歌手:Kagrra
歌名:鏡花水月
收錄專輯:Kagrra-2007.04.03-鏡花水月
詞:一志∕森雪之丞
曲:Kagrra
何時もと 同じく月に翳せば
Itsumo to onajiku tsuki ni kazaseba
一如往常伸手遮住月光
色放つ不幸の箱
Iro hanatsu fukou no hako
像是散放出色彩的不幸箱子
何時もと 同じ儚さを抱えて
Itsumo to onaji hakanasa wo kakaete
一如往常緊擁著夢幻泡影
闇の混じる息を吐く
Yami no majiru iki wo haku
混雜著黑闇而嘆了氣
飾らない言葉で 問うのなれば
Kazaranai kotoba de tou no nareba
用不經矯飾的言語試問
人は何故に生まれ堕ち 死へ向かう
Hito wa naze ni umare ochi shi e mukau
人為何呱呱墜地 為何步入死亡
絶え間なく流れてゆく 時間の螺旋の中
Tamenamaku nagarete yuku toki no rasen no naka
川流不息的時間螺旋當中
うつむく僕の背中に 君から
Utsumuku boku no senaka ni kimi kara
我憔悴的身影 因你而抑鬱寡歡
物憂げな でも確かな ヌクモリの雫は
Monouigena demo tashika na nukumori no shizuku wa
但的確溫暖的點點滴滴
心に滲みゆく夢
Kokoro ni nijimi yuku yume
是滲入心頭的夢
世界の終わりに何を求める…
Sekai no owari ni nani wo motomeru…
世界末日之際還在追求什麼…
誰も皆考えては
Daremo minna kangaete wa
誰都這樣想著
まるで他人事のように笑顔で
Marude hitogoto no you ni egao de
卻事不關己般笑著
嬉しそうに語ってる
Ureshisou ni katatteru
開心地談論
絶望に侵され 凍えたのは
Zetsubou ni okasare kogoeta no wa
被絕望侵蝕 而凍結的是
昔『愛』と呼ばれてた 炎だね
Mukashi "ai" to yobareteita honoo da ne
那曾被稱為「愛」的火燄
悲しみを糾われた 運命の鞭さえ
Kanashimi wo azawareta unmei no muchi sae
就算是悲傷織結而成的命運鞭繩
つないだ僕達の手は 引き裂けず
Tsunai da boku-tachi no te wa hikisakezu
也無法將我們緊握的手分開
危うく燦めきあう イトシサのの破片は
Ayauku kirameki au itoshisa no kakera wa
終於光彩璀璨的片片愛戀
未来を開きゆく 鍵
Mirai wo hiraki yuku kagi
是開啟未來的鑰匙
陽は昇り沈んで
Hi wa nobori shizunde
日升月落
そんな永遠に僕は涙する
Sonna eien ni boku wa namida suru
這樣的永遠讓我涙光閃閃
絶え間なく流れてゆく 時間の螺旋の中
Tamenamaku nagarete yuku toki no rasen no naka
川流不息的時間螺旋當中
うつむく僕の背中に 君から
Utsumuku boku no senaka ni kimi kara
我憔悴的身影 因你而抑鬱寡歡
物憂げな でも確かな ヌクモリの雫は
Monouigena demo tashika na nukumori no shizuku wa
但的確溫暖的點點滴滴
心に滲みゆく夢
Kokoro ni nijimi yuku yume
是滲入心頭的夢
この掌に今も君の 護るべき笑顔と
Kono tenohira ni ima mo kimi no mamorubeki egao to
現在我掌心裡有著 你那值得守護的笑容
密やかに積る不安が あるけれど
Hisoyaka ni tsumoru fuan ga aru keredo
雖然累積著層層的不安
危うく燦めきあう イトシサのの破片は
Ayauku kiramekiau itoshisano kakera wa
但終於光彩璀璨的片片愛戀
未来を開きゆく 鍵
Mirai wo hiraki yuku kagi
是開啟未來的鑰匙




留言 (0筆)
發表你的留言.