終わりなきBGM (沒有完結的BGM)
Song by チャットモンチー
收錄在ALBUM 耳鳴り
---
先前在日記提過的歌
越聽越覺得這首歌應該放上來給大家聽聽
它的歌詞真的很可愛(心)
附上中文自譯詞,翻譯的不好請見諒喔ˇ
---
今はじまった物語なんだ
2人手をつないでさ
今はじまった物語なんだ
2人見つめ合ってさ
しゃべり出せないよ 無音が耳に響く
ふと気付くと もう空 赤
水面 細く ヒラリ
長縄跳び 1 2 3 4 5
彼つぶやく
「ねぇ一緒に帰ろっか」
ドラマでも昔話でもないよ
「ねぇ一緒に帰ろっか」
また気付くと真っ暗になってる空は
ドラマでも昔話でもないよ
「遠回りで帰ろっか」
もうはじまった物語なんだ
”好き”というバンソーコー
開いたきっかけの傷口に
貼るほど痛くなる
目をつぶると同じ空よみがえる
水面 細く ヒラリ
長縄跳びの最後の一回
彼つぶやいた
「ねぇ一緒に帰ろっか」
ドラマでも昔話でもないよ
「ねぇ一緒に帰ろっか」
2人で見た変わる空 きれいだった
ドラマより昔話よりずっと
「ねぇ一緒に帰ろっか」
---
中文譯詞:(翻的不好請多指教)
故事現在開始了喲
兩人互相牽著手吧
故事現在開始了喲
兩人互相看著對方吧
話題無法進展 沉默在耳邊響起
突然發現到 天空已經 變紅了
水面上 細細地 輕飄飄
長長的跳繩 1 2 3 4 5
他輕聲說
「吶我們一起回去吧」
既不是在演戲也不是往事
「吶我們一起回去吧」
再度發現時天空已經變得漆黑
既不是在演戲也不是往事
我們繞遠路回去吧
故事已經開始了喲
名為喜歡的OK蹦
貼在剛綻開的傷口上
竟然越貼越痛
一閉上眼睛就會浮現那片一樣的天空
水面上 細細地 輕飄飄
長長的跳繩的最後一次
他輕聲地說了
「吶我們一起回去吧」
既不是在演戲也不是往事
「吶我們一起回去吧」
兩人曾一起看過的那片變幻天空 是那麼的美麗
比起演戲比起往事都還要來的漂亮
「吶我們一起回去吧」



留言 (1筆)
發表你的留言.