「YOU」
貴方は今何処で何をしていますか
anata ha ima doko de nani o shi te i masu ka
如今的你究竟身處何處何方
この空の続く場所にいますか
kono sora no tsuduku basho ni i masu ka
是否在那天空延伸的彼方呢
今まで私の心を埋めていたもの
ima made watashi no kokoro o ume te i ta mono
終於發覺心中曾充實的東西時
失って 初めて 気づいた
ushinatte hajimete kidui ta
早已失落多時不知現在何處
こんなにも私を支えてくれていたこと
konnanimo watashi o sasae te
一直支持著我那一切的一切
こんなにも笑顔くれいたこと
konnanimo egao
總是給予我的笑容
失ってしまった代償は とてもなく 大きすぎで
ushinatte shimatta daishou ha totemo naku ooki sugi de
如今失去了的代價如此沉重
取り戻そうと必死に手を伸ばしてもがくけれど
torimodoso u to hisshi ni te o nobashi te mogaku keredo
雖然努力伸手奪回,不惜痛苦掙扎
まるで 風のように擦りぬけて
marude kaze no you ni kosuri nuke te
可就算這樣做 還只是如風般
届きそうで届かない
todoki sou de todoka nai
看似接近卻永不能觸到
孤獨と絶望に胸も締め付けられ
kodoku to zetsubou ni mune mo shimetsuke rare
就算孤獨絕望緊縛著我胸口
心が壊れそうになるけれど
kokoro ga koware sou ni naru keredo
就算此心也將為此陷入瘋狂
思い出に残るあなたの笑顔
omoide ni nokoru anata no egao
回憶中殘留著的 還是你的笑容
私のいつも励ましてくれる
watashi no itsumo hagemashi te kureru
無論發生什麼也能激勵著我
もう一度あの頃に戻ろう
mouichido ano koro ni modoro u
如果能再一次 回到那個時候
今度はきっと大丈夫
kondo ha kitto daijoubu
這一切定都能回復往常如昔
いつも傍で笑っていよう
itsumo hata de waratte iyo u
我將永遠在你身邊歡笑
貴方のすぐ傍で
anata no sugu hata de
就在你身旁最近的地方
貴方は今何処で何をしていますか
anata ha ima doko de nani o shi te i masu ka
如今的你究竟身處何處何方
この空の続く場所にいますか
kono sora no tsuduku basho ni i masu ka
是否在那天空延伸的彼方呢
いつものように笑顔でいてくれますか
itsumo no you ni egao de i te
可否讓一如既往的笑容再一次伴隨到我的身邊?
今はただそれを願い続ける・・・
ima ha tada sore o negai tsudukeru...
永不停止地繼續許願著・・・



留言 (2筆)
發表你的留言.