根據《銀河便車指南》改編的電影《星際大奇航》,其原聲帶中收錄的一首歌,以故事的一位角色開玩笑。其中的梗請參閱小說或電影。
Zaphod Beeblebrox
柴法德‧癟頭士
He's the guy you want to vote for
他絕對是你想投一票的人
When you get into that Voting Booth
當你踏進投票所時
Put an X next to his name
請在他名字旁邊蓋個叉
Zaphod Beeblebrox for President
選柴法德‧癟頭士當總統
Building bridges between the stars
他會在星辰之間建立橋梁
In no way is he stupid
他絕對不笨
In no way is his brain impaired
他的腦毫無受損
It's just not true, he's smarter than you
那不是真的,他其實比你聰明
And he's better looking too
長得也比較帥
Zaphod Beeblebrox
柴法德‧癟頭士
Has the longest hair of any candidate
擁有所有候選人最長的頭髮
And he's got the coolest shades
還有最酷的太陽眼鏡
And his teeth are white as snow
牙齒潔白如雪
So let's elect him President
所以咱們選他當總統
He'll build bridges between the stars
他會在星辰之間建立橋梁
Don't believe the rumours
別相信謠言
Don't believe those vicious lies
別相信惡毒的謊話
It's just not true, he's smarter than you
那都不是真的,他其實比你聰明
And he's better look too
長得也比較帥
(Spoken)
(對白)
"Listen. I just wanted to say, y'know.
「聽著,我只是想說,你們曉得
Whatever presidents say y'know.
總統會說的那些話,你們知道的
Things like, er... the name of people and er, freedom
像是,呃......以人民之名,呃,自由之名
And I dunno. Democracy, stuff like that. Woo! Come on!"
還有我不知道,民主,這之類的。呼!來吧!」
(譯註:這是柴法德在偷走黃金之心號前所說的話)
Zaphod Beeblebrox for President
選柴法德‧癟頭士當總統
Building bridges between the stars
他會在星辰之間建立橋梁
In no way is he stupid
他絕對不笨
In no way is his brain impaired
他的腦毫無受損
It's just not true, he's smarter than you
那不是真的,他其實比你聰明
And he's better looking too
長得也比較帥




留言 (0筆)
發表你的留言.