不懂MAD的定義可以至維基百科觀看
http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=MAD&variant=zh-tw
【中文歌詞】
燃燒的赤紅茜雲在靜靜地流動
在背後的陰影裏留下未果的夢
雁的聲音在風的游動下 沾染上了感情的斑點
獨自帶著願望向天空發問
虛幻與『人』的交叉
心 在痛苦吟詠
為二人奪回千尋的雲居
只想像雁一樣 振翅高飛
戀愛的心情 充滿心中
從這個身體的中心 向外萌芽
戀愛的心情 捧給你看
像向著天空開花綻放一樣
八重櫻淡淡的芳香慢慢地飄落下
獨自飄浮 悲哀地接受著天的制裁
悲哀『常世』的音色
心 震撼地吟詠
面向彼方 飄舞的花中
只是乘風 繼續演奏
你那充滿著笑容的思念
在我全身蔓延著,笑意在我全身綻放開來。
你那看見東雲的思念
像光明的光芒 在祝福
戀愛的心情 充滿心中
從這個身體的中心 向外萌芽
戀愛的心情 捧給你看
像向著天空開花綻放一樣
你那充滿著笑容的思念
在我全身蔓延著,笑意在我全身綻放開來。
你那看見東雲的思念
像光明的光芒 在祝福
描繪著做不完的夢………
【日文歌詞】
赤く燃ゆる 茜雲 しずしず流る
背中に落ちる 薄影と果てぬ夢
風を泳ぐ 雁が音は 想い染み入り
一人願いを過めて 天つ空に問い掛ける
儚き『ひとよ』の交叉
心 露濡れ 詠う
二人へだつ ちひろの雲居
雁のように ただ飛んで ゆきにい
恋しい想い 胸に溢るる
この身の中心から 萌え出ずる
恋いし想い あなたに捧ぐ
空に向かつて 花咲くように
淡く薰る 八重桜 はらはら落つる
一人憐れみ浮きて 天つ卞受け止める
哀しき 『とこよ』の音色
心 震れせ 詠う
彼方向かい 舞う花のなか
風に乘せ ただ奏でつつける
あなたを想い 笑顔溢るる
この身の全てに 咲き誇る
あなたを想い 東雲見ゆる
明けの光を 言祝ぐように
恋しい想い 胸に溢るる
この身の中心から 萌え出ずる
恋いし想い あなたに捧ぐ
空に向かつて 花咲くように
あなたを想い 笑顔溢るる
この身の全てに 咲き誇る
あなたを想い 東雲見ゆる
明けの光を 言祝ぐように
見果てぬ夢を思い描いて.........




留言 (0筆)
此影音不開放回應