YOU

貴方は今何処で何をしていますか

anata ha ima doko de nani o shi te i masu ka

如今的你究竟身處何處何方

 

この空の続く場所にいますか

kono sora no tsuduku basho ni i masu ka

是否在那天空延伸的彼方呢

 

今まで私の心を埋めていたもの

ima made watashi no kokoro o ume te i ta mono

終於發覺心中曾充實的東西時

 

失って 初めて 気づいた

ushinatte hajimete kidui ta

早已失落多時不知現在何處

 

 

こんなにも私を支えてくれていたこと

konnanimo watashi o sasae te kure te i ta koto

一直支持著我那一切的一切

 

こんなにも笑顔くれいたこと

konnanimo egao kure i ta koto

總是給予我的笑容

 

 

失ってしまった代償は とてもなく 大きすぎで

ushinatte shimatta daishou ha totemo naku ooki sugi de

如今失去了的代價如此沉重

 

取り戻そうと必死に手を伸ばしてもがくけれど

torimodoso u to hisshi ni te o nobashi te mogaku keredo

雖然努力伸手奪回,不惜痛苦掙扎

 

 

まるで 風のように擦りぬけて

marude kaze no you ni kosuri nuke te

可就算這樣做 還只是如風般

 

届きそうで届かない

todoki sou de todoka nai

看似接近卻永不能觸到

 

 

孤獨と絶望に胸も締め付けられ

kodoku to zetsubou ni mune mo shimetsuke rare

就算孤獨絕望緊縛著我胸口

 

心が壊れそうになるけれど

kokoro ga koware sou ni naru keredo

就算此心也將為此陷入瘋狂

 

 

思い出に残るあなたの笑顔

omoide ni nokoru anata no egao

回憶中殘留著的 還是你的笑容

 

私のいつも励ましてくれる

watashi no itsumo hagemashi te kureru

無論發生什麼也能激勵著我

 

 

もう一度あの頃に戻ろう

mouichido ano koro ni modoro u

如果能再一次 回到那個時候

 

今度はきっと大丈夫

kondo ha kitto daijoubu

這一切定都能回復往常如昔

 

 

 

いつも傍で笑っていよう

itsumo hata de waratte iyo u

我將永遠在你身邊歡笑

 

貴方のすぐ傍で

anata no sugu hata de

就在你身旁最近的地方

 

 

貴方は今何処で何をしていますか

anata ha ima doko de nani o shi te i masu ka

如今的你究竟身處何處何方

 

この空の続く場所にいますか

kono sora no tsuduku basho ni i masu ka

是否在那天空延伸的彼方呢

 

 

いつものように笑顔でいてくれますか

itsumo no you ni egao de i te kure masu ka

可否讓一如既往的笑容再一次伴隨到我的身邊?

 

今はただそれを願い続ける・・・

ima ha tada sore o negai tsudukeru...

永不停止地繼續許願著・・・