作詞︰ルルティア
作曲︰ルルティア
歌手︰ルルティア




玲々テノヒラ(原文)




絡めた指の隙間から 零れ落ちたのは 君の夢
幼すぎて 守れる強さを持てなかったのは 僕のせい
光の射す瞬間を ほら 二度と逃さないで

何も怖くない 君が望んでいた
その止まない思いをもう 手放しちゃいけないよ
僕を包んでくれてた君の翼 真白な無垢の翼で
綺麗な羽ばたき見せて

小さな箱にそっとしまう思い出に 胸が軋むけど
失う事で掴む強さで 孤独なんて いつか超えられる

君の声が聞こえるよ 離れても確かな声

君が愛してくれたあの日から
この儚い世界さえ 美しいと思えた
さよなら 手の平には
消えない温もりと 甘くてやわ柔らかな 傷跡が残ってる
ru…lala lala ah…laila laila lai


何も怖くない 君が望んでいた
その止まない思いをもう 手放しちゃいけないよ
僕を包んでくれてた 君の翼 真白な無垢の翼で
綺麗な羽ばたき見せて

君が愛してくれたあの日から
この儚い世界さえ 美しいと思えた
さよなら 手の平には
消えない温もりと 甘くて柔らかな 傷跡が残ってる
ru…lala lala ah…laila laila lai




耀眼的手掌(我流譯文)




從糾纏的指縫間 灑落下來的是 你的夢想
因為太過幼小 沒擁有能夠守護你的能耐 是我的錯
微光照射的瞬間 喂 請不要再度錯過了

甚麼都不可怕 你所冀望的
那個迫切的思念 再也不要放開啊
籠罩著我的你的翅膀 讓我看看你
以那純白無垢的雙翼漂亮的振翅翱翔

對悄然地收藏在細小的匣子裡的回憶 儘管胸口隱隱作痛
以抓緊喪失的東西的堅強 甚麼孤獨 早晚總能夠跨越過的

聽得見你的聲音啊 即使遠離也確切的聲音

從你愛我的那一天起
連這個虛幻的世界 也覺得美麗
再見了 在手掌上
殘留著 不會磨滅的溫暖和 甜蜜柔軟的傷痕
ru…lala lala ah…laila laila lai

甚麼都不可怕 你所冀望的
那個迫切的思念 再也不要放開啊
籠罩著我的你的翅膀 讓我看看你
以那純白無垢的雙翼漂亮的振翅翱翔

從你愛我的那一天起
連這個虛幻的世界 也覺得美麗
再見了 在手掌上
殘留著 不會磨滅的溫暖和 甜蜜柔軟的傷痕
ru…lala lala ah…laila laila lai