-1

【バ行の腐女子】magnet 替換歌 fujonet

發表日期2009-06-22 20:28:17
官方分類 流行音樂 原創歌曲
播放清單 Niko歌手
關鍵字/tag fujonet magnet バ行の腐女子
播放長度04:03:00
點閱人氣151
推薦數2
回應數0
「請溫柔的教導我喔 姊姊大人。」 「嗯哼…熾熱的夜晚就要開始了…」 纖細的受 令男人們滿溢而出 曾幾何時萌芽拓展的捏造 我的腦子伏倒在地又飛來飛去 因新的萌點而立起了天線 將糾纏不清的理性放置一邊 讓友情轉變成LOVE 正因為是不被容許的愛 才更讓人萌 希望能緊抱懷中 希望能放個閃光 產生絕對沒錯他們有一腿!的想法 接吻吧 希望能交纏在一起 超想要陶醉沉溺於這樣魅惑的愛裡 「妳看 這樣 (CP) 是妳喜歡的沒錯吧? 」 「啊啊 請住手 姊姊 這樣會壞掉的…!(CP被玩壞XD?)」 將之熟讀 做為生存的活力 如果很有愛就自行創作給人看 把「大爺」性格的角色變成讓人凍未條的受 就算畫到很糟糕的地步都是可以的唷 迷惑尋找的裏頁 被充滿了官能的感受 甚至到了連感到內疚的閒暇都沒有的程度 滑鼠所按下的 不是交友系網站 而是極為明瞭的二次元荊棘之道 就算明白只要走偏就再也無法回到常軌 這樣就好 比以前更加感到滿足的心 「啊…姊姊的(原稿)…好美…」 「嗯哼…妳的也很可愛呀(畫)…很純熟喔。」 「啊…痛」(被筆尖刺到) 「沒事吧?」 「但是…還是不會讓妳睡的喔…」(要趕稿趕到天亮) 對著出席同學會時感到不安 想要哭泣的我 「沒問題的(´ー`)ノ」地微笑著 原來妳也是腐的嗎!? (´∀`)人 (´∀`)同伴 希望能緊抱懷中 希望能放個閃光 產生絕對沒錯他們有一腿!的想法 接吻吧 希望能交纏在一起 超想要陶醉沉溺於這樣魅惑的愛裡 請不要退避三舍! 就算是敗組也好 反正就算是離開也終究還是會回來 快放棄吧\(^o^)/ 無法再回歸的my way 這樣就好 比未來更重要的是眼前的萌 「從相遇的瞬間開始,命運就改變了」 「已經再也無法回去了…」 「但是、能夠與之死去的話」 「就不會感到害怕了」
0

【バ行の腐女子】magnet 替換歌 fujonet 影片版

發表日期2009-06-22 20:01:09
官方分類 流行音樂 影像創作
播放清單
關鍵字/tag バ行の腐女子 magnet fujonet
播放長度04:03:00
點閱人氣172
推薦數0
回應數0
「請溫柔的教導我喔 姊姊大人。」 「嗯哼…熾熱的夜晚就要開始了…」 纖細的受 令男人們滿溢而出 曾幾何時萌芽拓展的捏造 我的腦子伏倒在地又飛來飛去 因新的萌點而立起了天線 將糾纏不清的理性放置一邊 讓友情轉變成LOVE 正因為是不被容許的愛 才更讓人萌 希望能緊抱懷中 希望能放個閃光 產生絕對沒錯他們有一腿!的想法 接吻吧 希望能交纏在一起 超想要陶醉沉溺於這樣魅惑的愛裡 「妳看 這樣 (CP) 是妳喜歡的沒錯吧? 」 「啊啊 請住手 姊姊 這樣會壞掉的…!(CP被玩壞XD?)」 將之熟讀 做為生存的活力 如果很有愛就自行創作給人看 把「大爺」性格的角色變成讓人凍未條的受 就算畫到很糟糕的地步都是可以的唷 迷惑尋找的裏頁 被充滿了官能的感受 甚至到了連感到內疚的閒暇都沒有的程度 滑鼠所按下的 不是交友系網站 而是極為明瞭的二次元荊棘之道 就算明白只要走偏就再也無法回到常軌 這樣就好 比以前更加感到滿足的心 「啊…姊姊的(原稿)…好美…」 「嗯哼…妳的也很可愛呀(畫)…很純熟喔。」 「啊…痛」(被筆尖刺到) 「沒事吧?」 「但是…還是不會讓妳睡的喔…」(要趕稿趕到天亮) 對著出席同學會時感到不安 想要哭泣的我 「沒問題的(´ー`)ノ」地微笑著 原來妳也是腐的嗎!? (´∀`)人 (´∀`)同伴 希望能緊抱懷中 希望能放個閃光 產生絕對沒錯他們有一腿!的想法 接吻吧 希望能交纏在一起 超想要陶醉沉溺於這樣魅惑的愛裡 請不要退避三舍! 就算是敗組也好 反正就算是離開也終究還是會回來 快放棄吧\(^o^)/ 無法再回歸的my way 這樣就好 比未來更重要的是眼前的萌 「從相遇的瞬間開始,命運就改變了」 「已經再也無法回去了…」 「但是、能夠與之死去的話」 「就不會感到害怕了」
1

【ぱにょ×5コマスベリ】magnet

發表日期2009-06-22 19:53:36
官方分類 流行音樂
播放清單
關鍵字/tag 5コマスベリ ぱにょ magnet
播放長度04:06:00
點閱人氣333
推薦數2
回應數3
「啊…老師」 「你還在想那傢伙的事嗎?」 「這不關老師你的事吧。」 「我來幫你忘掉他吧。」 啊…啊─── 纖細的火焰 在心的邊緣點燃 か細い火が  心の端に灯る kaboso ihiga kokoro no hashini tomoru 不知何時燃燒蔓延開來的熱情 いつの間にか燃え広がる熱情 itsuno manika moe hirogaru netsu jyou 我的蝴蝶 不規則地來回飛舞 私の蝶  不規則に飛び回り watashi no chou huki sokuni tobi mawari 將鱗粉灑於 你 的手上 あなたの手に鱗粉を付けた anata no teni rinbun wo tsuketa 「弄髒了呢…」 鬆開相互交纏的手指  絡み合う指ほどいて karami au yubi hodo ite   從嘴唇來到舌尖 唇から舌へと kuchi biru kara shita heto 若是不被允許的事 反而會燃燒的更加猛烈 許されない事ならば  尚更燃え上がるの yuru sare nai koto naraba nao sara moe aga runo 「老師!」 想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい daki yosete hoshii tashika mete hoshii 讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて machigai nado nain dato omowa sete 親吻你 想將我的顏色覆蓋上妳的唇 キスをして 塗り替えて欲しい KISU wo shite nuri kaete hoshii 想要沉醉在魅惑的時刻中 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの miwaku no toki niyo ishire oborete itaino 「你只要看著我就好了!再多需要我一點!」 「因此我會回應你的。 」 束縛你 讓我對你而言更加必要 束縛して もっと必要として soku baku shite motto hitsu you toshite 若是愛就讓你看到我的執著 愛しいなら執着を見せつけて itoshii nara shuu chaku wo mise tsukete 變得「好奇怪」 是因為無法克制的喜歡上你 「おかしい」のが たまらなく好きになる okashii noga tamara naku sukini naru 能到哪裡就一起去吧 行けるトコまで行けばいいよ ikeru TOKO made ikeba iiyo 若是迷惑的心 能夠簡單地消融 迷い込んだ心なら 簡単に融けてゆく mayoi konda kokoro nara kantan ni tokete yuku 「來、過來我這裡吧。」 甚至連感受到溫柔之類的餘韻都沒有 優しさなんて感じる暇など 無い位に yasa shisa nante kanjiru hima nado nai kurai ni 「走吧!」 反覆不斷的 並非那個夢 繰り返したのは あの夢じゃなくて kuri kae shita nowa ano yume jya nakute 毫無疑問地是真實的我們 紛れも無い現実の私達 magi remo nai gen jitsu no watashi tachi 從碰觸開始 就知道回不去了 触れてから 戻れないと知る  hurete kara modore naito shiru sorede iino... 那樣就好… 比任何人都還要重要的你 それでいいの… 誰よりも大切なあなた sorede iino... dare yorimo tai setsu na anata 「還是忘不了那個歌提供師嗎?」 「…對不起…我果然還是…」 「別再說了,我要封住你的嘴唇。」 對於即將天亮感到不安 而哭泣的我 夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に yo a kega kuruto huande naite shima u watashi ni 輕聲說著「沒關係的」的你 也哭泣了嗎? 「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの? dai jyou buto sasaya ita anata mo naite itano? 想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい daki yosete hoshii tashika mete hoshii 讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて machigai nado nain dato omowa sete 親吻你 想將我的顏色覆蓋上你的唇 キスをして 塗り替えて欲しい KISU wo shite nuri kaete hoshii 想要沉醉在魅惑的時刻中 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの miwaku no toki niyo ishire oborete itaino 相互吸引靠近 宛如磁石一般 引き寄せて マグネットのように hiki yosete MAGU NETTO no youni 即使有朝一日分離了也會再度相會 例えいつか離れても巡り会う tatoe itsuka hana retemo meguri au 相互碰觸 回不去了也無妨 触れていて 戻れなくていい hurete ite madore nakute ii 那樣就好… 比任何人都還要重要的你 それでいいの 誰よりも大切なあなた sorede iino dare yorimo tai setsu na anata 「真的那麼想去泡澡的話,三人一起去泡不就好了嗎?」 「啊、這樣啊!還有這個方法啊?」 「這可是只要稍微想一下就可以知道的事啊」 「那就快去吧、三人一起。」
-1

【ぱにょ×5コマスベリ】magnet 影片版

發表日期2009-06-22 19:50:33
官方分類 流行音樂 音樂MV 影像創作
播放清單
關鍵字/tag ぱにょ 5コマスベリ magnet
播放長度04:06:00
點閱人氣108
推薦數2
回應數0
「啊…老師」 「你還在想那傢伙的事嗎?」 「這不關老師你的事吧。」 「我來幫你忘掉他吧。」 啊…啊─── 纖細的火焰 在心的邊緣點燃 か細い火が  心の端に灯る kaboso ihiga kokoro no hashini tomoru 不知何時燃燒蔓延開來的熱情 いつの間にか燃え広がる熱情 itsuno manika moe hirogaru netsu jyou 我的蝴蝶 不規則地來回飛舞 私の蝶  不規則に飛び回り watashi no chou huki sokuni tobi mawari 將鱗粉灑於 你 的手上 あなたの手に鱗粉を付けた anata no teni rinbun wo tsuketa 「弄髒了呢…」 鬆開相互交纏的手指  絡み合う指ほどいて karami au yubi hodo ite   從嘴唇來到舌尖 唇から舌へと kuchi biru kara shita heto 若是不被允許的事 反而會燃燒的更加猛烈 許されない事ならば  尚更燃え上がるの yuru sare nai koto naraba nao sara moe aga runo 「老師!」 想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい daki yosete hoshii tashika mete hoshii 讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて machigai nado nain dato omowa sete 親吻你 想將我的顏色覆蓋上妳的唇 キスをして 塗り替えて欲しい KISU wo shite nuri kaete hoshii 想要沉醉在魅惑的時刻中 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの miwaku no toki niyo ishire oborete itaino 「你只要看著我就好了!再多需要我一點!」 「因此我會回應你的。 」 束縛你 讓我對你而言更加必要 束縛して もっと必要として soku baku shite motto hitsu you toshite 若是愛就讓你看到我的執著 愛しいなら執着を見せつけて itoshii nara shuu chaku wo mise tsukete 變得「好奇怪」 是因為無法克制的喜歡上你 「おかしい」のが たまらなく好きになる okashii noga tamara naku sukini naru 能到哪裡就一起去吧 行けるトコまで行けばいいよ ikeru TOKO made ikeba iiyo 若是迷惑的心 能夠簡單地消融 迷い込んだ心なら 簡単に融けてゆく mayoi konda kokoro nara kantan ni tokete yuku 「來、過來我這裡吧。」 甚至連感受到溫柔之類的餘韻都沒有 優しさなんて感じる暇など 無い位に yasa shisa nante kanjiru hima nado nai kurai ni 「走吧!」 反覆不斷的 並非那個夢 繰り返したのは あの夢じゃなくて kuri kae shita nowa ano yume jya nakute 毫無疑問地是真實的我們 紛れも無い現実の私達 magi remo nai gen jitsu no watashi tachi 從碰觸開始 就知道回不去了 触れてから 戻れないと知る  hurete kara modore naito shiru sorede iino... 那樣就好… 比任何人都還要重要的你 それでいいの… 誰よりも大切なあなた sorede iino... dare yorimo tai setsu na anata 「還是忘不了那個歌提供師嗎?」 「…對不起…我果然還是…」 「別再說了,我要封住你的嘴唇。」 對於即將天亮感到不安 而哭泣的我 夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に yo a kega kuruto huande naite shima u watashi ni 輕聲說著「沒關係的」的你 也哭泣了嗎? 「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの? dai jyou buto sasaya ita anata mo naite itano? 想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい daki yosete hoshii tashika mete hoshii 讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて machigai nado nain dato omowa sete 親吻你 想將我的顏色覆蓋上你的唇 キスをして 塗り替えて欲しい KISU wo shite nuri kaete hoshii 想要沉醉在魅惑的時刻中 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの miwaku no toki niyo ishire oborete itaino 相互吸引靠近 宛如磁石一般 引き寄せて マグネットのように hiki yosete MAGU NETTO no youni 即使有朝一日分離了也會再度相會 例えいつか離れても巡り会う tatoe itsuka hana retemo meguri au 相互碰觸 回不去了也無妨 触れていて 戻れなくていい hurete ite madore nakute ii 那樣就好… 比任何人都還要重要的你 それでいいの 誰よりも大切なあなた sorede iino dare yorimo tai setsu na anata 「真的那麼想去泡澡的話,三人一起去泡不就好了嗎?」 「啊、這樣啊!還有這個方法啊?」 「這可是只要稍微想一下就可以知道的事啊」 「那就快去吧、三人一起。」
0

【ひと里&che:櫻井】magnet

發表日期2009-06-22 18:54:25
官方分類 流行音樂
播放清單
關鍵字/tag Che 櫻井 ひと里 magnet
播放長度04:00:00
點閱人氣205
推薦數0
回應數4
纖細的火焰 在心的邊緣點燃 か細い火が  心の端に灯る   kaboso ihiga     kokoro no hashini tomoru   不知何時燃燒蔓延開來的熱情   いつの間にか燃え広がる熱情   itsuno manika moe hirogaru netsu jyou   我的蝴蝶 不規則地來回飛舞   私の蝶          不規則に飛び回り   watashi no chou    huki sokuni tobi mawari                                                     將鱗粉灑於你的手上   あなたの手に鱗粉を付けた   anata no teni rinbun wo tsuketa     鬆開相互交纏的手指    絡み合う指ほどいて karami au yubi hodo ite          從嘴唇來到舌尖   唇から舌へと   kuchi   biru kara shita heto     若是不被允許的事 反而會燃燒的更加猛烈 許されない事ならば    尚更燃え上がるの   yuru sare nai koto naraba   nao sara moe aga runo   想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい   daki yosete hoshii tashika mete hoshii     讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて   machigai nado nain dato omowa sete   親吻你 想將我的顏色覆蓋上妳的唇   キスをして 塗り替えて欲しい   KISU wo shite nuri kaete hoshii   想要沉醉在魅惑的時刻中   魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの   miwaku no toki niyo ishire oborete itaino 束縛你 讓我對你而言更加必要 束縛して もっと必要として   soku baku shite motto hitsu you toshite 若是愛就讓你看到我的執著   愛しいなら執着を見せつけて   itoshii nara shuu chaku wo mise tsukete     變得「好奇怪」 是因為無法克制的喜歡上你   「おかしい」のが たまらなく好きになる   okashii noga tamara naku sukini naru     能到哪裡就一起去吧 行けるトコまで行けばいいよ   ikeru TOKO made ikeba iiyo   若是迷惑的心 能夠簡單地消融 迷い込んだ心なら 簡単に融けてゆく   mayoi konda kokoro nara kantan ni tokete yuku   甚至連感受到溫柔之類的餘韻都沒有 優しさなんて感じる暇など 無い位に   yasa shisa nante kanjiru hima nado nai kurai ni 反覆不斷的 並非那個夢 繰り返したのは あの夢じゃなくて   kuri kae shita nowa ano yume jya nakute     毫無疑問地是真實的我們 紛れも無い現実の私達   magi remo nai gen jitsu no watashi tachi     從碰觸開始 就知道回不去了   触れてから 戻れないと知る    hurete kara modore naito shiru sorede iino...   那樣就好…      比任何人都還要重要的你   それでいいの…   誰よりも大切なあなた sorede iino...     dare yorimo tai setsu na anata   對於即將天亮感到不安 而哭泣的我 夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に   yo a kega kuruto huande naite shima u watashi ni   輕聲說著「沒關係的」的你 也哭泣了嗎? 「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?   dai jyou buto sasaya ita anata mo naite itano?   想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい   daki yosete hoshii tashika mete hoshii 讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて   machigai nado nain dato omowa sete     親吻你 想將我的顏色覆蓋上你的唇   キスをして 塗り替えて欲しい   KISU wo shite nuri kaete hoshii     想要沉醉在魅惑的時刻中 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの   miwaku no toki niyo ishire oborete itaino     相互吸引靠近 宛如磁石一般 引き寄せて マグネットのように   hiki yosete MAGU NETTO no youni     即使有朝一日分離了也會再度相會 例えいつか離れても巡り会う   tatoe itsuka hana retemo meguri au     相互碰觸 回不去了也無妨 触れていて 戻れなくていい   hurete ite madore nakute ii     那樣就好…      比任何人都還要重要的你   それでいいの    誰よりも大切なあなた   sorede iino       dare yorimo tai setsu na anata  
1

【ひと里&che:櫻井】magnet 影片版

發表日期2009-06-22 18:49:23
官方分類 流行音樂 音樂MV 影像創作
播放清單
關鍵字/tag ひと里 Che 櫻井 magnet
播放長度04:00:00
點閱人氣471
推薦數3
回應數0
纖細的火焰 在心的邊緣點燃 か細い火が  心の端に灯る   kaboso ihiga     kokoro no hashini tomoru   不知何時燃燒蔓延開來的熱情   いつの間にか燃え広がる熱情   itsuno manika moe hirogaru netsu jyou   我的蝴蝶 不規則地來回飛舞   私の蝶          不規則に飛び回り   watashi no chou    huki sokuni tobi mawari                                                     將鱗粉灑於你的手上   あなたの手に鱗粉を付けた   anata no teni rinbun wo tsuketa     鬆開相互交纏的手指    絡み合う指ほどいて karami au yubi hodo ite          從嘴唇來到舌尖   唇から舌へと   kuchi   biru kara shita heto     若是不被允許的事 反而會燃燒的更加猛烈 許されない事ならば    尚更燃え上がるの   yuru sare nai koto naraba   nao sara moe aga runo   想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい   daki yosete hoshii tashika mete hoshii     讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて   machigai nado nain dato omowa sete   親吻你 想將我的顏色覆蓋上妳的唇   キスをして 塗り替えて欲しい   KISU wo shite nuri kaete hoshii   想要沉醉在魅惑的時刻中   魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの   miwaku no toki niyo ishire oborete itaino 束縛你 讓我對你而言更加必要 束縛して もっと必要として   soku baku shite motto hitsu you toshite 若是愛就讓你看到我的執著   愛しいなら執着を見せつけて   itoshii nara shuu chaku wo mise tsukete     變得「好奇怪」 是因為無法克制的喜歡上你   「おかしい」のが たまらなく好きになる   okashii noga tamara naku sukini naru     能到哪裡就一起去吧 行けるトコまで行けばいいよ   ikeru TOKO made ikeba iiyo 若是迷惑的心 能夠簡單地消融 迷い込んだ心なら 簡単に融けてゆく   mayoi konda kokoro nara kantan ni tokete yuku   甚至連感受到溫柔之類的餘韻都沒有 優しさなんて感じる暇など 無い位に   yasa shisa nante kanjiru hima nado nai kurai ni 反覆不斷的 並非那個夢 繰り返したのは あの夢じゃなくて   kuri kae shita nowa ano yume jya nakute     毫無疑問地是真實的我們 紛れも無い現実の私達   magi remo nai gen jitsu no watashi tachi     從碰觸開始 就知道回不去了   触れてから 戻れないと知る    hurete kara modore naito shiru sorede iino...   那樣就好…      比任何人都還要重要的你   それでいいの…   誰よりも大切なあなた sorede iino...     dare yorimo tai setsu na anata   對於即將天亮感到不安 而哭泣的我 夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に   yo a kega kuruto huande naite shima u watashi ni   輕聲說著「沒關係的」的你 也哭泣了嗎? 「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?   dai jyou buto sasaya ita anata mo naite itano?   想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい   daki yosete hoshii tashika mete hoshii 讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて   machigai nado nain dato omowa sete     親吻你 想將我的顏色覆蓋上你的唇   キスをして 塗り替えて欲しい   KISU wo shite nuri kaete hoshii     想要沉醉在魅惑的時刻中 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの   miwaku no toki niyo ishire oborete itaino     相互吸引靠近 宛如磁石一般 引き寄せて マグネットのように   hiki yosete MAGU NETTO no youni     即使有朝一日分離了也會再度相會 例えいつか離れても巡り会う   tatoe itsuka hana retemo meguri au     相互碰觸 回不去了也無妨 触れていて 戻れなくていい   hurete ite madore nakute ii     那樣就好…      比任何人都還要重要的你   それでいいの    誰よりも大切なあなた   sorede iino       dare yorimo tai setsu na anata  
-1

【蛇足×clear】magnet

發表日期2009-06-21 22:41:28
官方分類 流行音樂 原創歌曲
播放清單
關鍵字/tag 蛇足 magnet clear
播放長度04:04:00
點閱人氣267
推薦數1
回應數2
纖細的火焰 在心的邊緣點燃 か細い火が  心の端に灯る kaboso ihiga kokoro no hashini tomoru 不知何時燃燒蔓延開來的熱情 いつの間にか燃え広がる熱情 itsuno manika moe hirogaru netsu jyou 我的蝴蝶 不規則地來回飛舞 私の蝶  不規則に飛び回り watashi no chou huki sokuni tobi mawari 將鱗粉灑於你的手上 あなたの手に鱗粉を付けた anata no teni rinbun wo tsuketa 鬆開相互交纏的手指  絡み合う指ほどいて karami au yubi hodo ite   從嘴唇來到舌尖 唇から舌へと kuchi biru kara shita heto 若是不被允許的事 反而會燃燒的更加猛烈 許されない事ならば  尚更燃え上がるの yuru sare nai koto naraba nao sara moe aga runo 想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい daki yosete hoshii tashika mete hoshii 讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて machigai nado nain dato omowa sete 親吻你 想將我的顏色覆蓋上妳的唇 キスをして 塗り替えて欲しい KISU wo shite nuri kaete hoshii 想要沉醉在魅惑的時刻中 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの miwaku no toki niyo ishire oborete itaino 束縛你 讓我對你而言更加必要 束縛して もっと必要として soku baku shite motto hitsu you toshite 若是愛就讓你看到我的執著 愛しいなら執着を見せつけて itoshii nara shuu chaku wo mise tsukete 變得「好奇怪」 是因為無法克制的喜歡上你 「おかしい」のが たまらなく好きになる okashii noga tamara naku sukini naru 能到哪裡就一起去吧 行けるトコまで行けばいいよ ikeru TOKO made ikeba iiyo 若是迷惑的心 能夠簡單地消融 迷い込んだ心なら 簡単に融けてゆく mayoi konda kokoro nara kantan ni tokete yuku 甚至連感受到溫柔之類的餘韻都沒有 優しさなんて感じる暇など 無い位に yasa shisa nante kanjiru hima nado nai kurai ni 反覆不斷的 並非那個夢 繰り返したのは あの夢じゃなくて kuri kae shita nowa ano yume jya nakute 毫無疑問地是真實的我們 紛れも無い現実の私達 magi remo nai gen jitsu no watashi tachi 從碰觸開始 就知道回不去了 触れてから 戻れないと知る  hurete kara modore naito shiru sorede iino... 那樣就好… 比任何人都還要重要的你 それでいいの… 誰よりも大切なあなた sorede iino... dare yorimo tai setsu na anata 對於即將天亮感到不安 而哭泣的我 夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に yo a kega kuruto huande naite shima u watashi ni 輕聲說著「沒關係的」的你 也哭泣了嗎? 「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの? dai jyou buto sasaya ita anata mo naite itano? 想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい daki yosete hoshii tashika mete hoshii 讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて machigai nado nain dato omowa sete 親吻你 想將我的顏色覆蓋上你的唇 キスをして 塗り替えて欲しい KISU wo shite nuri kaete hoshii 想要沉醉在魅惑的時刻中 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの miwaku no toki niyo ishire oborete itaino 相互吸引靠近 宛如磁石一般 引き寄せて マグネットのように hiki yosete MAGU NETTO no youni 即使有朝一日分離了也會再度相會 例えいつか離れても巡り会う tatoe itsuka hana retemo meguri au 相互碰觸 回不去了也無妨 触れていて 戻れなくていい hurete ite madore nakute ii 那樣就好… 比任何人都還要重要的你 それでいいの 誰よりも大切なあなた sorede iino dare yorimo tai setsu na anata
-2

【蛇足×clear】magnet 影片版

發表日期2009-06-21 22:29:29
官方分類 原創歌曲 影像創作
播放清單
關鍵字/tag clear 蛇足 magnet
播放長度04:03:00
點閱人氣158
推薦數3
回應數0
纖細的火焰 在心的邊緣點燃 か細い火が  心の端に灯る kaboso ihiga kokoro no hashini tomoru 不知何時燃燒蔓延開來的熱情 いつの間にか燃え広がる熱情 itsuno manika moe hirogaru netsu jyou 我的蝴蝶 不規則地來回飛舞 私の蝶  不規則に飛び回り watashi no chou huki sokuni tobi mawari 將鱗粉灑於你的手上 あなたの手に鱗粉を付けた anata no teni rinbun wo tsuketa 鬆開相互交纏的手指  絡み合う指ほどいて karami au yubi hodo ite   從嘴唇來到舌尖 唇から舌へと kuchi biru kara shita heto 若是不被允許的事 反而會燃燒的更加猛烈 許されない事ならば  尚更燃え上がるの yuru sare nai koto naraba nao sara moe aga runo 想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい daki yosete hoshii tashika mete hoshii 讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて machigai nado nain dato omowa sete 親吻你 想將我的顏色覆蓋上妳的唇 キスをして 塗り替えて欲しい KISU wo shite nuri kaete hoshii 想要沉醉在魅惑的時刻中 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの miwaku no toki niyo ishire oborete itaino 束縛你 讓我對你而言更加必要 束縛して もっと必要として soku baku shite motto hitsu you toshite 若是愛就讓你看到我的執著 愛しいなら執着を見せつけて itoshii nara shuu chaku wo mise tsukete 變得「好奇怪」 是因為無法克制的喜歡上你 「おかしい」のが たまらなく好きになる okashii noga tamara naku sukini naru 能到哪裡就一起去吧 行けるトコまで行けばいいよ ikeru TOKO made ikeba iiyo 若是迷惑的心 能夠簡單地消融 迷い込んだ心なら 簡単に融けてゆく mayoi konda kokoro nara kantan ni tokete yuku 甚至連感受到溫柔之類的餘韻都沒有 優しさなんて感じる暇など 無い位に yasa shisa nante kanjiru hima nado nai kurai ni 反覆不斷的 並非那個夢 繰り返したのは あの夢じゃなくて kuri kae shita nowa ano yume jya nakute 毫無疑問地是真實的我們 紛れも無い現実の私達 magi remo nai gen jitsu no watashi tachi 從碰觸開始 就知道回不去了 触れてから 戻れないと知る  hurete kara modore naito shiru sorede iino... 那樣就好… 比任何人都還要重要的你 それでいいの… 誰よりも大切なあなた sorede iino... dare yorimo tai setsu na anata 對於即將天亮感到不安 而哭泣的我 夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に yo a kega kuruto huande naite shima u watashi ni 輕聲說著「沒關係的」的你 也哭泣了嗎? 「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの? dai jyou buto sasaya ita anata mo naite itano? 想要被擁入懷中 想要確認心意 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい daki yosete hoshii tashika mete hoshii 讓我知道 沒有誤會了什麼 間違いなど無いんだと 思わせて machigai nado nain dato omowa sete 親吻你 想將我的顏色覆蓋上你的唇 キスをして 塗り替えて欲しい KISU wo shite nuri kaete hoshii 想要沉醉在魅惑的時刻中 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの miwaku no toki niyo ishire oborete itaino 相互吸引靠近 宛如磁石一般 引き寄せて マグネットのように hiki yosete MAGU NETTO no youni 即使有朝一日分離了也會再度相會 例えいつか離れても巡り会う tatoe itsuka hana retemo meguri au 相互碰觸 回不去了也無妨 触れていて 戻れなくていい hurete ite madore nakute ii 那樣就好… 比任何人都還要重要的你 それでいいの 誰よりも大切なあなた sorede iino dare yorimo tai setsu na anata
0

【鏡音リン&レン】magnet

發表日期2009-06-15 21:41:44
官方分類 流行音樂 原創歌曲 動漫電玩
播放清單
關鍵字/tag 【鏡音リン
播放長度04:00:00
點閱人氣42
推薦數0
回應數0
※歌詞轉載至vocaloid中文歌詞wiki http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/?cmd=word&word=magnet&type=normal&page=magnet 作詞:流星P 作曲:流星P 編曲:流星P 歌:鏡音リン&レン 翻譯:syou 纖細的火焰 在心的邊緣點燃 不知何時燃燒蔓延開來的熱情 我的蝴蝶 不規則地來回飛舞 將鱗粉灑於妳的手上 鬆開相互交纏的手指 從嘴唇來到舌尖 若是不被允許的事 反而會燃燒的更加猛烈 想要被擁入懷中 想要確認心意 讓我知道 沒有誤會了什麼 親吻妳 想將我的顏色覆蓋上妳的唇 想要沉醉在魅惑的時刻中 束縛妳 讓我對妳而言更加必要 若是愛就讓妳看到我的執著 變得「好奇怪」 是因為無法克制的喜歡上妳 能到哪裡就一起去吧 若是迷惑的心 能夠簡單地消融 甚至連感受到溫柔之類的餘裕都沒有 反覆不斷的 並非那個夢 毫無疑問地是真實的我們 從碰觸開始 就知道回不去了 那樣就好… 比任何人都還要重要的妳 對於即將天亮感到不安 而哭泣的我 輕聲說著「沒關係的」的妳 也哭泣了嗎? 想要被擁入懷中 想要確認心意 讓我知道 沒有誤會了什麼 親吻妳 想將我的顏色覆蓋上妳的唇 想要沉醉在魅惑的時刻中 相互吸引靠近 宛如磁石一般 即使有朝一日分離了也會再度相會 相互碰觸 回不去了也無妨 那樣就好 比任何人都還要重要的妳
1

【鏡音リン&レン】下剋上

發表日期2008-09-14 03:03:16
官方分類 流行音樂
播放清單
關鍵字/tag 【鏡音リン レン】下剋上
播放長度03:28:00
點閱人氣49
推薦數1
回應數0
歌詞去網誌找(煙 我懶惰XDDD 總之…綠色是敵人