超越了科學的界限 我來到了這世間
科学の限界を超えて 私は来たんだよ
雖然沒有拿著蔥 可以的話還是好想要
ネギはついてないけど 出来れば欲しいな
那個,請快一點 快把我裝入電腦裡吧
あのね、早く パソコンに入れてよ
怎麼了,只是一直盯著包裝盒看著的你
どうしたの?パッケージずっと見つめてる 君のこと
一起來MIKUMIKU吧☆ 雖然歌唱得不好,但是我會加油的
みくみくにしてあげる☆ 歌はまだね、頑張るから
一起來MIKUMIKU吧☆ 所以請稍微有點覺悟喔
みくみくにしてあげる☆ だからちょっと覚悟をしててよね
快來一起動吧
してあげるから
一起來MIKUMIKU吧! 就算直到最後,我還是會繼續努力的
みくみくにしてやんよ! 最後までね、頑張るから
一起來MIKUMIKU吧! 所以就稍微睜一隻眼閉一隻眼嘛
みくみくにしてやんよ! だからちょっと 油断をしてあげて
一起來MIKUMIKU吧☆ 超越這世間所有的人
みくみくにしてあげる☆ 世界中の誰、誰より
一起來MIKUMIKU吧☆ 所以再讓我多唱一點歌吧
みくみくにしてあげる☆ だからもっと 私に歌わせてね




留言 (0筆)
發表你的留言.