逆さまの蝶 -《逆蝶》



地獄少女


いつか光(ひかり)に向(む)かう  逆(さか)さまの蝶(ちょう)<終將撲向光明 倒逆之蝶>

君(きみ)と髪(かみ)を切(き)る  鏡(かがみ)の中(なか)<與你相交斷發 與此鏡中>

じゅぎょうちゅうの廊下(ろうか) 響(ひび)く足音(あしおと)<上課中的長廊 足音回蕩>

絶(た)えず雨(あめ)の音(おと)が ついてくるよ<窗外不絕雨聲 緊隨身后>



感(かん)じるままの  形(かたち)は眩(まぶ)しい<此刻所感 如此耀眼奪目>

甘(あま)い花(はな)になる 毒(どく)の実(み)にもなる<亦可為芳華 抑或為毒果>

今日(きょう)も雨(あめ) あの日(ひ)と今(いま)も<今天依然雨色不斷 那殘酷的時空>

空(そら)と空(そら)で繋(つな)ぎたいの<在天空與天空之間 緊密相連>




In this Craziness,Uncertainty

一人一人(ひとりひとり)の思(おも)いを<世間眾生之愿>

ぼくらは何処(どこ)かに殘(のこ)せるだろうか<我們能夠將其留于何處?>

In this Craziness,You gave me life

ひとつの思(おも)いを<心中這份愿望>

ぼくらは何処(どこ)まで守(まも)れるだろうか<我們又能將其守護至何時?>

君(きみ)はおぼえているの 逆(さか)さまの蝶(ちょう)<你是否還記得 那只倒逆之蝶>

メールのやりとりは  とりとめもない<傳說中的通信 不過一場幻夢>

流(なが)されていても  泳(およ)げればいい<若被卷入洪流 只需奮力游起>

絶(た)えず人(ひと)の聲(こえ)は波(なみ)のように<人間不絕之聲 卻如驚濤駭浪>



信(しん)じるままに伝(つた)えるメロディ<世代傳承深信不疑的旋律>

優(やさ)しいリズム泣(な)き出(だ)しそうになる<卻溫柔得仿佛要催人淚下>

いつも雨(あめ)  今(いま)が未來(みらい)へと  つづく<在此恒久不曾停息的雨中>

そう思(おも)いたいよ<依舊心懷對于未來的期望>



In this Craziness,Uncertainty

一人一人(ひとりひとり)の形(かたち)を<世間眾生之相>

ぼくらは何処(どこ)かに殘(のこ)せるだろうか<我們能夠將其留于何處?>

In this Craziness,You gave me life

それぞれの形(かたち)を<而各自的模樣>

ぼくらは何処(どこ)まで守(まも)れるだろうか<我們又能將其守護至何時?>

言葉(ことば)になりたがらないきもちがあります<有些想法其實并不愿意說出口>

人(ひと)がいくら手(て)を伸(の)ばしても<無論世人怎樣伸手探求>

人(ひと)の中(なか)に屆(とど)かないばしよがある<也無法觸及他人心底的某些場所>

聲(こえ)にならないひとりひとりの思(おも)いがすきだから<這種不可告人的想法卻是我所喜歡>

何(なに)かにならなくてもいつの日(ひ)でもかわらず<無論是什么時候 也不在乎有何意義>




In this Craziness,Uncertainty

一人一人(ひとりひとり)の思(おも)いを<世間眾生之愿>

ぼくらは何処(どこ)かに殘(のこ)せるだろうか<我們能夠將其留于何處?>

In this Craziness,You gave me life

ひとつの思(おも)いを<心中這份愿望>

ぼくらは何処(どこ)まで守(まも)れるだろうか<我們又能將其守護至何時?>

In this Craziness,Uncertainty

一人一人(ひとりひとり)の形(かたち)を<世間眾生之相>

ぼくらは何処(どこ)かに殘(のこ)せるだろうか<我們能夠將其留于何處?>

In this Craziness,You gave me life

それぞれの形(かたち)を<而各自的模樣>

ぼくらは何処(どこ)まで守(まも)れるだろうか<我們又能將其守護至何時?>

In this Craziness,Uncertainty

一人一人(ひとりひとり)のあこがれ<世間眾生的向往>

In this Craziness,You gave me life

ひとつの輝(かがや)き<凝成一束光芒>

In this Craziness,Uncertainty

一人一人(ひとりひとり)のときめき<世間眾生的心跳>

In this Craziness,You gave me life

ひとつの感動(かんどう)<匯作一瞬感動>

In this Craziness,Uncertainty

一人一人(ひとりひとり)のまなざし<世間眾生的目光>

In this Craziness,You gave me life

ひとつの偶然(ぐうぜん)<造就一次偶然>

In this Craziness,Uncertainty

一人一人(ひとりひとり)のぬくもり<世間眾生的溫暖>

In this Craziness,You gave me life

ひとつの約束(やくそく)<化為一個約定>