花歸葬 PC ED
Se 1'aura spira
Lyrics:不詳(引用自古義大利詩)
Se l'aura spira tutta vezzosa, la fresca rosa ridente sta,
そよ風が爽やかに吹けば 瑞々(みずみず)しく薔薇は咲き 零(こぼ) れ
la siepe ombrosa di bei smeraldi d'estivi caldi timor non ha.
美しくエメラルドに 繁(しげ)った生け垣は 夏の暑さを恐れない
A balli, a balli, liete venite, ninfe gradite, fior di beltà.
樂しい踊り 踊りて集え 美の花 麗(うるわ)しのニンファ達よ
Or, che sì chiaro il vago fonte dall'alto monte al mar sen'va.
美しき泉が山頂から湧き出し 海へと流れゆく今
Suoi dolci versi spiega l'augello, e l'arboscello fiorito sta.
鳥は優しく唄を織り奏て 若木は花を付けていく
Un volto bello all'ombra accanto sol si dia vanto d'haver pietà.
木陰に寄りそう 俤(おもかげ)よ 誇りのままに その慈悲を与えよ
Al canto, al canto, ninfe ridenti, scacciate i venti di crudeltà.
歌に集え さざめき笑うニンファ達よ 無慈悲な風を追い払え
----------------------------------------------------------------
Lyrics:不詳(引用自古義大利詩)
微風吹拂 薔薇盛開
美麗的碧綠樹牆 使人忘卻炎夏的酷熱
歡欣鼓舞 群聚的華麗妖精呀
甘美的泉水自山頭湧出 流向大海
鳥兒輪奏著優美樂章 花朵點綴著樹木
樹蔭下的殘像 秉持榮耀 賦予慈悲吧
歌唱歡笑的妖精啊 驅散無情的風
(譯:WhiteWinter)




留言 (1筆)
發表你的留言.