作詞:あべさとえ
作曲:佐橋俊彥
編曲:佐橋俊彥
歌:沢田綱吉 with ボンゴレファミリー

【獄寺】この空は何処へ 広がっているの (這片天空會申延到那兒呢)
    この道は何処へ 続いているの  (這條道路會延續到那兒呢)
【山本】昨日より明日が 远くに见えても (即使比起昨天 明天看來更遙遠)
    约束の场所で 君が待っている  (在約定的地方等待你)
【阿綱】一人では何もできない      (一個人甚麼也作不了)
    仆だけど君を守りたいから    (雖然我*是如此的*可是想守護你)
【雲雀】强くなるそんな思いが      (變得更強 那種思念)
    勇気与えてくれる        (賦予我勇氣)
【了平】一人では何もできない      (一個人甚麼也作不了)
    仆らでもみんなを守るため    (雖然我*是如此的*也想守護大家)
【阿骸】强くなるそんな思いが      (變得更強 那種思念)
    力を运んでくる         (給予了力量)
【京子】さびしくて涙こぼす日もあった  (曾有寂寞流淚的日子)
    悔しくて涙止まらなかった    (不能停止喜悅的淚水)
【小春】镜に映ったあの日の自分に    (鏡子映著 某天的自己)
    约束の场所で胸を张れるように  (在約定的地方 心中像是放睛)
【藍波】一歩ずつ前に进もう       (一步一步 向前邁進吧)
    その度に试练が待っていても   (即使總有試煉在等著)
【一平】振り向けば支えてくれる     (轉身就有支持我的)
    仲间が元気くれる        (夥伴也為我打氣)
【里包恩】一歩ずつ前に进もう      (一步一步 向前邁進吧)
    何度でも立ち向かっていける   (甚麼事也要挺身面對)
【阿綱】いつだって目には见えない    (甚麼時候也被看不見的)
    爱に守られている        (愛守護著)
【雲雀】心からありがとうを言いえる   (可以由心底裡說謝謝你)
【了平】そんな日が来る 信じてゆこう  (那日子會到來的 一起去相信吧)
【阿骸】この胸に梦がある限り      (心裡還有夢想的時候)
【藍波】仆らの旅は続くよ        (我們的旅程會繼續的唷)

【阿綱】大空に手をかざせば ほら    (在大空中 高舉雙手看吧)
【獄寺】离れていても手と手繋げる    (即使分開了 定是還手牽著手的)

【山本】守りたい笑颜眩しさに      (想要守護笑容 燦爛中)
【里包恩】辉く君は そうファミリー   (閃亮的你 對、Family)
【阿綱】この风は何処へ 伝わっていくの (這陣風會傳到那兒呢)
    この星は何処へ 巡っていくの  (這顆星會繞到那兒呢)
【里包恩】どんな明日でも 确かめに行こう(怎樣的明天也一起去確定吧)
    今の仆にだって きっと意味がある(就算現在的我 也一定有*存在*意義)

【京子】あの顷の 见知らぬ场所に    (那時在未知的地方中)
【小春】辿り着き 君と笑いあっている  (與你一起歡笑)
【大人一平】不器用に壊した梦も     (笨拙地破壞了的夢亦)
【京子&小春&一平】心に花を咲かす   (在心裡綻放花朵)

【阿骸】雾がかって           (滿佈煙霧)
【雲雀】云が现れ            (浮現雲霞)
【山本】吹き付ける雨          (吹打雨水)
【大人藍波】骄った雷          (怒雷四響)
【獄寺】岚の後の            (暴風過後)
【了平】晴れ间りいつも         (放睛時亦)
【阿綱】全てを包む大空         (全是於大空之中)

【全員】心からありがとうを言いえる   (可以由心底裡說謝謝你)
    そんな日が来る 信じてゆこう  (那日子會到來的 一起去相信吧)
    この胸に梦がある限り      (心裡還有夢想的時候)
    自由の翼広げて         (展開自由的翅膀吧)
【全員】大空に手をかざせば ほら     (在大空中 高舉雙手看吧)
    离れていても 手と手繋げる   (即使分開了 定是還手牽著手的)
    守りたい笑颜眩しさに      (想要守護笑容 燦爛中)
    生きる仆らは そうファミリー     (活著的我們是 *1...2...3...*對、Family)
    ファミリー