偷搬到這邊來了///
當是自己留個紀念///
我好愛大家哎TAT

謝可媽分的詞。
謝可媽MIX的歌。辛苦了m(_ _)m


歌名:陽のあたる場所 (陽光普照的地方)
作詞/作曲:米倉千尋  
編曲:門倉聰
  
歌:栖、攻、嵐、塵、兔、悠、可、伶、玄


() WOO……….

() Dear friends, kakenuketa hibi o tachidomari, furi kaereba
(
) Maru de yume no youni tooku, omoide wa kaze ni naru
(
) So sweet, natsukashii koe o kikitakute, namae yonda
(
) Fui ni taka sugiru sora ga mabushikute, hitomi tojita
(remember days...)


(yuka) Dore dake onaji toki* o kanjirareta darou
(
) Annani kagayaki teta kisetsu wa, ima mo shizuka ni...

(9
)Hi no ataru basho, sore wa mune no naka ni arukara (so precious days)
You don't feel loneliness, sorezore ni atarashii hajimari e
Donna toki mo wasurenai, kakegae no nai bamen o

(
) These days, nanigenai asa mo, kimi to nara warai aeta
(
) Sonna maba yui jikan o dakishimete, ikite yuku
(
) All my life, onaji sora no shita aruiteru, sou omoeru kara
(yuka) Itsuka 'mata aeru hi made', yakusoku ga tsuyosa ni naru
(remember days...)


(
) Dore dake onaji yume o oikaketa darou (lala lala...)
(
) Kakae kirenai hodo, takusan no KAKERA noko shite...

(9
) Hi no ataru basho, sore wa mune no naka ni arukara (so precious days)
We've only just begun, mayoi mo, sabishisa mo koerareru youni
Doko ka mimamotte ite, itsumademo taisetsuna best friends

(
) Utsuri yuku keshiki no naka de, hitotsu dake (hitotsu dake...)  
kawaranai KIZUNA o shinjite itai

(
) Mienai ashita, tashikana mono wa doko ni aru no?
(
) But I won't be afraid, chikai atta yume ga aru kagiri



(9
) Hi no ataru basho, sore wa mune no naka ni arukara (my precious days)
You don't feel loneliness, sorezore ni atarashii hajimari e
Donna toki mo wasurenai, kakegae no nai bamen o


(9
) Hi no ataru basho, sore wa mune no naka ni arukara (my precious days)
We've only just begun, mayoi mo, sabishisa mo koerareru
(9
)Hi no ataru basho,

() sore wa mune no naka ni arukara (my precious days)
(
) You don't feel loneliness, sorezore ni atarashii

() hajimari e woah…


Dear friends 駈け抜けた日を立ち止まり 振り返れば
まるで夢のように遠く 想い出は風になる

So sweet
 懐かしい声を聞きたくて 名前呼んだ

ふいに高すぎる空が眩しくて 瞳とじた


どれだけ同じ瞬間を感じられただろう

あんなに輝いてた季節は 今も静かに


日のあたる場所 それは胸の中にあるから

You don't feel loneliness
 それぞれに新しい始まりへ

どんな時も忘れない かけがえのない場面を


These days
 何気ない朝も 君となら笑いあえた

そんなまばゆい時間を抱きしめて 生きてゆく

All my life
 同じ空の下歩いてる そう思えるから

いつか『また逢える日まで』 約束が強さになる


どれだけ同じ夢を追いかけただろう

抱えきれないほど たくさんのカケラ残して


日のあたる場所 それは胸の中にあるから

We've only just begun
 迷いも 淋しさも越えられるように

どうか見守っていて いつまでも大切な
best friends

移り行く景色の中で 一つだけ変わらないキズナを信じていたい


見えない明日 確かなものはどこにあるの?

But I won't be afraid
 誓い合った夢がある限り


日のあたる場所 それは胸の中にあるから

You don't feel loneliness
 それぞれに新しい始まりへ

どんな時も忘れない かけがえのない場面を



Dear friends停下來回首過去的日子
就像夢一般的遙遠 思念成爲風

So sweet
想聽令人懷念的歌曲 呼喚名字

突然天空變的眩目 閉上眼睛

感覺到了相同的瞬間

在那閃耀的季節裏 如今靜靜的


陽光普照的地方 因爲存在于心中

You don`t feel loneliess
去向新的開始

無論何時都不會忘記這無可替代的場面


These days
一樣的早晨對你微笑

緊緊擁抱這時光生存下去

All my life
在同一天空下漫步 是這樣想的

何時 直到相遇的那天 我們約定

追趕著相同的夢想吧

留下很多碎片 不能收拾


陽光普照的地方 因爲存在于心中

We have only just begun
可以超越迷惑和寂寞
  
相互守護 永遠是重要的朋友

變化的景色中

只相信這一點是不會變的


看不到的明天 確切的東西在哪里

We have only just begun
只要有誓言的夢想

陽光普照的地方 因爲存在于心中

You don`t feel loneliess
去向新的開始

無論何時都不會忘記這無可替代的場面

陽光普照的地方 因爲存在于心中

We have only just begun
可以超越迷惑和寂寞

陽光普照的地方 因爲存在于心中

You don`t feel loneliess
去向新的開始