http://www.nicovideo.jp/watch/sm3530943



【悪ノ娘】鏡音リン



「さあ、ひざまずきなさい!」  「來、快給我跪下!」


むかしむかしあるところに     在很久很久以前
悪逆非道の王国の         一個大逆不道的王國
頂点に君臨するは         有位君臨天下
齢十四の王女様          芳齡十四的公主殿下
絢爛豪華な調度品         豪華絢麗的奢華品
顔のよく似た召使         面容相似的僕人
愛馬の名前はジョセフィーヌ    名為約瑟芬的愛馬
全てが全て彼女のもの       全都全部都屬於她

お金が足りなくなったなら     金錢不夠揮霍
愚民どもから搾りとれ       就從愚民身上榨取
私に逆らう者たちは        凡是忤逆我的人
粛清してしまえ          全部格殺勿論

「さあ、ひざまずきなさい!」   「來、快給我跪下!」

悪の華 可憐に咲く        惡之花 楚楚可憐的盛開
鮮やかな彩りで          鮮豔的色彩
周りの哀れな雑草は        四周可憐的雜草們
嗚呼 養分となり朽ちていく    嗚呼 變成養分腐爛枯朽


暴君王女が恋するは        暴君公主愛上的是
海の向こうの青い人        大海彼岸的藍色男子
だけども彼は隣国の        但他卻對鄰國的
緑の女にひとめぼれ        綠色女子一見鍾情

嫉妬に狂った王女様        嫉妒發狂的公主殿下
ある日大臣を呼び出して      某日喚來了大臣
静かな声で言いました       平靜的下令吩咐

「緑の国を滅ぼしなさい」    「 毀滅那個綠之國 」

幾多の家が焼き払われ       無數的房屋被燒毀了
幾多の命が消えていく       無數的生命消失了
苦しむ人々の嘆きは        苦難人民的哀嘆聲
王女には届かない         傳不到公主的耳中

「あら、おやつの時間だわ」   「唉呀,下午茶的時間到了。」

悪の華 可憐に咲く        惡之花 楚楚可憐的盛開
狂おしい彩りで          簡直要發狂的色彩
とても美しい花なのに       開得如此美麗的花朵
嗚呼 棘が多すぎて触れない    嗚呼 卻因為多刺而無法


悪の王女を倒すべく        應該打倒萬惡的公主
ついに人々は立ち上がる      人民終於揭竿而起
烏合の彼らを率いるは       率領這些烏合之士的
赤き鎧の女剣士          是穿著著紅色鎧甲的女劍士

つもりにつもったその怒り     積蓄已久的憤怒
国全体を包み込んだ        瀰漫著整個國家
長年の戦で疲れた         長年征戰疲憊不堪的士兵
兵士たちなど敵ではない      根本無法與之匹敵

ついに王宮は囲まれて       王宮終於被包圍
家臣たちも逃げ出した       家臣也都四處逃命
可愛く可憐な王女様        可愛的、可憐的公主殿下
ついに捕らえられた        終於被逮捕

「この 無礼者!」        「這個無禮的傢伙!」

悪の華 可憐に咲く        惡之花 楚楚可憐的盛開
悲しげな彩りで          悲哀的色彩
彼女のための楽園は        為她築起的樂園
嗚呼 もろくもはかなく崩れてく  嗚呼 夢幻般的輕易崩毀


むかしむかしあるところに      在很久很久以前      
悪逆非道の王国の         一個大逆不道的王國
頂点に君臨してた         有位君臨天下
齢十四の王女様          芳齡十四的公主殿下

処刑の時間は午後三時       處刑的時間是下午三點
教会の鐘が鳴る時間        教會鐘響的時間
王女と呼ばれたその人は      被稱之為公主的那個人
一人牢屋で何を思う        獨自在牢房裡想些什麼

ついにその時はやってきて     終於到了處刑的時刻
終わりを告げる鐘が鳴る      宣告結束的鐘聲響起
民衆などには目もくれず      無視於民眾
彼女はこういった         她這麼說道

「あら、おやつの時間だわ」   「唉呀,下午茶的時間到了」



悪の華 可憐に散る        惡之花 楚楚可憐的凋零
鮮やかな彩りで          鮮豔的色彩
のちの人々はこう語る       以後的人們這麼描述著
嗚呼 彼女は正に悪ノ娘      嗚呼 她是不折不扣的萬惡之女