【I’m so happy】


たったいま君達に映る俺は
方才 被你們映襯出的我

とても苦しそうに見るかもしれない
看起來是非常痛苦也說不定

それでもどうか殺さないでくれ
那樣的話請殺了我吧!

本当に目を閉じてしまうまで
直到我確實閉上眼為止...



どうやら つけが廻ってきたようだ
彷彿 就好像是報應一樣

あるもの全て好きにすればいい
能完全喜歡著一個人的話真是太好了

それでも あぁ どうか悲しまないでほしい
儘管如此啊 希望你不要感到悲傷

どんなに狂って見えても 笑われても
不管我看來是多麼地瘋狂 多麼地可笑

花に 水に 光 流されてゆく
在花間 在水中 光芒 逐漸消逝

言葉 途切れ 眠り
話語 因沈睡 而中斷

月に 海に 痛み 何よりもあぁ あなたに会いたい
在月下 在海邊 悲痛不已 比起一切啊 更想要見你..



さっき また何かがちぎれていって
方才 我同時也被某種東西撕扯成碎片

歩くことすら難しい
連步行都感到困難

それでもどうか殺さないでくれ
既然如此請殺了我吧

あなたを愛しているから
因為深愛著你



いつの日か生まれ変われるとしたら もっと
若是哪一天能夠再度轉世 希望能

あなたのそばにいたい 誰よりも
比任何人都 更加靠近你身旁

髪に 肌に 今も 触れていたくて
髮絲 肌膚 如今也 渴望能夠觸及

涙 触れた 瞳
被淚水 濡溼的 眼瞳

声に 指に 笑顔 想うのは あぁ あなたのことばかり
聲音 手指 笑容 所戀慕著的啊 只有你
 
I love you   I love you   I love you   I love you
I love you   I love you   I love you   I love you
I love you ...I'm so happy with love


たったいま君達に映る俺は
剛才 被你們映襯出的我

とても苦しそうに見るかもしれない
看起來是非常痛苦也說不定

それでもどうか殺さないでくれ
那樣的話 請殺了我吧!

本当に目を閉じてしまうまで
直到我確實閉上眼為止