1

: 我在墾丁天氣晴片頭曲 有你的快樂 - Joanna (王若琳)

發表日期2008-01-28 07:14:41
官方分類 流行音樂 影視娛樂
播放清單
關鍵字/tag 我在墾丁天氣晴 片頭曲 有你的快樂 JOANNA 王若琳
播放長度03:17:00
點閱人氣1542
推薦數0
回應數18
我怎麼都不想睡 天特別亮夜特別的黑 當我深深的呼吸 心中充滿想你的甜蜜 想和你走在雨中 想要你牽我的手 傻傻的你不敢說愛 而我也故意要你為我等待 說不出有多麼快樂 還是不夠 這感覺這一切 就好像飄在外太空 別的星球 只有我們存在 喜歡和你在一起 無聊的生命也變有趣 讓你聽我的永遠 分享在每一刻的心情 在一起越來越久 開始會對你在乎 這感覺我們都明白 只要你在身邊 日子就亮起來 說不出有多麼快樂 還是不夠 這感覺這一切 就好像飄在外太空 別的星球 只有我們存在 謝謝"林董"提供完整的歌詞 ^^
0

: Together When... - AYU

發表日期2008-01-16 23:26:34
官方分類 流行音樂 影視娛樂
播放清單
關鍵字/tag 濱崎步 AYU when Together
播放長度05:15:00
點閱人氣16
推薦數0
回應數0
僕達は心に同じ 傷跡を残しながら 背を向けたまま振り返らずに そっと強く歩き出しました 我們雖然在心裡留下了同樣的傷痕 卻仍然背對而行沒有回頭 只是更用力的向前邁步 変わらないひとつのものを 見つけたと信じていた ふたりはそれが変わっていくのを 感じて一歩離れた やがてさらに一歩離れた 傷つかない様に 我曾經相信我找到了永恆不變的一樣東西 我們兩人也因為感覺到那東西在改變而分開了一小步 終於再次的分開了一步 為了不受到傷害   ありがとうって言いたかった ありがとうって言えなかった だってそれじゃまるで永遠の サヨナラみたいで悲しすぎるから いつかまた僕は僕に生まれ変わって 君を探す旅に出るんだろう 想要說出謝謝你 沒能說出謝謝你 是因為那就如同永遠的再見一般 太過悲傷了 如果有一天我能以我的姿態重生 我會踏上尋找你的旅途吧 ある日ふとした瞬間に 自分で選んだはずの 新しくて見慣れぬ景色に 少し戸惑っていたら まるで君のような優しい 風が吹き抜けました 起步的瞬間必定是我自己的選擇 對於新生的景色若是稍感不知所措的話 就如同有哭泣一般溫柔的風吹過 愛してると言いたかった 愛してると言えなかった だけどそれは僕の最大の 嘘であり真実だった様な気がする いつかまた僕は僕に生ま まれ変わって 君を探す旅に出るんだろう 想要說出我愛你 沒能說出我愛你 但是感覺那就像是我最大的謊言亦是真實一般 如果有一天我能以我的姿態重生 我會踏上尋找你的旅途吧 ありがとうって言いたかった ありがとうって言えなかった だってそれじゃまるで永遠の サヨナラみたいで悲しすぎる 想要說出謝謝你 沒能說出謝謝你 是因為那就如同永遠的再見一般 太過悲傷了   愛してると言いたかった 愛してると言えなかった だけどそれは僕の最大の 嘘であり真実だった様な気がする もしも別の誰かに生まれ変わっても 君を探す旅に出るから 想要說出我愛你 沒能說出我愛你 但是感覺那就像我最大的謊言亦是真實一般 即使有一天我轉世成了其他人 我也會踏上尋找你的旅途
3

: 彩雲國物語片尾曲 最高の片想い(最高的單戀) - タイナカサチ

發表日期2008-01-06 23:18:32
官方分類 流行音樂 動漫電玩 影視娛樂
播放清單 ㄖ本歌
關鍵字/tag 最高的單戀 片尾曲 彩雲國物語
播放長度04:29:00
點閱人氣639
推薦數0
回應數6
いつもすごく自由なあなたは今 i tsu mo su go ku ji yu na a na ta wa i ma 一直以來總是非常自由的你 この雨の中どんな夢を追いかけているの ko no a me no na ka do n na yu me mo i ka ke te i ru no 在這樣的雨中追著什麼樣的夢想呢 どこかで孤独と戦いながら do ko ka de ko do ku to ta ta ka i na ga ra 在不為人知的地方跟孤獨奮鬥著 涙も我慢してるんだろう na mi da mo ga ma n shi de ru n da ro u 你一定也忍著淚水吧 一人でも大丈夫と あなたも私と同じ hi to ri de mo da i jyo u bu to a na ta mo wa ta shi to o na ji 縱使一人也不要緊 這點你與我相同 遠回りばかりだけど なぜかこの道が好きで to o ma wa ri ba ka ri da ke do na ze ka ko no mi chi ga su ki de 雖然是在繞遠路 但不知道為什麼就是喜歡 幸せだとか嬉しいときは shi a wa se da to ka u re shi i to ki wa 覺得幸福快樂的時候  あなたの事を思い出すから a na ta no ko to wo o mo i da su ka ra 總會想起你 色鮮やかな季節はきっと i ro a za ya ka na ki se tsu wa ki i to 所以色彩繽紛的季節 この想い届けてくれる ko no o mo i to do ke te ku re ru 一定會替我傳達這一份思念吧 憧れとか好きとか嫌いだとか a ko ga ra to ga su ki to ka i ya i da to ka 憧憬、喜歡、討厭之類的 そういう気持ちだとはどこか違うんだけれど so u i u ki mo chi da to wa do ka chi ga u n da ke re do 這樣的情緒有些不一樣 あなたのその美しい流れに a na ta no so no u tsu ku shi i na ga re ni 你那美麗的情緒波動 私も乗せてほしい wa ta shi mo no se te ho shi i 我也想乘坐在上面 曖昧な言葉よりも 簡単な約束より a i ma i na ko to ba yo ri mo ka n ta n na ya ku so ku yo ri 比起曖昧的言語 比起簡單的約定 欲しいのは手のぬくもり そして二人だけの時 ho shi i no wa te no nu ku mo ri so shi te fu ta ri da ke no to ki 我想要的是你手的溫暖 還有兩人獨處的時間 もしもあなたが悲しいのなら mo shi mo a na ta ga ka na shi i no na ra 如果你覺得傷心 明日が少し見えないのなら a shi ta ga su ko shi mi e na i no na ra 連一點點明天都看不見的話 賴って欲しい ta yo o te ho shi i 希望你能依賴我 私はきっとこれからもあなたを想う wa ta shi wa ki tto ko re ka ra mo a na ta o o mo u 我也一定會思念你 幸せだとか嬉しいときは shi a wa se da to ka u re shi i to ki wa 覺得幸福快樂的時候 あなたの事を思い出すから a na ta no ko to o o mo i da su ka ra 總會想起你 色鮮やかな季節はきっと i ro a za ya ka na ki se tsu wa ki i to 所以色彩繽紛的季節 この想い届けてくれる ko no o m o i to do ke te ku re ru 一定會替我傳達這一份思念吧
0

: 設計師之歌 - 死了都要改 (轉貼)

發表日期2008-01-01 22:28:13
官方分類 改編樂曲 流行音樂 心情告白
播放清單
關鍵字/tag 死了都要改 設計師之歌
播放長度04:37:00
點閱人氣166
推薦數0
回應數0
把每天 當成是交圖的dead line 一分一秒 都改到淚水掉下來   不理會 客戶是看好或看壞 只要你勇敢 給我改   哎...... 這條路沒法改 沒感覺去對著電腦all day and all night 享受現在 別一說改就怕受傷害 許多好圖我們相信 全靠改出來!   死了都要改 不推翻重來不痛快 我們這行 都是這樣 個個都明白   死了都要改 不改到通宵不痛快 宇宙毀滅甲方還在 把每天 當成是交圖的dead line 一分一秒 都趕到淚水掉下來   不理會 最後是改好或改壞 只要有時間 你還得改   so....... 不要改得太快 你改得越快他的想發也就變得快 改到現在 才發現他媽的都變態 沒有奇跡我們相信 往死裡改!   死了都要改 不理你身體好與壞 三個通宵 你就會死掉 死得不明白   死了都要改 不改到飆尿不痛快 改到停電沒鬼曬 窮途末路都要改 不說句髒話不痛快 筆會損壞 圖會掩埋 計算機還在!   到絕路都要改 不日夜顛倒不痛快 改到最後還得改! 改到變態才精彩! 轉載自 http://blog.xuite.net/ptsblog/news/14474884#message
1

: 東京鐵塔日劇 蕾 - 可苦可樂

發表日期2007-12-17 23:11:09
官方分類 流行音樂 影視娛樂
播放清單
關鍵字/tag 有時還有老爸 我和老媽 東京鐵塔日劇 可苦可樂
播放長度04:27:00
點閱人氣612
推薦數0
回應數5
涙(なみだ) こぼしても 汗(あせ)にまみれた笑顏(えがお)の中(なか)じゃ 誰(だれ)も気付(きつ)いてはくれない だから あなたの涙(なみだ)を僕(ぼく)は知(し)らない 眼淚 即使奪眶而出 在汗水淋漓的笑容中 誰都不會注意到 所以 我不知道你流了淚 絶(た)やす事無(ことな)く 僕(ぼく)の心(こころ)に 灯(とも)されていた 優(やさ)しい明(あ)かりは あなたがくれた 理由(りゆう)なき愛(あい)のあかし 沒有會徹底消滅的事 因為會在我心中被點亮 這溫柔的光亮 是你所給我 毋須理由的愛的證明 柔(やわ)らかな日(ひ)だまりが包(つつ)む 背(せ)中(なか)に ボッリ 話(はな)しかけながら いつかこんな日(ひ)が来(く)る事(こと)も きっと きっと きっと わかってたはずなのに 在我背後 充滿著陽光普照的溫暖 雖然孤伶伶地說話 但我明明知道 絕對 絕對 絕對會面臨這樣的日子 消(き)えそうに 咲(さ)きそうな 蕾(つぼみ)が 今年(ことし)も僕(ぼく)を待(ま)ってる 掌(てのひら)じゃ 掴(つか)めない 風(かぜ)に踊(おど)る花(はな)びら 立(だ)ち止(ど)まる肩(かた)にヒラリ 上手(じょうず)に乗(の)せて 笑(わら)って見(み)せた あなたを思(おも)い出(だ)す 一人(ひとり) 像是為了凋落而將要綻放的花蕾 今年也在等我 手掌 無法抓住 在風中飛舞的花瓣 停下腳步 靜悄悄地 順利地 飄落在肩上 我展開笑顏 因為想起了你 我一個人 .................................................................................................. ビルの谷間(たにま)に 埋(う)もれた夢(ゆめ)を いつか芽吹(めぶ)いて 花(はな)を咲(さ)かすだろう 信(しん)じた 夢(ゆめ)は 咲(さ)く場所(ばしょ)を選(えら)ばない 高樓底下 被深埋的夢 有一天會發芽 然後盛開吧 我們所深信的夢想 是不會選擇想在哪裡盛開 僕(ぼく)等(など)この街(まち)に落(お)とされた影法師(かげぼうし) みんな 光(ひかり)を探(さが)して 重(かさ)なり合(あ)う時(とき)の流(なが)れも きっと きっと きっと 追(お)い越(こ)せる日(ひ)が来(く)るさ 被我們遺落在這街上的人影 每個 都在尋找光明 能夠超越相互重疊之際的那天 絕對 絕對 絕對會到來 風(かぜ)のない 線路道(せんろみち) 五月(ごがつ)の美空(みそら)は 青(あお)く寂(さび)しく 動(うご)かない ちぎれ雲(くも) いつまでも浮(う)かべてた どこにも もう戻(もど)れない 僕(ぼく)のようだと ささやく風(かぜ)に キラリ舞(ま)い落(お)ちてく 涙(なみだ) 沒有風的 線路道 美麗的五月天空 湛藍又孤寂 不會移動的 小塊浮雲 永遠飄浮著 飄向任何地方 只是不會再回來 "就像我一樣" 低聲細語說著 微風中 閃閃淚光緩緩滴落 .................................................................................................. 散(ち)り際(ぎわ)に もう一度(いちど) 開(ひら)く花(はな)びらは あなたのように 聽(き)こえない 頑張(がんば)れを 握(にぎ)った兩手(ふたて)に 何度(なんど)もくれた 凋零之際 再盛開一次的花瓣 就像你一樣 將無聲的支持 透過緊握的雙手 傳達給我好多次 消(き)えそうに 咲(さ)きそうな 蕾(つぼみ)が 今年(ことし)も僕(ぼく)を待(ま)ってる 今(いま)もまだ 掴(つか)めない あなたを描(か)いた夢(ゆめ) 立(だ)ち止(ど)まる 僕(ぼく)のそばで 優(やさ)しい開(ひら)く 笑顏(えがお)のような 蕾(つぼみ)を探(さが)してる 空(そら)に 像是為了凋落而將要綻放的花蕾 今年也在等我 現在還無法抓住 與你共同描繪的夢 停下腳步 在我身邊 一直在尋找 如笑容般溫柔地綻放的花蕾 就在天空
2

: 黃真伊 壞人

發表日期2007-11-12 02:18:16
官方分類 影視娛樂
播放清單
關鍵字/tag 黃真伊 壞人
播放長度04:01:00
點閱人氣1369
推薦數0
回應數6
待補上
0

: 黃真伊 請你看 - 崔慧珍

發表日期2007-11-12 02:17:20
官方分類 影視娛樂
播放清單
關鍵字/tag 黃真伊 請你看
播放長度04:14:00
點閱人氣32
推薦數0
回應數0
這首歌充份的表達了真伊對恩浩的思念有多深 包含了春夏秋冬四季 每天我都想著你 mae-il geu-dael saeng-ga-kam-ni-da 追著過去的回憶 ji-nan ye sil chu-eo-kam-ni-da 閉上眼睛呼喚你 nu-neul gam-go bu-reu-myeon 似乎你就在我身邊讓我一展笑顏 gyeo-te i-neun deut geu-daen na-reul ut-kke ham-ni-da 你還記得嗎 悲傷美麗的時節 gi-eo-ka-go-in-na-yo seul-peu-do-rok a-reum-dap-tteon 我們來不及的愛 geu si-jeol mot-tta-haet-tteon u-ri sa-rang 看到了嗎 我刺繡的美麗花朵 geu-dae bo-se-yo geu-ri-um kkon-ni-pe su no-eu-ni 像在春風中隨風飄盪 bo-se-yo eo-neu go-un bom-nal heun-nal-li-geo-deun 無法忘卻你的我心意 geu-dae mot i-jeo do-neun nae mam in-jul a-se-yo geu-dae 你還記得嗎 悲傷美麗的時節 gi-eo-ka-go-in-na-yo seul-peu-do-rok a-reum-dap-tteon 我們來不及的愛 geu si-jeol mot-tta-haet-tteon u-ri sa-rang 看到了嗎 我的淚水洗淨天空 geu-dae-bo-se-yo nun-mul-lo ha-neu-re si-reul sseu-ni 炎熱夏日滂沱大雨 bo-se-yo eo-neu pu-reun yeo-reum bi nae-ri-geo-deun 像是我在放聲痛哭 geu-dae geu-ri-wo mong-no-a u-neun nae mam in-jul a-se-yo 為我感到悲傷 na-reul wi-hae seul-peo ma-ra-yo 看到了嗎 我的愛將葉子染色了 bo-se-yo nae sa-rang ip-ssae-e mul-deu-ri-ni 乾爽秋天的滿山紅葉 bo-se-yo eo-neu ma-reun ga-eul dan-pung deul-kkeo-deun 像是我思念你的一片赤心 geu-dae saeng-ga-ge bul-kke meong-deu-reun nae mam in-jul a-se-yo 看到了嗎 風是否平安的傳達了 geu-dae bo-se-yo ba-ram-kkyeo-re an-bu jeon-hae-du-ni 寒冷冬日降雪時節 bo-se-yo eo-neu si-rin gyeo-ul nun nae-ri-geo-deun 該在哪裡寫上對你的問候才好 eo-di-e-seon-ga jal in-no-ra-neun in-sa in-jul a-se-yo geu-dae 此歌詞轉載自"水晶韓曲學唱記事"
5

: 少年白虎隊片尾曲 - 女子團體Celtie Woman - You raise me up (日劇)

發表日期2007-08-22 07:28:55
官方分類 影視娛樂
播放清單 Movie Theme
關鍵字/tag 少年白虎隊 白虎隊 片尾曲
播放長度04:34:00
點閱人氣954
推薦數1
回應數12
When I am down and oh my soul so weary 每當我心情低落,我的靈魂如此疲憊 When troubles come and my heart burdened be 每當麻煩接踵而來,我的內心苦不堪言 Then I am still and wait here in the silence 然後,我會在這裡靜靜的等待 Until you come and sit a while with me 直到你出現陪我坐一會兒 You raise me up so I can stand on mountains 有你的鼓勵,所以我能攀上的高山 You raise me up to walk on stormy seas 有你的鼓勵,所以我能橫渡狂風暴雨的大海 I am stong when I am on your shoulders 我是如此堅強,當我倚靠著你時 You raise me up....to more than can be. 因為你的鼓舞....讓我超越了自己. There is no life, no life without its hunger 沒有任何人的人生,可以不經歷痛苦 Each restless heart beats so imperfectly 每一顆躍動不停的心,是如此不完美 But when you come and I am filled with wonder 但當你出現,我的生命便充滿驚奇 Sometimes I think I glimpse eternity. 有時候,我以為我看見了永恆 You raise me up....to more than can be. 因為你的鼓舞....讓我超越了自己.
0

: 求婚大作戰片尾曲 - 明日晴 - 桑田佳佑 (日劇)

發表日期2007-08-22 07:24:42
官方分類 影視娛樂
播放清單
關鍵字/tag 求婚大作戰 桑田佳佑 明日晴
播放長度04:56:00
點閱人氣223
推薦數0
回應數0
1

: 白夜行主題曲 - 影 - 柴崎幸 (日劇)

發表日期2007-06-02 23:07:39
官方分類 流行音樂 影視娛樂
播放清單
關鍵字/tag 柴崎幸 白夜行
播放長度04:26:00
點閱人氣138
推薦數0
回應數0
「僕は今どこにいるのだろう」 「我現在身在何處呢」 そんな立ち位置など 對那立足的位置之類的問題 たいして興味はない 並沒有什麼興趣 対になる棘たち 成對的薔薇 頼りなど はじめから 像依賴之類 從開始 持ち合わせていない 就沒有互相扶持 穏やかさなどは きっと 像平穩之類的感覺 一定 味わうことはない 從未嘗試過 ah そうして重みを伏せても 啊 即使背負著重擔 交わうことはできぬ 也無法交換 愛すべき 連れ人 該要愛 伴侶 悲しみもつのはそう 僕の 帶著悲傷 我的 残るわずかな強さ 只剩下些微的堅強 君の幻見る 看你的幻影 一人など怖くない 一個人也不害怕 そっとつぶやいた …悄悄的喃喃自語 昔、僕の母が言ってた 過去 我的母親曾說過 「ここには なにもない 探し物は 私達 なにも持っていない」 「在這裡 空無一物 尋找的東西 我們 什麼都沒有」 せめて底へ 沈まぬためにも 至少要往深處去 也為了不沉淪 未知なる種をもった 帶了未知的種子 君の後ろ姿… 你的背影… 壊れかけてた 夢を繋ぎ 開始毀壞了 緊繫著夢想 今日を無事に終わろう 就讓今天順利的結束吧 君を取り囲んで 圍繞著你 唯一の糧にする 當做是唯一的食糧 そっとつぶやいた …悄悄的喃喃自語 君が幸せ掴むように 如同你去抓住幸福般 偽日になり 祈ろう 成為偽日 祈禱吧 少しの念こぼし 稍微抱怨了心情 その先に残るのは 之後殘留的 呼吸のあとだけ… 是呼吸的痕跡
影音播放清單
參觀人氣統計
當日人次: 0
累積人次: 578
贊助商
其它資訊
本部落所刊登之內容,皆由作者個人所提供,不代表 yam天空部落 本 身立場。
POWERED BY
POWERED BY 天空部落
會員登入免費註冊