我好愛這首歌>//////<
很好聽>ˇ<
冷たい夜の月明かりに照らされて
tsu me ta i yo ru no tsu ki a ka ri ni te ra sa re te
映し出される街の陰に隠れた
u tsu shi da sa re ru ma chi no ka ge ni ga ku re ta
信じられるものなんて
shi n ji ra re ru mo no na n te
もう何ひとつ無いと
mo u na ni hi to tu na i to
行き交う人ごみの中
yu ki ka u hi to go mi no na ga
モノクロの世界に
mo no ku no no se ka i ni
頷いていたけれど
u na tsu i te ke re do
気付いたんだ君の言葉で
ki tsu i ta n da ki mi no ko to ba de
足下に寄り添う花ひとつ
a shi mo to ni yo ri so u ha na hi to cu
失っても
u shi na te mo
怖くなんてないと
ko wa ku na n te na i to
言い聞かすよに
i i ki ka su yo ni
歩き出した、、、
a ru ki da shi ta...
静けさだけが
shi tsu ke sa da ke ga
僕の胸を埋め尽くし
bo ku no mu ne o u me cu ku shi
望むことなど
no zo mu ko to na do
知らず生きてきたのに
shi ra zu i ki te ki ta no ni
疑うことの意味さえも
u ta ga u ko to no i mi sa e mo
もう分からなくて
mo u wa ka ra na ku te
歪んでく街の中に
yu ga n de ku ma ti no na ga ni
正しさを感じ
ta da shi sa o ka n ji
流されていたけれど
na ga sa re te i ta ke re do
気付いたんだ
ki tsu i ta n da
君の言葉で
ki mi no ko to ba de
足下に寄り添う
a shi mo to ni yo ri so u
花ひとつ
ha na hi to cu
失っても
u shi na te mo
怖くなんてないと
ko wa ku na n te na i to
言い聞かせても
i i ki ka se te mo
時は進む、、、
to ki wa su su mu ...
気付いたんだ
ki tsu i ta n da
君の言葉で
ki mi no ko to ba de
足下に寄り添う
a shi mo to ni yo ri so u
花ひとつ
ha na hi to cu
失っても
u shi na te mo
怖くなんてないと
ko wa ku na n te na i to
言い聞かせても
i i ki ka se te mo
時は進む、、、
to ki wa su su mu ...
被寒夜的月光所照射
躲藏在映出的街道的陰影中
可以相信的東西
已經一個都沒有了
在黑白的世界裡
在交錯的人群中
雖然仍舊點頭問候
被你的話所注意
腳邊的一朵鮮花
即使失去什麼
也不會感到害怕
這樣提醒著自己
邁步向前
寂靜填滿了我的心
期盼著什麼都不知道
就這樣一路生活過來
連懷疑的意義
也已經搞不清了
在漸漸偏離的街道上
有了正確的感覺
並漸漸流失
☆被你的話所注意
腳邊的一朵鮮花
即使失去什麼
也不會感到害怕
雖然這樣提醒著自己
時間還是在繼續
☆重複




留言 (0筆)
登入後, 即可開始發表留言