Ha ji ma ri no ka ze yo to do ke ME S SE E JI

開始的風 傳遞的消息

I tsu de mo an a ta wo shi n ji te I ru ka ra

那時站在所夢見的世界中

A no to ki yu me ni mi te I ta se ka i ni ta t te I ru no ni


"
因爲無論何時都相信著你"


mi wa ta su ke sh I ki ni a shi wo su ko shi su ku ma se


因看到的景色 腳步有些退縮

 

Da ke do u shi ro fu ri mu ka na I de a ru I te yu ku ko to ki me ta ka ra

然而決定了要(向前) 就不會回頭

Mi a ge ta so ra na na I ro no ni ji a na ta mo mi te ma su ka

 

仰視的天空 七色的彩虹 你也能看到麽?

 

Ha ji ma ri no ka ze yo to do ke ME S SE E JI

 

開始的風 傳遞的消息

 

Yu me ni ka ke da shi ta se na ka mi ma mo ru ka ra ma I a ga ru ka ze yo o mo i wo tsutaete

 

在爲了夢想而奔跑的背後 守護著 飛舞的風 傳遞的心情

 

I tsu de mo a na ta wo shi n ji te I ru ka ra ha ba da ke mi ra i e

 

因爲無論何時都相信著你 扇動翅膀 飛往未來

 

Ta to e ba ta I se tsu na hi to wo mu ne ni o mo u to ki wa

 

比如說 心中想著重要的人的時候

 

Da re mo ga ki t to ya sa shi i ka o wo shi te ru ha zu

 

不論是誰 一定都會有著溫柔的表情

 

Mi chi wa to ki ni ha te shi na ku te mo a ki ra me zu ni yu ku yo

即使偶爾看不到道路的盡頭 也不要放棄哦

 

Ha ji ma ri no ka ze yo to do ke ME S SE E JI

 

開始的風 傳遞的消息

 

Ha ru ka na ta bi ji no so no sa ki de ma t te ru ma I a ga ru ka ze yo u n me i mo ko e te

 

遙遠的旅途在前面等待著 飛舞的風 也穿越了命運

 

Ne ga i wa to do ku to ji n ji ra re ru ka ra

 

相信願望一定能送到

 

I tsu ka ma ta a e ta ka ra a no e ga o mi se te

 

若是還能相逢的話 想再看到這個笑容

 

Ha ji ma ri no ka ze yo to do ke ME S SE E JI

 

開始的風 傳遞的消息

 

Ha ru ka na ta bi ji no so no sa ki de ma t te ru ma I a ga ru ka ze yo u n me i mo ko e te

 

遙遠的旅途在前面等待著 飛舞的風 也穿越了命運

Ne ga i wa to do ku to ji n ji ra re ru ka ra

相信願望一定能送到

O so re ru mo no na do na i a na ta ga I ru ka ra

沒有什麽好害怕的 "因爲有你在"