推薦這個部落格: 22- 1
一公升的眼淚-主題曲
播放長度:04:50:00
點閱人氣:231
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:231
推薦數:0
回應數:0
我找不到歌詞-*-找到再貼吧(燦笑)
Konayuki一公升眼淚的插曲~粉雪
Konayuki mau kisetsu wa itsumo sure chigai Hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no ni Kaze ni fukarete nita you ni kogoeru no ni
Boku wa kimi no subete nado *****te wa inai darou Soredemo ichi oku nin kara kimi wo mitsuketa yo Konkyo wa naikedo honki de omotterunda
Sasaina ii aimo nakute Onaji jikan wo ikite nado ike nai Sunao ni nare nai nara Yorokobi mo kanashimi mo munashii dake
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara Futari no kodoku wo wake au koto ga dekita no kai
Boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshi atete Sono koe no suru hou he sutto fukaku made Orite yukitai soko de mou ichi do aou
Wakari aitai nante Uwabe wo nadete itano wa boku no hou Kimi no kajikanda te mo nigirishimeru Koto dakede tsunagatteta no ni
Konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku Zara tsuku ASUFARUTO no ue shimi ni natte yuku yo
Konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru Soredemo boku wa kimi no koto mamori tsuduketai
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara Futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu
一公升的眼淚-三月十九
播放長度:04:24:00
點閱人氣:120
推薦數:0
回應數:0
點閱人氣:120
推薦數:0
回應數:0
三月九日 作詞者名 藤巻亮太 作曲者名 藤巻亮太
流れる季節の真ん中で na ga re ru ki se tsu no man na ka de ふと日の長さを感じます fu to hi no na ga sa wo ka n ji ma su せわしく過ぎる日々の中に se wa shi ku su gi ru hi bi no na ka ni 私とあなたで夢を描く wa ta shi to a na ta de yu me wo e ga ku
3月の風に想いをのせて san ga tsu no ka se ni om oi wo no se e 桜のつぼみは春へとつづきます sa ku ra no t su bo mi wa ha ru he tot su du ki ma su
溢れ出す光の粒が a fu re te su hi ka ri no tsu bu ga 少しずつ朝を暖めます su ko shi zu tsu a sa wo a ta ta me ma su 大きなあくびをした後に o ok i na a ku bi wo shi ta a to ni 少し照れてるあなたの横で su ko shi te re te ru a na ta no yo ko de
新たな世界の入口に立ち a ra ta na se ka i no ir ig u chi ni ta chi 気づいたことは 1人じゃないってこと ki du it a ko to wa hi to ri jya na it te ko to
※瞳を閉じれば あなたが hi to mi wo to ji re ba a na ta ga まぶたのうらに いることで ma bu ta no o ra ni i ru ko to de どれほど強くなれたでしょう do re ho do tsu yo ku na re ta de shou あなたにとって私も そうでありたい※ an a ta ni to t te wa ta shi mo sou de ar it ai
砂ぼこり運ぶ つむじ風 su na bo ko ri ha ko bu tsu mo ji ka se 洗濯物に絡まりますが sen ta ku bu tsu ni ka ra ma ri ma su ga 昼前の空の白い月は hi ru ma e no so ra no shi ro it su ki wa なんだかきれいで 見とれました na n dak ak i re i de mi to re ma shi ta
上手くはいかぬこともあるけれど u ma ju wa i ka nu ko to mo a ru ke re do 天を仰げば それさえ小さくて ten wo ao ge ba so re sa e chi sa ku te
青い空は凛と澄んで a o i so ra wa ri n to su n de 羊雲は静かに揺れる hi tsu ji ku mo wa shi zu ka ni yu re ru 花咲くを待つ喜びを ha na sa ku wo ma tsu yo ro ko bi wo 分かち合えるのであれば それは幸せ wa ka chi ae ru no de a re ba so re wa shi a wa se
この先も 隣で そっと微笑んで ko no sa ki mo to na ri de sot to ho ho en de 中文翻譯: 在流動的季節裡 忽然間感覺到時間的長度 匆匆忙忙流逝的每一天 我跟妳編織著夢想
3月的風乘載著想像 只要春天到了櫻花就會持續綻放
灑落而下的陽光 一點一點的溫暖了早晨 打了一個大大的呵欠 有點害羞的妳在我身邊
站在一個嶄新的世界的入口 回過神來已經不是孤單一個人
★閉上雙眼 妳就在我的眼眸裡 能夠變得多堅強呢 對妳而言 我也是這麼的希望著
旋風拌著沙塵 把曬在外面的衣服纏繞著 中午前天空上那白色的月亮 覺得好美好美而看得入了迷
雖然也會遇到不順遂的事 抬頭看看天空就會發現 那有多微不足道
藍天那麼的清澈 像羊群般的雲靜靜的飄蕩 等待花開的喜悅 如果能跟妳一起分享 那就是幸福
在那之前 也有我在妳身邊 靜靜的微笑著
詞:周煒傑/蔡旻佑曲蔡旻佑
看著右手 被撕裂的傷口 愛好像曾經停留 而我左手 按下號碼以後 那首歌關於我的 不再播送
默寫你的愛過 坦承自已脆弱 對白怎麼說 表情才不難過
我想要說 我想要說 如果沒有了你 我該如何往下走 那一秒鐘 有沒有發現我 倔強裡的問候 怎麼勸我放手 在這一切以後
整夜的風 冷得我手顫抖 你在溫暖的那頭 熟悉路口 再一次的經過 等在那角落的人已不是我
弦子-沿海地帶
空蕩蕩的月臺 入秋為涼的海 微風把橋下的樹葉都吹開 火車就要出發催促我快離開
我的心意常在 你不瞭解的愛 當失望逐漸將一切都掩埋 沒想到還wwww他更真實存在
在沿海地帶放逐我的愛 孤單也很精彩 我相信我們都有該去的未來 不該在原地徘徊
我其實很明白 夢醒了就不在 只是還掙扎著不讓他離開 緊緊抓著的也都是空白
在沿海地帶放逐我的愛 孤單也很精彩 我相信我們都有該去的未來 不該在原地徘徊
在沿海地帶我遠遠離開 要更自由自在
蔡旻佑-我可以
寄 沒有地址的信 這樣的情緒 有種距離
你 放著誰的歌曲 是怎樣的心情 能不能說給我聽
雨 下的好安靜 是不是你 偷偷在哭泣 幸福(它)真的不容易 在你的背景 有我愛你
我可以 陪你去看星星 不用再多說明 我就要和你在一起 我不想 又再一次和你分離 我多麼想每一次的美麗 是因為你
張棟樑-北極星的眼淚
像斷了線 消失人海裡面 我的眼終於失去 你的臉
再等一會 奢望流星會出現 願 如果真的實現 愛能不能永遠 明天 或許來不及變 但曾經走過的昨天 越來越遠
北極星的眼淚 說不出的想念 原來我們活在 兩個世界 北極星的眼淚 你哭紅的雙眼 被淋濕的諾言 淹沒在心裡面 我抬頭看著愛不見
當對的人等不到對的時間 就在放開雙手的瞬間 愛撕成兩邊
兩個宇宙中都 流眼淚
范逸臣-放生
地點是城市某個角落 時間在午夜時刻 無聊的人常在這裡出沒 交換一種寂寞
我靜靜坐在妳的身後 妳似乎只想沉默 我猜我們的愛情已到盡頭 無話可說 比爭吵更折磨 不如就分手
放我一個人生活 請妳雙手不要再緊握 一個人我至少乾淨俐落 淪落就淪落 愛闖禍就闖禍
我也放妳一個人生活 妳知道就算繼續結果還是沒結果 又何苦還要繼續遷就 〈就彼此放生 留下活口〉 〈就彼此放生 彼此留下活口〉
愛的時候 說過的承諾 愛過以後 就不要強求 從此分手 不必在回頭 各自生活
曾經孤單加上孤單是愛火 燃燒過妳和我 如今沉默加上沉默更沉默 再沒有什麼捨不得
- 1



