推薦這個部落格: 47
歌手:陳奕迅
作曲:陳小霞
填詞:施立
編曲:C.Y. ,孫偉明,陳珀
我來到 你的城市 走過你來時的路
想像著 沒我的日子 你是怎樣的孤獨
拿著你 給的照片 熟悉的那一條街
只是沒了你的畫面 我們回不到那天
你會不會忽然的出現
在街角的咖啡店
我會帶著笑臉 揮手寒喧
和你 坐著聊聊天
我多麼想和你見一面
看看你最近改變
不再去說從前 只是寒喧
對你說一句 只是說一句 好久不見
拿著你 給的照片 熟悉的那一條街
只是沒了你的畫面 我們回不到那天
你會不會忽然的出現
在街角的咖啡店
我會帶著笑臉 揮手寒喧
和你 坐著聊聊天
我多麼想和你見一面
看看你最近改變
不再去說從前 只是寒喧
對你說一句 只是說一句 好久不見
childhood
播放長度:03:56:00
點閱人氣:179
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:179
推薦數:0
回應數:0
作詞:羅大佑 作曲:羅大佑 編曲:羅大佑 池塘邊的榕樹上 知了在聲聲叫著夏天 操場邊的鞦韆上 只有蝴蝶停在上面 黑板上老師的粉筆 還在拚命嘰嘰喳喳寫個不停 等待著下課 等待著放學 等待遊戲的童年 福利社裏面什麼都有 就是口袋裏沒有半毛錢 諸葛四郎和魔鬼黨 到底誰搶到那支寶劍 隔壁班的那個男孩 怎麼還沒經過我的窗前 嘴裏的零食 手裏的漫畫 心裏初戀的童年 總是要等到睡覺前 才知道功課只作了一點點 總是要等到考試以後 才知道該唸的書都沒有唸 一寸光陰一寸金 老師說過寸金難買寸光陰 一天又一天 一年又一年 迷迷糊糊的童年
沒有人知道為什麼 太陽總下到山的那一邊 沒有人能夠告訴我 山裏面有沒有住著神仙 多少的日子裏 總是一個人面對著天空發呆 就這麼好奇 就這麼幻想 這麼孤單的童年 陽光下蜻蜓飛過來 一片片綠油油的稻田 水彩蠟筆和萬花筒 畫不出天邊那一道彩虹 什麼時候才能像高年級的同學有張成熟與長大的臉 盼望著假期 盼望著明天 盼望長大的童年 一天又一天 一年又一年 盼望長大的童年
知道不知道
播放長度:03:40:00
點閱人氣:187
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:187
推薦數:0
回應數:0
改編詞:姚謙 作曲:中國民謠 編曲:鍾成虎 演唱:劉若英 那天的雲是否都已料到所以腳步才輕巧 以免打擾到 我們的時光因為註定那麼少 風 吹著 白雲飄你到那裡去了 想你的時候 喔 抬頭微笑知道不知道
詞:魏如萱 曲:陳建騏 編曲:陳建騏 大提琴:陳詩思 演唱:魏如萱 吹 我們吹呀吹 吹了一個愛的泡泡 然後住在裡面 哎呦 突然破掉了 你跑去哪裡了 我的寶貝 在哪裡了 為什麼找不到 我再也不能往前走 hey 原來就在我的面前 可是你不知道我正在這裡 飛 我們飛呀飛 飛進一個愛的泡泡 然後住在裡面 哎呦 突然破掉了 你跑去哪裡了 親愛的 我的寶貝 在哪裡了 為什麼找不到 我再也不能往前走 找 我們找呀找 找到一個愛的黑洞 然後住在裡面 hey 我在這裡呦 我一直在這裡 等我的寶貝 I love you
動畫初體驗
播放長度:00:34:00
點閱人氣:89
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:89
推薦數:0
回應數:0
我的動畫作業 光建模打燈日曆翻了不少張去了 短短30秒 電腦就燒機跑了整整1天半
她唱的版本比原版還有味道 If a man could be two places at one time 如果說,一個人能分身兩地..
I'd be with you 我願意其中一個,永遠和妳在一起..
Tomorrow and today 今天或明天..
Beside you all the way 一直到永遠...
If the world should stop revolving 如果說,這世界將停止轉動..
Spinning slowly down to die 慢慢的停下來,直到毀滅..
I'd spend the end with you 我願意將最後的時光留給妳..
And when the world was through 啊. 當這世界瀕臨殞滅..
Then one by one the stars would all go out 就讓我們一起,隨著一顆顆閃爍的星芒
And you and I would simply fly away 逐漸淡去..
If a picture paints a thousand words 如果說,一張圖能道盡多少事..
Then why can't I paint you? 那為什麼我卻無法描述出身旁的妳呢..?
The words will never show the you I've come to know 因為再多的辭彙,也無法形容出,存在我心海的妳...
If a face could launch a thousand ships (註) 如果說,傾城的美貌能喚使兩國開戰..
Then where am I to go? 妳的容顏,卻將喚使我往何處去..?
There's no one home but you 沒了妳,任何地方都不是我的歸處.
You're all that's left me too 我想,只有你在了... 我才有存在的價值.
And when my love for life is running dry 當我的對生命的追求已油盡燈枯
You come and pour yourself on me 妳來了,並注入我新的生命
重覆*
If a man could be two places at one time 如果說,一個人能分身兩地..
I'd be with you 我願意其中一個,永遠和妳在一起..
Tomorrow and today 今天或明天..
Beside you all the way 一直到永遠...
If the world should stop revolving 如果說,這世界將停止轉動..
Spinning slowly down to die 慢慢的停下來,直到毀滅..
I'd spend the end with you 我願意將最後的時光留給妳..
And when the world was through 啊. 當這世界瀕臨殞滅..
Then one by one the stars would all go out 就讓我們一起,隨著一顆顆閃爍的星芒
And you and I would simply fly away 逐漸淡去..
原歌詞網址 http://www.wretch.cc/blog/hscout&article_id=5800269
2008-4-20好日子
播放長度:02:06:00
點閱人氣:8
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:8
推薦數:0
回應數:0
愛情長跑多年的妳終於結婚了 未來的日子更需要妳的愛 去經營一個家 加油唷 我知道妳一定可以!
莫文蔚 IF
播放長度:04:04:00
點閱人氣:1814
推薦數:0
回應數:2
點閱人氣:1814
推薦數:0
回應數:2
她唱的版本比原版還有味道 If a man could be two places at one time 如果說,一個人能分身兩地..
I'd be with you 我願意其中一個,永遠和妳在一起..
Tomorrow and today 今天或明天..
Beside you all the way 一直到永遠...
If the world should stop revolving 如果說,這世界將停止轉動..
Spinning slowly down to die 慢慢的停下來,直到毀滅..
I'd spend the end with you 我願意將最後的時光留給妳..
And when the world was through 啊. 當這世界瀕臨殞滅..
Then one by one the stars would all go out 就讓我們一起,隨著一顆顆閃爍的星芒
And you and I would simply fly away 逐漸淡去..
If a picture paints a thousand words 如果說,一張圖能道盡多少事..
Then why can't I paint you? 那為什麼我卻無法描述出身旁的妳呢..?
The words will never show the you I've come to know 因為再多的辭彙,也無法形容出,存在我心海的妳...
If a face could launch a thousand ships (註) 如果說,傾城的美貌能喚使兩國開戰..
Then where am I to go? 妳的容顏,卻將喚使我往何處去..?
There's no one home but you 沒了妳,任何地方都不是我的歸處.
You're all that's left me too 我想,只有你在了... 我才有存在的價值.
And when my love for life is running dry 當我的對生命的追求已油盡燈枯
You come and pour yourself on me 妳來了,並注入我新的生命
重覆*
If a man could be two places at one time 如果說,一個人能分身兩地..
I'd be with you 我願意其中一個,永遠和妳在一起..
Tomorrow and today 今天或明天..
Beside you all the way 一直到永遠...
If the world should stop revolving 如果說,這世界將停止轉動..
Spinning slowly down to die 慢慢的停下來,直到毀滅..
I'd spend the end with you 我願意將最後的時光留給妳..
And when the world was through 啊. 當這世界瀕臨殞滅..
Then one by one the stars would all go out 就讓我們一起,隨著一顆顆閃爍的星芒
And you and I would simply fly away 逐漸淡去..
原歌詞網址 http://www.wretch.cc/blog/hscout&article_id=5800269
2008-1-12佛朗明哥kelly篇
播放長度:01:19:00
點閱人氣:119
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:119
推薦數:0
回應數:0
哈我也有下去跳一段,不過現在要我再跳一次可全忘光了
系統公告
影音播放清單
最新影音留言
參觀人氣統計
當日人次: 0
累積人次: 2322
累積人次: 2322
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本 身立場。


