
   君の微笑みに癒された
   照れくさくて言えないけど 君のことを
   守っていたい


(庵)愛だ ぬくもりだ くだらない
   何も 守らない 信じない
   俺が触れた全てのもの壊すだけさ
   今は憎しみが燃える

   咲き誇る孤独な月 闇の中で揺れている
   そう ひとりでいい 炎は月夜の破片…


(京)空を染めてゆく茜色
   なぜか優しさを感じてる
   誰もがみな大事な人胸に灯す
   まるで夕陽のように…

   夜が来て深い闇が 街や人を包んでも
   そう 消せやしない 心のぬくもりだけは…



   咲き誇る夜が来て孤独な月深い闇が 闇の中で揺れている
   そう そう ひとりでいい 消せやしない 炎は月夜の破片…

   夜が来て咲き誇る深い闇が孤独な月 街や人を包んでも
   そう 消せやしない 心のぬくもりだけは…
   そう ひとりでいい 炎は月夜の破片…




夕陽與月(我流譯文)




(京)驅策我的焦躁
   被你的微笑所治癒
   儘管因為不好意思而沒有說出來 我想
   一直守護著你


(庵)愛戀 溫暖 是無聊的東西
   甚麼也 不守護 不相信
   我所觸碰的一切只會被破壞而已
   此刻正被憎恨所燃燒

   綻放著的孤獨的月 在黑闇之中搖曳著
   是啊 獨自一個人便好 火焰是月夜的碎片…


(京)逐漸把天空漆染成茜色
   不知為何有種溫柔的感覺
   任誰也會在重要的人的心燃點起
   彷如夕陽一樣……

   黑夜到臨 即使深沉的黑闇把街和人包圍著
   是啊 只有藏在心裡的溫暖是 不會消逝的……


   綻放著的黑夜到臨孤獨的月即使深沉的黑闇 在黑闇之中搖曳著
   是啊 是啊 獨自一個人便好 不會消逝的 火焰是月夜的碎片…

   黑夜到臨綻放著的深沉的黑闇孤獨的月 把街和人包圍著
   是啊 只有藏在心裡的溫暖是 不會消逝的……
   是啊 獨自一個人便好 火焰是月夜的碎片…