推薦這個部落格: 162
之間 Between(Between) 作詞:戴佩妮 作曲:戴佩妮 編曲:戴佩妮 男聲:家凱口白:Bird (男聲)十月十三日,我人在L.A.,你在哪裡? 誰的咖啡讓你覺得有點苦澀 誰的眼神 顯得不捨 他的出現到底屬於什麼顏色 黑的白的 都有可能 在往返之間 我已漸漸 失去了平衡點 在雙唇之間 不經意透露 一種寓言 你的擁抱讓我變得有點羞澀 你的忌妒 我哭笑不得 我的疑惑來自你所有的譴責 我叛逆任性 你能不能負荷 在往返之間 我已漸漸 失去了平衡點 在雙唇之間 不經意透露 一種寓言 在去留之間 微笑再見 我卻留下眼淚 在我們之間 缺乏語言 你可否聽見 我站在站在城市的邊緣 不斷不斷不斷的眷戀 墮落但淒美 站在站在幸福的對面 不斷不斷自我的催眠 錯過也很美 在你發現之前 我也許已經 故意的疏遠 在你醒來之前 請做好準備 隨時崩潰 (去留之間 我已漸漸的失去了平衡點) (往返之間 微笑再見 我卻留下了眼淚) (男聲)你在哪裡? 你在哪裡? (女聲)2003年十月,我人在北京,你在哪裡? 在你發現之前 我也許已經 故意的疏遠 在你醒來之前 請做好準備 隨時崩潰
Heavenly days - 新垣結衣
播放長度:04:36:00
點閱人氣:153
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:153
推薦數:0
回應數:0
日文歌詞: 目覚しいかなる 前に起きて 時を止める 思い出せのは もう何度なくだけど 君のコト 一億分の きみに会えた 奇跡なんかも いつの間にか 忘れちゃうかな 忘れたことさえも きっと 忘れてしまうの Heavenly days 胸のポケットの部屋 きみの消えた 温もりを探すよ もう二度ときみを思うことはなくても あぁ… まだ少し暖かい あの日々に 鍵をかけて 歩きつかねって つわり込んで通りくめて 叶わない夢 運命とか 二人ならいえたが 改札口で 言えなかった 言いたかった 「ありがとう」って 言葉は多分 さよならよりも 悲しい言葉に思うの Heavenly days うまく笑ってたから 最後のキスすにくるえる 君の手も にぎれらかった 涙さえをじれかった 一人ぼっちになり いまさら溢れたする Heavenly days 胸のポケットの部屋 きみの消えた 温もりを探すよ もう二度ときみを思うことはなくても あぁ… 手をも出しも見ても ここにはもういないよ 新しいヒカリ星が 歩き出すよ 中文歌詞: 在鬧鐘響前醒來 都希望時候能停止 仍不斷地無時無刻在想你 能遇見你應該是億萬分中的奇蹟吧 可能會漸漸忘記你吧 就連忘掉你的事一定也一起忘掉 Heavenly days 胸前口袋裡的房間 我還在那找尋你已遠去的餘溫 即使已不再想你 我要將那些許的溫暖 將那些日子深鎖在心底 邊走邊緊握著感到昏眩 還是漸行漸遠 我們都說 這是場無法實現的夢 是命運吧 在剪票口 雖有滿腔的話想說 卻又說不出口「謝謝你」這句話 我覺得比說「再見」還要難受 Heavenly days 應該還是可以笑的吧 但最後那場吻戲 卻沒能握住你那顫抖的手 連眼淚都沒有掉下來 如今只剩一人 淚水卻掉了下來 Heavenly days 胸前口袋裡的房間 我還在那找尋你已遠去的餘溫 明明已不再想你 卻還伸出手 才發現你已不在這裡 讓我在新的光下 重新出發吧 羅馬拼音歌詞: me za ma shi ka na ru ma e ni o ki te to ki wo to me ru o mo i da se mo wa mo u na n do na ku da ke do ki mi no ko to i ch i o ku bu n no kimi ni a e ta ki se ki na n ka mo itsu no ma ni ka wa su re chau ka na wa su re ta ko to sa e mo kitto wa su re te sh i ma u no Heavenly days mu ne no PO KE TTO no heya ki mi no ki e ta n u ku mo ri wo sa ga su yo mo u ni do to ki mi wo om ou ko to wa na ku te mo Aa ... ma da su ko shi a ta ta kai ano hi bi ni ka gi wo ka ke te a ru ki ts u ka ne tte tsu wa ri ko n de to o ri ku me te ka na wa na i yu me u n me i to ka fu ta ri na i te ta ga is sa t su gu chi de i e na ka tta ii ta ka tta ari ga tou tte ko to ba wa ta bun sa yo na ra yori mo ka na shii ko to ba ni omou no Heavenly days umaku wa ra tte ta ka ra saigo no kisu suni ku ru eru ki mi no te mo nigirera ka tta nami da sae wo jire ka tta Aa ... hi to ri bocchi ni nari ima sara afure ta su ru Heavenly days mune no PO KE TTO no heya ki mi no ki e ta nu ku mo ri wo sa ga su yo mou nido to kimi wo omou ko to wa na ku te mo Aa ... te wo mo da shi mo mi te mo ko ko ni wa mou inai yo a ta ra shii hikari boshi ga a ru ki da su yo
爆笑 雙人凌波舞
播放長度:00:10:00
點閱人氣:195
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:195
推薦數:0
回應數:0
預備 開始 (注意丁丁腳八) 阿哈哈 (哈哈哈哈哈哈哈哈)
趴趴趴趴趴趴 痾呵呵呵
超好笑 我跟大丁被偷拍 笑死我
我超可愛 真的很可愛 (鼻家)
播放長度:00:15:00
點閱人氣:196
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:196
推薦數:0
回應數:0
球滾滾 滾滾球
哲學家 作詞:易家揚 作曲:Lisa 如果愛是道北極光 如果我可以睡在沙灘 如果我變成小孩 如果 如果 如果真的那麼難 沒有人了解我吧 我是這麼想 我希望要的生活 誰說了才算 *我想我是一個哲學家 可以參透孤單的假相 不要人問 不要人猜 不要人一直管 不需要說 不需要聽 不需要那麼忙 如果我是一個哲學家 忘了一個心中的名字 有多難 看一顆樹 走一段路 逛一個美術館 聽一首歌 過一條河 喝一碗酸梅湯* 在這一秒 扮演一個安靜的自由國王 左想右想 世界原來那麼不一樣 轉載來自 於是我看見了海浪 於是我前往一個機場 於是有好幾小時 慢慢 慢慢 慢慢忘了些麻煩 時間它停止了嗎 我想像未來 (我想像未來) 我想我捏出一個大約的模樣 Repeat * 一個哲學家 一個 一個哲學家 Repeat * 不要人問 不要人猜 不要人一直管 不需要說 不需要聽 不需要那麼忙 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網



